1
10
2
-
https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/4347/archive/files/96b185efe48c4cff94a9419eddd281c9.pdf?Expires=1712793600&Signature=RvYuMBa7pVJ5FyR9UgWB9f4tDR6iYcFic3HwFs7rg6KLi-o6-BfxQCj-fR8DXtz0iK1PeYm-pIco2T3z4aqCDjofWwvpIjNDMg%7EHYNOYhA8-RHZLvFfqQ%7E4JPBqbzWRNxtgzD3WDxUXF7IP%7E1FHNN9I2yhfdM9V--8WCNLNdgoXVDe2RbF8gZeVtcTAO1RgrrqMTbbcCDivk0BpdYv8lWSrZEQZn6UHVsMuHlhqLjQvpS0MjSc-WAIm1TPHYe2-vuO6gvSBA-ksTLKOSPKUD5KZiioMm1XnJRtbk0vjuSPkbScECHOG3prcCAjXg0iq5F3vVM23TpipNPgk6NS4pfA__&Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM
faf6e50a3f5a00c0685e637d4370069f
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
1835
Document
A resource containing textual data. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre text.
Text
Any textual data included in the document.
NEW YEAR’S DAY.
BY MISS SEDGWICK
‘Say, to be just, and kind, and wise,
There solid, self-enjoyment lies.’
[p.11]
‘I wish I could find a solution for one mystery,’ said Mary Moore to her mother, as during the last hour of the last night of 1834 they sat together, not over the inspiring embers of a nutwood fire, as in good old times, gut within the circumambient atmosphere of a grate glowing with Schuylkill coals.
‘Is there but one mystery in life that puzzles you, Mary? asked her mother.
‘One more than all others, why Lizzy Percival is so tormented.
‘Lizzy tormented? she seems to me the happiest girl of all our acquaintance.’
‘Mother! Did she not begin with the greatest of all earthly plagues – a step-mother?’
‘A step-mother, my dear child, is not of course a plague.’
‘But Lizzy’s was, you know, mother.’
‘A plague to herself, undoubtedly, but the greatest of all blessings to Lizzy.’
‘A blessing to Lizzy! what do you mean, mother?’
‘I mean that the trials of Lizzy’s childhood and youth developed and strengthened her virtue; Lizzy’s matchless sweetness of temper, was acquired, or at least
[p.12]
perfected, by the continual discipline which it required to endure patiently the exactions and indolence of her step-mother. In short, Mary, Lizzy has been made far better by her relation with her step-mother. She has overcome evil, and not been overcome by it. I wish, my dear Mary, you could realize that it is not the circumstances in which we are placed, but the temper in which we meet them; the fruit we reap from them that make them either fortunate or unfortunate for us.’
‘Well, mother, I suppose if I were as old, and as wise, and above all, as good as you are, I should think as you do, but in the meantime, (an endless meantime!) I must account such a step-mother as Lizzy Percival’s the first and chiefest of all miseries. And then when it pleased kind Heaven to reward Lizzy’s virtue by the removal of this gracious lady, you know she left behind her half a dozen little pledges, to whom poor Lizzy has been obliged to devote and sacrifice herself.’
‘And this devotion and self-sacrifice has made her the exemplary and lovely creature she is. Her youth, instead of being wasted in frivolity has been most profitably employed. Duty is now happiness to her, and she is rewarded a thousand fold, for all her exertions by the improvement of her character, and the devoted love of her little brothers and sisters.’
‘Well, mother, you are very ingenious, but I think it will puzzle you to prove, that there is more profit than loss to Lizzy in being thwarted in her affections. Never was there a truer, deeper, or better merited love than Lizzy’s for Harry Stuart; never any thing more unreasonable, nor more obstinate than Mr. Percival’s opposition to their engagement, and if I were Lizzy____’ she hesitated, and her mother finished the sentence.
[p. 13]
‘You would take the matter into your own hands.’
‘I do not say that, but I certainly would not submit implicitly, as she does, toiling on and on for the regiment of children, and trying, while she is sacrificing her happiness to appear perfectly cheerful, and what provokes ne more than all, being so the greater part of her time in spite of every thing.’
‘Ah! Mary, a kind disposition, a gentle temper, an approving conscience, and occupation for every moment of a most useful life, must make Lizzy happy, even though the current of true-love does not run smooth.’
‘But Lizzy does flag sometimes; I have seen her very sad.’
‘For any length of time?’
‘O, no! because she always has something or other to do.’
‘True, Mary, it is your idlers who make the most of misery, and create it when it is not ready made to their hands. Lizzy will finally have the reward of her virtue; her father will relent.’
‘Never—never, mother. You hope against hope. Mr. Percival is as proud and obstinate as all the Montagues and Capulets together. He is one of the infallibles. He prides himself on never changing a resolve, nor even an opinion; on never unsaying what he has once said, and you know he not only said, but swore, and that in Lizzy’s presence too, that she should never marry a son of Gilbert Stuart.’
‘Yes, I know. But continual dropping wears the rock, and the sun, if it were to shine long enough, would melt polar ice. Mr. Percival’s heart may be hardened by self-will, but he cannot forever resist the
[p. 14]
continued unintermitting influence of such goodness as Lizzy’s. He is not naturally heard hearted. His heart is soft enough, if you can penetrate the crust of pride that overlays it.’
‘Oh, mother, you mistake, it is all crust.’
‘No, Mary. The human heart is mingled of many elements, and not, as you young people think, formed of a single one, good or evil.’
__________
The scene changes to Mr. Percival’s house. The clock is on the stroke of twelve. A lovely young creature, not looking the victim of sentiment, but with a clear, serene brow, her eye, not ‘blue and sunken,’ but full, bright and hazle, and lips and cheeks as glowing as Hebe’s, is busied with a single handmaid in preparing new year’s gifts for a bevy of children. Lizzy Percival’s maid Madeline, a German girl, had persuaded her young mistress to arrange the gifts after the fashion of her father-land, and accordingly a fine tree of respectable growth had been purchased in market, and though when it entered the house it looked much like the theatrical presentation of ‘Birnam woods coming to Dunsinane,’ the mistress and maid had contrived, with infinite ingenuity, to elude the eyes of the young Argueses, and to plant it into the library, which adjoined the drawing room, without its being seen by any one of them.
Never did Christmas tree bear more multifarious fruit,-- for St. Nicholas, that most benign of all the saints of the Calendar, had, through the hands of many a ministering priest and priestess, showered his gifts. The sturdiest branch dropped with its burden of books, chess-men, puzzles, & c., for Julius, a stripling of thirteen. Dolls,
[p. 15]
birds, beasts, and boxes were hung on the lesser limbs. A regiment of soldiers had alighted on one bough, and Noah’s ark was anchored to another, and to all the slender branches were attached cherries, plumbs, strawberries and peaches as tempting, and at least as sweet, as the fruits of paradise.
Nothing remained to be done, but to label each bough. Miss Percival was writing the names, and Madeline walking round and round the tree, her mind, as the smile on her lip, and the tear in her eye indicated, divided between the present pleasure and recollections of by-gone festivals in the land of her home,-- when both were startled by the ringing of the door-bell.
‘It is very late,’ said Miss Percival, with a look at Madeline which expressed, it is very odd that any one should ring at this hour. ‘Close the blinds, Madeline,’ she added, for the first time observing they were open. The ring was repeated, and as a first, very gently.
‘Whoever it is, is afraid of being heard,’ said Madeline, ‘but,’ bristling up with a coward’s show of courage, ‘there’s nothing to fear, Miss Lizzy,’ she added, ‘ and if you’ll just come with me into the entry, I’ll find out before I open the door who it is.’
‘You hold the lamp, Madeline, and I will open the door, replied Lizzy, who had a good deal more moral courage than her domestic.
‘Oh, no! that would shame me too much, dear Miss Lizzy.’
‘But I am not afraid, Madeline;’ so giving Madeline the lamp, she sprang forward, and with her hand on the bolt, asked in a tone that might have converted an enemy into a friend, ‘who is there?’
A voice, low, anxious, and thrilling, answered, ‘Lizzy!’
Now indeed her cheek paled, and her hand trembled, and Madeline, naturally inferring that these signals betokened fear, said, ‘Shall I scream to your father?
‘O ! no, no; not for the world; stand back, wait one moment;’ and while she hesitated whether she might turn the bolt and earnest, irresistible entreaty from without prevailed. ‘For Heaven’s sake open the door, Lizzy; I will not enter; I will not even speak to you.’ The bolt was turned, and Lizzy said with the frankness that characterized her, ‘if I might ask you in, you know I would, Harry.’ Stuart seized her hand, slipped into it a note, and impressed with his lips the thanks that, true to the letter of his promise, he dared not speak, and then hastily retreated, and the door was reclosed.
‘It was Mr. Stuart, Madeline.’
‘Yes, Miss Lizzy, I saw it was; but I promise you I shall not tell.’
‘No, do not, Madeline, for I shall tell papa, who is the only person that has a right to know.’
‘You are quite different from other young ladies,’ said Madeline, with an expression of honest wonder. But not entirely different was Lizzy, for she forgot to finish the little that remained undone, and hastily dismissing Madeline, she hurried to her own apartment, and opened the twisted note Stuart had given her. It enveloped a ring, and contained the following in pencil: ‘Dearest Lizzy—I have been walking before your window for the last hour, watching your kind preparations for those who are every day blest with the brightest and softest of all lights—the light of your countenance.
[p. 17]
Your very happy face has made me sad; for my selfish thoughts tell me this happiness is quite independent of me. Shame—shame to me! There is my Lizzy, I have said, giving gifts, and receiving them, making others happy, and made happy herself, and bestowing no thought on me! I have wrapped up this little ring, on which is an enameled forget-me-not, and bade it speak to your heart, the cravings of mine. Forget me not, dear Lizzy! The ring is indeed too true an emblem of the endless circle of my sorrows. No beam of light is there in the parting—none in the dawning year for me.’
Lizzy read and re-read the note—very like all lovers’ notes—but, as she thought, peculiar and most peculiarly heart-breaking. The ring she put on her finger, and went to bed, holding it in the palm of her other hand, and before morning she had dreamed out a very pretty romance with a right pleasant and fitting conclusion. The morning came, New Year’s morning with its early greetings, its pleasant bustle, its noisy joys, and to Lizzy its cares; for there is no play-day in the Calendar of an American mistress of a family, be she young or old. Lizzy the genius loci was the dispenser-general of the bounties of the season. The children waked her at dawn with their kisses and their cries of ‘Happy New Year, sister.’ The servants besieged her door with their earnest taps and their heart-felt good wishes, and each received a gift and a kind word to grace it.
After breakfast the library door was opened, and the land of promise revealed to the little expectants. Then what exclamations of surprise! what bursts of joy, and what a rush as each sprang forward to pluck his own fruit from the laden tree! Each we said, but little Ella,
[p. 18]
the youngling of the flock, clung to Lizzy and leading her to the extremity of the room uncovered a basket, containing various souvenirs, saying, ‘Papa said we might all div something to the one we loved best, and so we dived this to you, sister.’
And now in the happy group around the tree, was apparent the blossoming of that fruit which their sister had planted and nurtured in their hearts. ‘Thank you, sister,’ said Julius, taking from his branch a nice book, filled with copies for hum to draw after; ‘how much pains you have taken to do this for me! how much time and trouble you have spent upon it; I hope I shall never feel tired of doing any little thing for you!
‘O, sister Lizzy!’ exclaimed little Sue, ‘I did not know when I spilt all your beads that you was knitting this bag for me; but you was so good natured that I was as sorry as ever I could be!’
‘Sister, sister, did you paint these soldiers?’ cried Hal, ‘kiss me, you are the best sister that ever lived.’
‘O, Anne, your doll is dressed just like mine; sister has even worked their pocket handkerchiefs. But you have a paint-box, I’m glad of that!’
‘And you have an embroidered apron, and I am glad of that! O papa! does not sister do every thing for us?’
‘She does, my dear children,’ said Mr. Percival who though not of the melting order, was affected even to tears by this little home scene. ‘Come here to me, Lizzy,’ he said, drawing her aside, and putting his arm around her, ‘tell me, dear good child, what shall I give you.’
Lizzy hid her blushing face for a moment on her father’s bosom, and then courageously drawing back her
[p. 19]
head and raising her hand and pointing to her rind, she replied, ‘give me leave, Sir, to wear this gift from Harry Stuart!’
Mr. Percival’s brow clouded. ‘How is this Lizzy?’ did I not long ago command you to dismiss him from your thoughts.?’
‘Yes, papa, but I could not obey you.’
‘Nonsense, nonsense, Lizzy.’
‘I tried, Sir, indeed I did, but the more I tried the more I could not!’
‘And so by way of aiding your efforts you wish to keep this gewgaw with a forget-me-not engraven on it?’
‘With your leave, Sir, I would wear it. It will make no difference papa. Harry has engraved the forget-me-not on my heart. There it is cut in, as the engravers say.’
‘Lizzy’s frankness and perseverance astonished her father, there was something kindred to his own spirit in it. He felt it to be so, and this it was perhaps, that mitigated his displeasure as he paced the room, his hands behind him, as was his wont, when perplexed. – ‘I must not be fooled out of my resolution,’ he thought, ‘ it was very presuming of Harry Stuart to give this ring to Lizzy when he knows my determination is invincible.’ He turned to claim the ring, when Madeline, who a few minutes before entered with a paquet directed to him, caught his eye. He opened it, and found it contained a pair of slippers, Lizzy’s new year’s gift to him, beautifully wrought by her own hands. This was not all, there were several pairs of fine woolen hose which she had knit for him, in her intervals of leisure. They were just such as he liked,
[p. 20]
just such as he could not buy, just such as nobody but Lizzy could knit, at least so he thought, and thanking and kissing her, he said, ‘well, well, Lizzy, wear the ring to-day, and after that’ –
‘I may still wear it, papa?’
‘I’ll consider of it my child.’
‘C’est le premier pas qui coûte,’ thought Lizzy, and with a light heart and joyous face, she bounded away to perform her next duty. Lizzy’s duties were so blended with pleasure, that she no more separated them, than the naked eye separates the twisted ray of light.
‘Come with me Madeline, ‘ she said. Madeline followed, marveling at the young lady who, even in her love passages, dared to walk in light. These humble persons are prompt to discern truth and rectitude, and to imbibe its influence from their superiors in station!
In a few minutes Lizzy and her maiden were on their way to Sixth Avenue, where lived a certain widow Carey, who, with her four children, had long been blessed with Lizzy’s friendship. This young lady not contenting herself with setting down her father’s name as a subscriber to the Widow’s Society, literally and most religiously obeyed the command which recognises the first duty of the rich to the poor, and ‘visted the widow and the orphan,’ and not only lightened their burdens, but partook their happiness. The poor feel a sympathy in their joys more than the relief that is vouchsafed to their miseries, for that always reminds them of the superior condition of the bestower. Madeline carried on her arm a basket containing substantial gifts for the Careys, prepared by Lizzy’s own hands, and an abund-
[p. 21]
of toys for the children, contributed by the little Percivals from their last year’s stores.
The young Careys were all at the window, one head over another’s shoulder when Miss Percival appeared, and answered with smiles and nods to their out-break of clamorous joy and shouts of ‘I knew you would come Miss Lizzy,’ ‘I told mother you would come.’
‘And did I say she would not?’ said the mother, while her tears and smiles seemed contending which should most effectively express her gratitude.
‘Lizzy had no time to lose, and she hastily dispensed her gifts; one little urchin was taught to guide, by most mysterious magnetic attraction, a stately goose through such a pond as might be contained within the bounds of a wash-basin. His brother was shown how to set up a little village, a pretty mimicry of the building in Chicago, or any other of our wilderness towns that grow up like Jonah’s gourd, and the two little girls, miniature women, were seated at a stand to arrange their tea-set, and gossip with their pretty new-dressed dolls.
Lizzy, as she paused for a moment to look at them, was a fit personation of the saint of a child’s festival; she was not herself too far beyond the precincts of childhood to feel the glow of its pleasures, and they were now reflected in her sparkling eye and dimpled cheek. She looked to the good mother for her sympathy, but her back was turned, and she seemed in earnest conversation with Madeline, whose eyes, as she listened, were filled with tears. ‘Why, what is the matter, Mrs. Carey?’ asked Lizzy, advancing and laying her hand on Mrs. Carey’s shoulder.
‘Ah! Miss Lizzy, it’s being thankless to a gracious
[p. 22]
Providence to spake of trouble just now, and to you. These flannel petticoats and frocks,’ she took up the bundle Madeline had just put down, ‘ will carry my children warm and dacent through the winter. God bless you, Miss Lizzy!’
‘But what is it troubles you, Mrs. Carey?’
‘There’s no use clouding in your sunshine, Miss Lizzy, this day above all others.’
‘But perhaps I can drive away the clouds, so tell me all, and quickly, because you know I must be at home and dressed before twelve o’clock.’
Mrs. Carey did not require urging, her heart was full, and there was a power in Lizzy’s touch that swelled the waters to overflowing. Her story was a very short one. When the collector had come for her rent the proceeding evening, he had told her that she must give up the room she occupied at the close of the week, unless she could pay double the rent she now paid, as that had been offered by one of her neighbors. Mrs. Carey thought this a very hard case, as she had herself increased the value of the property by keeping thread, needles, and similar commodities to supply the neighbors, and gracing her window with candies that attracted customers from a school in the vicinity. She could afford, she said, to pay an advance, but double the rent, she could not, and where she should go, and how get bread for her children, she knew not, and now she cried so bitterly that the little objects of her motherly fears forsook their toys and gathered around her. Lizzy’s smiles, too, were changed to tears, but she soon cleared them away, for she was not a person to rest satisfied with pouring out a little bootless salt water.
[pg. 23]
‘Who is your landlord, Mrs. Carey?’ she asked.
Mrs. Carey did not know his name, she knew only that he lived at a certain number which she mentioned, in Leonard Street.
‘I will stop there as I go down,’ said Lizzy, let Johnny put on his hat and coat and go with me, and if your landlord is not cross and crusty, and hard and cold as marble, I will send you back good news by Johnny.’
‘Hard and cold as marble his heart must be, Miss Lizzy, if you cannot soften it.’
Lizzy, after dismissing Madeline with domestic orders, rung at a door in Leonard Street, and no informing door-plate telling the proprieter’s name, she asked for the master of the house, and was ushered into the drawing-room, and received by an elderly gentleman, who laid aside the newspaper he was reading, and gave her a chair so courteously that she was emboldened to proceed at once to business. She told the name of the tenant in whose behalf she was speaking, and her distress at the communication she had received from his agent the preceding evening.
The gentleman said he knew nothing of the matter, that he confided the management of his rents to a trustworthy person, who took good care of his concerns, and never abused his tenants.
Lizzy then, with a clearness and judiciousness that astonished her auditor, stated Mrs. Carey’s circumstances, and the seeming hardships of virtually ejecting her from a tenement of which she had enhanced the value by certain moral influences, for she was sure that it was Mrs. Carey’s good humor, kind tempered voice, and zeal in the service of her customers, that had attracted
[p. 24]
custom[ers] to her little shop, and made it observed and coveted by her neighbors. Having laid a firm foundation in reason (the best mode of addressing a sensible man) she proceeded to her superstructure. She described Mrs. Carey, she spoke with a tremulous voice of her past trials, of her persevering and as yet successful exertions to keep her little family independent of public charities; she described the children, dwelt on the industry of these busy little bees, and the plans and the hopes of the mother, till her auditor felt much like one, who from the shore, sees a little boat’s hardy company forcing their way against the current, and longs to put in his oar to help them.
‘She shan’t budge a foot my dear, ‘ said he, ‘ not one foot;’ he rung the bell, wiped his eyes, cleared his voice and ordered his servant, who opened the door, to bring his writing desk. The writing desk was brought, and he wrote, signed and sealed a promise to the widow Carey, to retain her as a tenant on the terms on which she had hitherto rented his apartment, so long as she regularly paid her rent.
‘And now,’ said he, explaining the document, and giving it into Lizzy’s hands, ‘tell me my dear young lady who you are, that come forth on New Year’s morning on such an errand, when all the girls in the city are frizzing and rigging to receive their beaux. Will you tell me your name, my dear?’
‘Elizabeth Percival, Sir.’
‘Percival! – William Percival’s daughter—William Percival who lives at the corner of Broadway and _____ Street.”
‘Yes, Sir,’ she replied, smiling at the stranger’s earnestness.
[p. 25]
‘Extraordinary! – most extraordinary!’ he exclaimed, and added as if thinking aloud, ‘I can understand now—he should’—
‘Good morning, Sir,’ said Lizzzy, “I wish you as happy a New Year as your kindness has made for others,’ and she was turning away with the suspicion that her host was under the influence of a sudden hallucination, when he seized her hand. ‘Stop my dear child,’ he said, ‘one moment-- never mind, you may go now—I think—don’t promise – but I think I shall see you again to-day. It is good—did you not say so? – to make people happy on the New Year. Good bye, my dear child—God bless you.’
Lizzy gave the precious paper into Johnny’s hands, and carefully noting the number of the house, she hurried homeward, resolved, at the first convenient opportunity, to ascertain the name of its singular and interesting proprietor. There was something in his countenance that, together with his prompt and kind answer to her petition, made a deep impression on her.
But she had no time now to speculate on her new acquaintance, it was not far from twelve o’clock, and that, as we all know, is the hour when the general rush of winter begins on New Year’s day.
Lizzy’s toilet was soon despatched. We wish all young ladies would, like her, take advantage of the period of freshness, bloom, roundness, and cheerfulness, and not waste time and art in vieing with (and only obscuring) the inimitable adornments of nature. Sure we are that in all the visiting rounds of this great city, no lovlier group was seen, than that in Mr. Perci-
[p. 26]
val’s drawing-room, our friend Lizzy, the mother-sister, presiding over it.
From all that appeared to offer the customary salutations of the season, Lizzy’s thoughts often turned to him that did not come, that could not, must not, but she indulged a hope natural to the young and good (and therefore happy) that all would yet be well, and she met the greetings of the day with a face lighted with smiles, and a spirit of cheerfulness befitting them. Mr. Percival’s family being one of the oldest in the city, one of the most extended in its connections, and one of the few who have been residents here for several generations, their visiters were innumerable, and a continual stream poured in and poured out, emitting it its passage the stereotyped sayings of the season, such as
‘Many returns of this happy season to you Miss Percival—may you live a thousand years, and as much longer as you desire!’
‘A fine old custom this, Miss Percival, transmitted by our Dutch ancestors!’
This staple remark was made and often reiterated by some profane interloper who had not a drop of good old Dutch blood running in his veins; alas for the fallen dynasty!
‘A custom peculiar to New York and Albany, they have tried to introduce it in our other cities, but it is impossible to transplant old usages, and make them thrive a new soil.’
‘Charming custom!’ exclaims an elderly friend, kissing Lizzy’s offered cheek, and heartily smacking the children all round, ‘it gives us old fellows privileges.’
[p. 27]
‘Uncommonly fine day,’ Miss Percival, much pleasanter than last New Year’s, but not quite so pleasant as the year before.’
‘What a happy anniversary for the children! a lovely group here Miss Percival, and the prettiest table (looking at that one which the toys were spread) that I have yet seen.’
‘I guess why,’ replied little Sue, casting a side-long glance at the speaker through her dark eye-lashes—‘nobody but us has a sister Lizzy,”
“Do you keep a list of your visiters, Miss Elizabeth.’
‘In my memory, Sir.’
‘Ah, you should not trust to that, you should have the documents to show. Mrs. M., last year, had two hundred on her list, and Mrs. H. one hundred and eighty, exclusive of married men!’ Lizzy was quite too young to make any sage reflections on the proteus shapes of vanity. She laughed and said she cared only for the names she could remember.
‘What a splendid set-out has Mrs. T.’ exclaimed an enthusiastic lover of the fine arts that minister to eating and drinking, ‘oysters, sandwiches, chocolate, coffee, wines and whiskey-punch.’
‘Whiskey-punch! I thought,’ Lizzy ventured modestly to say, ‘was banished from all refined society.’
‘Shockingly vulgar to be sure – mais, chacun à son goût.’
‘Mrs. L. has a most refined entertainment, champagne and cakes, upon my word, nothing but champagne and cakes!’
‘Ah, but you should have seen the refreshment at the Miss C.’s, quite foreign and elegant, (this opinion
[p. 28]
judicially delivered by a youth who had been once over the ocean, on a six-week’s agency to Birmingham,) soup, patées de foie gras, mareschino, &c. &c.’
‘Is my cousin well to-day?’ asked Lizzy, ‘I hear she does not receive her friends.’
‘”Tie up the knocker, John, she said
Say to my friends, I’m sick, I’m dead.”
but, between ourselves, my dear Lizzy, the draperies to the drawing-room curtains are not completed—that’s all.’
While some practiced and ultra fashionable visiters were merely bowing in, and bowing out, some other young gentlemen more ambitious, or more gifted, or more at leisure than the rest, made flights into the region of original remark. One admired Miss Percival’s boquet, commented on the triumphs of man’s (especially that rare individual Florist Thorburn’s) art over the elements, and noted some very pretty analogies between the flowers and the children. Another lauded the weather, and said that nature had, last of all the publishers, come out with her annual, and the gentlemen had found it ‘a book of beauty.’
The morning wore on. Mr. Percival returned to his home, having made a few visits to old friends, and claiming as to the rest his age’s right of exemption. He sat down and pleased himself with observing his daughter’s graceful reception of her guests. Her cordiality to humble friends, her modest and quiet demeanor to the class technically ycleped beaux, and her respectful and even deferential manner (a grace, we are sorry to say, not universal among our young ladies) to her
[p. 29]
elders. In proportion as Mr. Percival’s heart overflowed with approbation and love for his daughter, he was restless and dejected. The ring had revealed her unchanged affection for Harry Stuart, and he began to perceive that there was a moral impossibility in her withdrawing that affection in compliance with his will. He felt too that his absolute will was no reason why she should. Harry Stuart, if man could, deserved her, and he was obliged in his secret heart to acknowledge himself the only obstacle in their happiness—happiness so rational! so well merited!
These were most uncomfortable reflections to a father essentially good hearted, though sometimes the slave (and victim as well as slave) of a violent temper. It was not wonder that he exclaimed in reply to a passing remark ‘that this was a charming anniversary, so many new friendships begun, so many old ones revived.’
‘Pshaw, Sir, that is mere talk, you may as well attempt to ment broken glass with patent cement, as broken friendships with a New Year’s visit.’
‘O! Percival, my dear friend,’ interposed a contemporary, ‘you are wrong. I have known at least half a dozen terrible breaches healed on New Year’s day. Depend on’t these eminences from which we can look forward and backward—these mile stones in life which mark our progress, are of essential service in our moral training. One does not like when he surveys his journey to its end to bear on with him the burden of an old enmity.’
‘It is a heavy burden,’ murmured Mr. Percival, in an under tone. Lizzy caught the words, and sighed as she made their just application.
[p. 30]
‘Mr. Percival,’ said a servant, ‘ there’s a gentleman wishes to speak with you in the library.’
‘Show him into the drawing-room.’
‘He says his business is private, Sir.’
‘This is not day for business of any sort,’ grumbled Mr. Percival, as he left the room, in no very auspicious humor for his visiter.
The morning verged to the dinner hour. Miss Percival’s last lagging visiters had come and gone, but not among them had appeared, as she had hoped from his intimation, the kind landlord who had so graciously granted her the boon she asked, and whose manner had excited her curiosity. ‘There was something in his face,’ she thought, ‘that impressed me like a familiar friend, and yet I am sure I never saw him before—heigho! This new yearing, after all, is tedious when we see every body but the one we wish most to see—I wonder if papa will let me continue to wear this ring, if he should’ – Her meditation, like many a one, more or less interesting, was broken off by the ringing of the dinner-bell. Her father did not answer to its call. The children forsook their toys and became clamorous. The bell was re-rung. Still he came not. Lizzy sent a servant to enquire how much longer the dinner must wait. The servant returned with a face smiling all over and full of meaning, but what it meant Lizzy could not divine, and before he could deliver his answer, the library door was thrown open, and within, standing beside her father, she saw the landlord her morning friend, and behind them Harry Stuart. All their eyes were directed towards her, and ever did eyes of old or young look more kindly.
‘Come here, my dear child,’ said her father. Lizzy
[p. 31]
obeyed. ‘Keep your ring, Lizzy, and give Harry Stuart your hand, as for as my leave goes, it’s his for life.’
‘What can this mean?’ thought Lizzy, confounded, and not restored to her senses by her lover seizing her hand and pressing it to his lips in the presence of a stranger. Her father interpreted and replied to the embarrassment and amazement expressed in her countenance.
‘This gentleman is Harry Stuart’s father, Lizzy! We were once friends, and are again, thank God. I have been a fool, and his as been – foolish. Now look up boldly, my girl, and give him a kiss, and I’ll explain the whys and wherefores afterwards.’
The story afterwards most frankly told, was very like the stories of most quarrels among honest men. It had originated in mutual mistakes, and been aggravated and protracted by suspicion and pride, till the morning of the New Year, when conscience was awakened by the thrilling voice of that anniversary, and all the good feelings stirred by the charities of the season, and when Lizzy like a dove of peace was guided by Providence to the presence of Harry Stuart’s father, and fairly made a perch on his heart. And after a little reflection, he obeyed the impulse of the sight of her sweet face, and the revelation of her character had given him, and availing himself of the privileges of the day, he sought an interview with Mr. Percival. Mutual expressions and mutual concessions followed, and when nothing more remained to be explained or forgiven, Harry Stuart was sent for, and Lizzy admitted to the library, and the day ended with the general acknowledgement that this was to these reconciled friends, and united lovers, the happiest of all happy New Years.
‘
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
New Year's Day
Subject
The topic of the resource
Love vs. filial duty, and New Year's day traditions.
Description
An account of the resource
A young woman is rewarded for her filial obedience with the love and respect of her family and community, and the hand of the young she loves.
Creator
An entity primarily responsible for making the resource
Sedgwick, Catharine M.
Source
A related resource from which the described resource is derived
The Token and Atlantic Souvenir, edited by S[amuel] G. Goodrich, 11-31.
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Boston: Charles Bowen
Date
A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource
1836 [pub. 1835]
Contributor
An entity responsible for making contributions to the resource
D. Gussman
Language
A language of the resource
English
Type
The nature or genre of the resource
Story
"Written In Friars Carse Hermitage"
Birnam Woods
Christmas tree
daughter
Dutch
father
filial duty
forget-me-nots
German
gift giving
Immigrants
Macbeth
Montagues and Capulets
mother
New Year's Day
New York City
Robert Burns
Romeo and Juliet
self-sacrifice
servants
Siblings
step-mother
tenement
traditions
virtue
visiting
widow
-
https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/4347/archive/files/5cb7ee30556c0d0997d5f94d11646ef5.pdf?Expires=1712793600&Signature=fQAK7nmTS2D94c0Y9Vo4KNbTp5TWs0fDKpZ8pTtjaBjmUdknNWUmFpje-omOLMYy3QTW6jrXstZPkHxe4cikDuRWusVgqohlYuoKTi4PZa-LuOke2ZhBUuho8rqCkTNv7QLZ4HmockrsN5pC5lY%7EDw6Ww3hQa6654ClTWzdDwLZXf%7Ebq3wdLbaiayIC0A2kHNj9GR5UhvauWrIpMa%7EYnJLJyE1MYgOeLoEEQe6gWRKG5DcDKuCkOEyF%7EgvTESgLt8h-kO9jkB0N06qiB4pys0B6p3UZUe2TNQyoVI6FPd4RR4HJS3jh5-Fc0s90v8Vz%7EusnpF-37yF-B%7EtopTHsNmA__&Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM
3bd02176d8e31744eaa0d53a63344f10
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
1842
Subject
The topic of the resource
Stories published in 1842.
Document
A resource containing textual data. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre text.
Text
Any textual data included in the document.
The Irish Girl.
By the author of “Hope Leslie,” &c.
“My peace is gone,
My heart is heavy;
I shall find it never
And never more.”
“Now sit down, Margaret, child, and rest you—here by my bedside. How comfortable my bed feels! It always has the right lay when you fix it, Margaret. Come, sit down; the work is all done up, and done as well as I could do it myself—even the outside of the teakettle is as clean as a china cup. It’s a mystery to me, Margaret, how you learned such tidy ways in a shanty.”
“It’s not always that I have lived in a shanty, Mrs. Ray.”
“Don’t turn your back to me, Margaret; draw your chair closer to my bed. I want to have a little talk with you, Margaret. I feel myself going down hill, and I don’t know how long I may be spared.”
“God forbid you should be taken, Mrs. Ray, dear—you, that are so good to them that’s near and them that’s far off.”
“You must not flatter me, Margaret,” said the old woman, in a tone of voice that indicated anything but displeasure.
“And do you think I’d be after flattering you, Mrs. Ray—you, that are mother-like to me? God knows you are kind, and it’s James says the same; and you know yourself James—God forgive him!—loves no Yankee besides you in the world.”
“But I mistrust, Margaret,” said the old lady, fixing her faded gray eye on the young creature, “I mistrust James’s sister can’t say the same.” Margaret’s cheek, ordinarily pale, turned to a deep crimson. The old lady cleared her voice and continued: “It’s no crime, nor nothing like it, Margaret, to love what’s good—hem—if what’s good is what’s suitable.” This seemed a mere common-placeism, but Margaret’s cheek turned pale again, and a tear trickled over it.
“You say you have not always lived in a shanty, Margaret, and that’s what l have said to our people. Says I to Sister Maxwell, ‘Margaret has had as good opportunities as the most of our mountain girls;’ says I, ‘ she can read handsomely— there’s few can read like her;’ says I, ‘I wish the minister could read so;’ says I, ‘ her reading sinks right down into the heart.’ ”
“Who is flattering now, Mrs. Ray, dear?”
[p. 130]
“Not I, Margaret—-’tis not our way to flatter.”
“Nor ours. God knows, Mrs. Ray, it’s what we feel we speak, be it good or bad.”
“Well, well, Margaret, I know some does call real kind heart-words flattery, but they are no such thing, I know—we won’t talk about that now. As I was saying, judging from your reading and writing, you have seen better days—haven’t you, Margaret?”
“Some ways they were better, and other ways not. I had an aunt was housekeeper at Lady Kavenagh’s—and my lady respected my aunt, and she would have me to come and live with her in the housekeeper’s room; and Miss Grace took a fancy to me, and taught me to read and write, and so forth.”
“Then, after all,” said Mrs. Ray, with manifest disappointment, “your parents have always lived in a shanty?”
“They lived in what we call a cabin, ma’am —thank God.”
“Margaret, you forget: I’ve often told you it’s not right to use the name of God in vain as you do. You should not say ‘thank God’ when you mean nothing by it.”
“Indeed, Mrs. Ray, dear, and I do mean something. I never think of my home in that cabin without thanking God in my heart, and God forgive me if I don’t thank him with my lips too. That cabin was my home, Mrs. Ray; there was a kind father and the kindest of mothers always working and caring for us. There it was my little sister—God bless her! —died; there was James, my mate, always glad to see me, and sorry to part from me; there was never a harsh word among us—we laughed and we cried together—what one loved, the other loved, and what one hated, all hated: hadn’t we what’s best in castle and palace, and not always found there? I’ve often thought, wouldn’t my Lady Kavenagh gladly change with-my mother, and rough it with loving hearts and happy faces?”
“Oh, I dare say, Margaret, ladies in the old countries have it hard enough, as everyone knows who reads the newspapers; but that is nothing to the purpose. What I want to come at, Margaret, is, would you—could you be content to live in a cabin again? You would hold your head above it, wouldn’t you?”
Margaret’s form dilated as she impulsively rose from her seat, and raising and clasping her hands, appealingly exclaimed, “God strike me dead, then, if I would! -- it was in a cabin that my father and mother that’s gone lived -- it was in a cabin that James and l grew up together, with one heart between us. Oh, Mrs. Ray, dear, God forgive you! -- it’s such a long time ago, I think you have forgotten what a happy thing it is to be a child at home, in your own father’s place—be it castle or cabin, it’s all the same.”
“Don’t be affronted, child, and don’t cry,” said kind Mrs. Ray, wiping her eyes, and somewhat overpowered by Margaret’s vehe—
[p. 131]
mence; “your feelings are natural, and quite right, but there is no need of such a hurricane. I am sure my sons and daughters love me and are dutiful to me, but it’s in a quiet, regular way.”
“And that’s the way of your people, Mrs. Ray, dear; but our feelings come in a storm, and you may as easy keep the winds that come howling over your Becket hills quiet, as keep them still -- but it’s not always we are feeling, and God forgive me if I have said anything to fret you—you, that are so kind to me.”
“It’s a satisfaction to be kind to you, Margaret, and I don’t like to leave my work half done—so sit down again. I'll be candid with you, Margaret, and you must be candid with me, and open your heart to me as if I were your own mother.”
“Ah, Mrs. Ray, dear!” Margaret kissed the old lady.
“I am going to use freedom, child: who gave you that blue guard-chain that you wear round your neck day and night?”
“Sure it was William Maxwell, then,” replied Margaret, in a voice scarce above her breath. Margaret was learning that some of our feelings, and those of the strongest too, are stillest.
“And what have you hanging by it, Margaret?”
Margaret answered by drawing out a small crucifix appended to the guard-chain, kissing it, and crossing herself. “0 Margaret, Margaret! That’s to be a cross to you indeed, I fear! I must tell you the truth; there is no thing William Maxwell’s parents have such a horror of as a Romanist, and there is nothing his father despises like an Irish person.”
“But it’s not William Maxwell that’s after fearing the one or despising the other,” said Margaret.
“No, that’s true. William is not a serious young man: he’s thought little about religion yet, one way or the other; but when he comes to consider, Margaret, he will feel, as we all do, that it’s a dreadful thing to be a Romanist, and pray to saints, and worship images, and so forth. And besides, I know William better than you do, Margaret—I’ve known him from his cradle—he’s my own sister’s son, and I love him, and he’s a pretty young man, but William has not resolution to go against his parent’s will, be it right or wrong. Take care, child, you’ve dropped your stitches. Now, Margaret, child, hear me patiently: consider, to-day is not forever, and them that’s young and soft like you, if their feelings are cast in one mould, they can be cast over in another.”
“Will ye speak plain what you are after saying to me, “Mrs. Ray, dear?”
“Be patient, child—slow and sure, you know. We can’t have everything just right in this world, Margaret: when one door is opened, another is shut—young folks must be conformable.” Margaret sighed with irrepressible impatience, and Mrs.
[p. 132]
Ray proceeded more directly: “It’s my opinion, Margaret, that William can nowhere find a likelier girl than you are. You have just the disposition to please Sister Maxwell, and Providence somehow seems to have set you down here, making the place for you, and you for the place, as it were; and somehow you have taken an unaccountable hold of my heart, and I can’t blame William; and so I was thinking, Margaret, as the railroad is almost done, the shanties will soon be broke up, and James will have to look for work elsewhere: you’ll have a good chance, as it were, to break up your connexions with all these people, and after a little while you will be no more an Irish girl than Belinda Anne Tracy.” Margaret’s face was turned quite away, or probably Mrs. Ray would not have proceeded: “And then as to your beads, your crucifix, your confessions, &c., the sooner you give them all up, the better, my child, for soul and body too” —
“Say no more, Mrs. Ray; God forsake me if I forsake Him, and deny my parents and my people, and cast off James—heart of my heart! Better for my soul, say ye! And what would be left of my soul if all faith towards God and love to man were out of it? Oh, Mrs. Ray, I would not have thought it of you!” The poor girl wept as if her heart were broken. Mrs. Ray tried in vain to soothe her. She no more argued or persuaded; she was ashamed that she had done either. Her strong innate sense of right triumphed over the prejudices of education and society; and having begun with proposing to her young friend to abjure her faith and forsake her people, she ended with respecting the loyalty that kept her true to both.
Little need be said in explanation of the relations and history of the parties introduced to our readers. Margaret O’Brien had belonged to one of the encampments of Irish that are found along the lines of our railroads, while those great works are constructing by the people who, driven forth from their own land by misery and multiplied oppressions, come here to do our roughest work, and share our bread and freedom. Their shanties, built for transient use, are constructed with the least possible expense and labour; and though perhaps adequate to their ideas of comfort, are a sad contrast to the humblest homes of our own people. There is little found in them besides strong, healthy bodies and warm hearts —the best elements of happiness in any home.
Would it not be well for our people to consider more maturely than they have yet done, the designs of, Providence in sending these swarms of Irish people among us? Is it not possible that their vehement feelings, ardent affections, and illimitable generosity might mingle with our colder, and (we say it regretfully)
[p. 133]
more selfish natures, to the advantage of both? And at any rate, by losing the opportunity of promoting their happiness, of binding them to us by the blessed links of humanity, are we not doing a wrong to our own souls? Can good be elected to them or to ourselves by condemning their nation and deriding their religion?
Margaret’s father lost his life while working on the Western Railroad by the blasting of a rock. Margaret’s mother was ill at the time: the shock of seeing his mangled body brought home without warning, occasioned, as was believed, her death. The report of the melancholy fate of these people spread through the neighbourhood, and Mrs. Ray, impelled by her Christian heart, went to look after the orphan girl. She was struck with the loveliness of her countenance, her sweet manners, and the superior decency of her habitation.
“Why,” said she afterward to the Maxwells, who expressed their surprise that she should take a girl from the shanties into her family, “it wasn’t like a shanty! They were not all herded together like cattle, as they commonly are, but the place was parted off into three rooms; there were bedsteads—rough, to be sure—and there were clean sheets and decent spreads; and they had some chairs; and Margaret a little table with a drawer, all made by her brother, and a work-basket, and everything tidy on it, and a picture hanging over it”—
“A picture! Some saint I dare say,” interrupted Maxwell, his lip curling.
“It might be, for aught I know,” replied Mrs. Ray, meekly, “but I should not think anyone need to be the worse for a saint—the picture of one, I mean, hanging up before them. I assure you, Brother Maxwell, everything had a becoming appearance; there was considerable earthenware and silver teaspoons, and it was evident they had lived like folks; and as to the poor orphan girl, she is as neat as the neatest of our Becket girls—Belinda Anne don’t exceed her—and she is so pretty spoken and pretty looking! and as I wanted help that would be company too, I was glad to get her; and her brother having to go to work on the next section, was glad to leave her in a suitable place for one so young and comely. I hope you don’t think I did wrong, Brother Maxwell,” concluded Mrs. Ray, who, though very apt to do right from her own impulses, was rather weakly nervous as to the judgment of others.
“You are an independent woman, and must judge for yourself, Mrs. Ray. Everybody knows ’tis my principle to keep clear of the Paddies. I neither eat nor drink with them, and I go not in nor out among them.”
“But you sell to them,” said Mrs. Ray, with a smile that faintly
[p. 134]
indicated what she did not say, and what she retained, because she was a woman of peace, and rarely struck a discord ant note. The complaints she had heard from these poor strangers and wayfarers in the land, of the exorbitant prices demanded by “Brother Maxwell” for his pork and potatoes, were fermenting in her mind.
“Yes, I sell to them—I take care of number one. As the Bible says, he that don’t provide for his own household is worse than an infidel.”
“I take that passage in another sense, Brother Maxwell; I provide for my family by buying of them: I buy Margaret’s services, and she throws in her love, and I would not change bargains with you.”
“And I should not be afraid to show books with you, Widow Ray,” retorted the sordid man.
“I don’t keep any books,” replied Mrs. Ray; “there are books where both accounts are kept, and where the widow’s will probably show fairest.”
Maxwell is one of those who bring dishonour on the good name of his people. His industry runs into anxious toil, his enterprise into avarice, his economy into miserliness, his sagacity into cunning, his self-preserving instincts into selfishness. Having one of the largest farms in Becket, his ruling passion is to make it larger. Enjoying and imparting never enter into his calculations; and, as was said of a far loftier person, “he had not so much joy in what he had, as trouble and agony for what he had not.” His only son and heir, William, though resembling his father, had an infusion of his mother’s more generous disposition—a sprinkling of her more attractive qualities. How the proportions were balanced, and which preponderated, will be seen by his conduct.
Margaret O’Brien was much less hopeful than most young people. Early changes and sorrows had superinduced a reflectiveness and sadness on the natural vehemence and cheerfulness of her character. Life seemed to her a dark and tangled path, and she shrunk from pursuing it. She had not yet learned that there is an inner light, which always shines on the patient soul. She was silent and abstracted all the day after her conversation with Mrs. Ray. She performed her usual domestic duties negligently. “I saw plainly,” Mrs. Ray afterward said, “that the poor girl’s heart was not in them; but then, Sister Maxwell, I was only thinking how pretty she looked, and what a blessing she would be to the man—be he who he would—that should marry her. Well, we are short-sighted creatures.”
As the day declined, Margaret became more restless. She was
[p. 135]
continually going to the door, and looking up the road. “Who are you expecting?” asked Mrs. Ray.
“It’s James I am looking for—he promised he would be down some day this week.” Margaret blushed deeply, conscious that, though telling the truth, it was not the whole truth. No James came. No approaching footstep, hoof, or wheel, broke the dismal silence that surrounded the widow’s dwelling. Margaret became more and more unquiet, and at last said she would go and meet James; “that would shorten the time; and if I am not at home at tea-time, don’t wait for me, Mrs. Ray, dear; it is not very far to the shanties, and if I should be late home, there is a bright moon to-night.”
Margaret was already on the threshold. Mrs. Ray called her back. “My child,” she said, “don’t stay out late; you know I am of an anxious make, and easily startled, and you are not looking yourself, Margaret, since our talk this morning; and I’m not superstitious, and don’t really believe in such things, but there has been one of the neighbor’s dogs howling unaccountably lately; and last evening I fully meant to put on my purple shawl, and when I came to take it off, it was my black one, trimmed with crape! I don’t believe in signs, but they make one feel—and if any evil were to happen to you, Margaret, I should feel just as wounded as if it were one of my own daughters.”
“God—the God of the fatherless—bless you, Mrs. Ray, dear, and keep all trouble far from your door.” Margaret kissed her old friend, and promised to return as early as possible, and that promise Mrs. Ray afterward said was a great comfort to her, for she was sure “she meant to keep it.” Margaret walked hastily up the road, and took a horse-path that, passing through a wood, led by a cross cut to the railroad.
Winter comes on prematurely in Becket, a high, cold mountain town. Though it was yet October, the glow and almost metallic brightness of our autumn foliage had passed away. The leaves, the summer’s wealth, lay in piles on the ground, or hung in sadly-thinned companies rustling on the branches; leaden clouds were driving over the sky, and snow falling in scattered flakes.
Margaret’s way lay along a leaping and gushing mountain-stream, which to the ear of the happy called up images of courage and joy, but to Margaret it may have sounded mournful and ominous. May, we say; but there is reason to think that the poor girl was deaf to the sympathies of nature; that her mind was possessed with one idea, and that it mattered not to her whether the voices of nature were cheering or sad. She did not even pause at “Hardy’s Rock,” though that had been her “trysting-tree.” This
[p. 136]
was a rock easy of access from the road, but precipitous towards the stream, with a broad, flat summit. The stream below it was dammed, partly by a natural accumulation of brush and stones brought from above, and partly by art, and it set back in a deep basin. The stream, swollen to a torrent by late rains, had overflowed the margin of the basin, and covered the little strip of level ground around it to the very edge of a steep cliff, whose pines and firs were darkly reflected in it. But a few weeks before Margaret had sat on this rock with William Maxwell, and while she listened to him, had woven a wreath for her bonnet of the asters and golden-rod that were now withered like her hopes.
Below the dam was a saw-mill belonging to William, and he often came down to it towards evening to see what work had been accomplished during the day. It was nearly two weeks since Margaret had seen him, and in that interval she had heard that, in rustic phrase, he was “paying attention” to a young girl, who, by the recent death of her father, had become sole proprietor of a farm adjoining Maxwell’s, and was heiress to herds, pasture-land, and much rural wealth. This young person was the Belinda Anne Tracy, of whom Mrs. Ray had spoken in the morning to Margaret with more meaning than met the ear. Uncertainty was intolerable to Margaret’s impatient Irish nature, and “It will now be ended!” she exclaimed, as, listening intently, she heard the tramp of William Maxwell’s horse long before she saw him. She was hidden by a projecting point of the rock, and he did not perceive her till he was arrested by her voice, not in a loud, but thrilling tone, pronouncing his name.
“Margaret! is it you? I did not think of meeting you, but I was going this evening to see you."
Margaret raised her eyes to his, and a gleam of pleasure shot through them, but they were quickly cast down again, and her lips trembled as she said, “There’s many a lonesome evening come and gone since I have seen you, William Maxwell.”
“That’s true, Margaret—and it is true, too, that a man may be in one place, and his heart in another.”
“Where was your heart then, William, when you was after going down to Westfield with Belinda Anne Tracy!”
“With you, Margaret, and with none but you, and that’s as true as that I stand here on this solid ground; but one can’t—that is—I mean—”
Margaret, with hurried and trembling hands, untied the guard-chain by which her crucifix was suspended, and kissing it, and then holding it up, she said, “I have sworn on this that I would know your true mind, William Maxwell; and if you respect yourself—if ever you respected me—if you respect this sign, of what
[p. 137]
is best and holiest—if you respect Him that’s above, then tell it to me.”
Maxwell felt the solemnity of the adjuration, and dared not evade it; and it may be that he was glad to be forced, by a superior will, to make a communication for which he had been in vain trying to summon resolution for the last two weeks.
“Margaret,” he began, in a faltering voice “it is true, as I have told you many times, I do love you as I never did, nor ever shall love another. I never spoke a false word to you: you are my first love, and you will be my last; but—but—there are others to consult; I am not free to follow my own wishes; the truth is, Margaret, my father has feelings about your people, and he never will give them up. He took a solemn oath before me and my mother: ‘I swear,’ he said, ‘I’ll cast you off forever if you marry one of the Paddy folks!’ My mother, you know, is sickly, and I am her only child; and if it went to this, it would break her heart, and so she told me— and, Margaret, if I can’t marry you, I don’t care who I marry; and so, this being the true state of the case, and no help for it that I can see, I have made as—as good as an engagement with Belinda Anne Tracy.”
Margaret kept her eye steadily fixed on him till he had finished. She then drew the guard chain from the crucifix, threw it away, and pressing the crucifix to her bosom, turned off without speaking a word. William followed her. “Margaret—Margaret,” he said, “do let us part friends; you cannot be more sorry than I am; only say you forgive me!” But he spoke in vain. Margaret made no reply, except by motioning to him to leave her; and, glad to escape from the piercing rebuke of that sweet countenance—more in sorrow than in anger—he mounted his horse and rode away, bearing with him—to be forever borne —the conviction that the heaviest visitation of his father’s anger would have been light in comparison with the sense of a violated faith to this loving, true-hearted orphan stranger.
Maxwell had but just disappeared when Margaret met her brother James. “Is it you, Margaret?” he said: “God’s blessing on you, then! but what are you fretting at!”
“I’m not fretting, James, dear.”
“Now, Margaret, what’s the use of telling me that, when you don’t so much as lift your eye to me, and your cheek is as white as that bit of muslin round your neck? Is it Mrs. Ray that’s been after chiding you?”
“Mrs. Ray! No, no, James; she’s every way like our own mother to me.”
“Margaret, my sister, my child—for you’ve neither father nor
[p. 138]
mother but me—I never yet spake his name to you; if it’s William Maxwell that frets you—if it’s true, as the boys say, that he’s false to you, I’ll break every bone in his body.”
“James! you’ll break my heart speaking so. Oh, James, dear, keep God’s peace, I pray you; it’s you only in the world I love now. It’s a black world. Good-night, James. You are far from your place, and you have been hard at work; don’t go farther with me.”
“I would not leave you, Margaret, dear, a step short of Mrs. Ray’s, but I have promised Mr. John Richards to meet him above the bridge there. l’ll come down tomorrow and remember, Margaret, we two are alone in the world; and for my sake, and for the sake of them that’s in their graves, keep up a brave heart. Good-night.”—“She did not answer me,” thought James. He stopped and looked after her till she was hidden from him by a turn in the road: “God’s heaviest curse will surely fall on him if he’s broke her heart, and she so young, and innocent, and beautiful to look upon!” Such blistering thoughts were in James’s mind till he joined Mr. Richards.
In the meantime Margaret retraced her steps along the margin of the stream till she reached again Hardy’s Rock. The heavy clouds had rolled down over the setting sun, and left the eastern sky, where the full moon was rising, cloudless. The moonbeams glanced athwart the firs, silvering their branches, and fell on the summit of the rock; the water under it was still in deep shadow. It was on this rock that, two months before, the moon shining as it now shone, but then on summer beauty, that Margaret met her lover
“With hinnied hopes around her heart,
Like simmer blossoms—”
there and then she had plighted faith with William Maxwell. Again she felt herself drawn to that spot—probably without any ill design—with only an intolerable sense of disappointment and misery. The scene brought back with intense vividness her past happiness. What it is to remember that under the pressure of present wretchedness, most have felt, and one has described in words never to be forgotten:
“Nessun maggior delore
Che ricordarsi del tempo felice
Nella miseria;”
James met Mr. Richards at the appointed place. After a few moments, he said, “James, you are thinking of one thing and talking of another. What is the matter?”
James confessed he was anxious; said he had just met his sister, and that he had left her to go home alone, that she
[p. 139]
seemed very unhappy—and he was sorry he had left her to go home alone. Mr. Richards is a young engineer of most kind and active sympathies. James had worked under him on the railroad, and he particularly liked him. He at once entered into the good brother’s feelings. “Let us walk down the road, James,” he said; “you can easily overtake your sister, and we can as well talk over our business walking as standing here.” Accordingly, they proceeded. When they reached the little bridge we have mentioned, Mr. Richards involuntarily paused and looked down the stream, which here and there seemed playing with the moonbeams. “Why, there is your sister, James,” he said, “sitting on Hardy’s Rock."
“The Lord bless ye! and so she is!” said James.
The words were scarcely uttered out of his lips when Margaret slid down the steep side of the rock into the pool beneath. James uttered a wild scream, and both young men ran down the road together at their utmost speed. The place was soonest accessible by the road, but that was winding, and the distance was full an eighth of a mile. When they reached the spot, a white muslin scarf Margaret had worn was floating on the water. Both jumped in. James, impelled by the instinct of his affection, forgot he could not swim, and Richards, to his dismay, saw him sinking. He dragged him out, bade him remain quiet, and plunging in again, he very soon brought up Margaret’s body. But the time had been fatally prolonged by poor James, and every effort to restore her was unavailing. A company of Irishmen coming from their work below joined them. They entered into the scene with hand, heart, and tongue. “Ha!” said one of them, “it was Judy yesterday was afther saying, ‘He’ll never marry Margaret’ -- maning William Maxwell. It’s that Thracy girl, with houses and lands, he’s afther. Curse the Yankees, there’s no sowl in them!”
“It’s not William Maxwell at all,” said another: “he’s a dacent young man; it’s his father’s rule upon him!” Richards bade them all be silent, saying it was no time now for such a discussion. “Sure that’s rasonable,” said one—“And sure I did not mane you at all, Mr. Richards,” said the man of the sweeping anathema, “for it’s an Irish heart you have, anyway, and that’s what all the boys say.”
James seemed to hear nothing. He was rubbing and kissing alternately one of Margaret’s hands that was firmly closed, and he at last succeeded in taking from it the crucifix which it firmly grasped. Just at this moment a man had alighted from a wagon, and was looking on. “The Almighty be praised!” cried James, pressing the disengaged crucifix vehemently to his lips. Mar-
[p. 140]
garet having died with it in her hand was to him a token of infinite good.
The looker on, at this action of James, turned to his companion in the wagon, saying -- “It’s only a Paddy girl,” * got in, and drove on. The Irishmen, who till then had been too much absorbed to notice him, looked up, and perceiving it was the elder Maxwell,, they uttered curses deep and loud, and threatening summary vengeance, they were following, when James interposed. “No, no,” he said, with fearful calmness, “lave him to me, boys—when her wake is over will be time enough.” Richards saw him turn away, murmur something in a low voice, lay the crucifix on Margaret’s hand, and kiss them both together.
Margaret was carried to the dwelling of an Irish friend; a priest was brought, and the ceremonies of their religion were strictly observed.
Immediately after the funeral, Mr. Richards, who had scarcely lost sight of James, took him aside—poor fellow, he looked as if he had lived twenty years in the three preceding days. “James,” he said, “tell me truly, did you not make a vow to revenge your sister’s death?”
“Sure I did that same, sir—on her crucifix, and on the poor, dead cold hand that held it. God forgive me—but could I help it? There she lay-- dead! -- dead! -- the sweetest flower that ever blossomed trampled under their feet—when I heard the very man that had done it say, ‘ it’s only a Paddy girl!’ Oh, Mr. Richards, my heart’s blood boiled, and my father and my mother it was, and all my people, I heard crying me on to vengeance, and I did swear to take their lives—father and son; and I have made confession of the same to Father Brady.”
“And that has saved you from this horrid crime, James”
“Not that, sir.”
“What then!”
“It’s just yourself, Mr. Richards—you and Mrs. Ray. --It was just your goodness to me that stilled the howling tempest in my breast -- and for your sake and Mrs. Ray’s, I forgave all your people. It was Margaret said—they were almost her last words—‘Mrs. Ray is every way mother-like to me;’ and didn’t I see the old lad after crying hot tears over her? Sure, Mr. Richards, if there were more like you and the old lady—God bless her!—there would be an end of cruelty and hate, and love would bind all hearts together—even your people’s and mine!”
-------------------------------------------------
*This expression was in fact uttered by one of our people, and heard by the brother of the girl at such a moment as we have described.
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
"The Irish Girl"
Subject
The topic of the resource
Prejudice against Irish immigrants, Catholics, Protestants, love, Christian virtue.
Description
An account of the resource
A young Irish servant is in love with a man whose father will not let him marry her because she is a “Paddy girl.” The young woman drowns, shortly after learning of her beloved's decision to marry a non-Irish woman. Her brother vows revenge, but changes his mind.
Creator
An entity primarily responsible for making the resource
Sedgwick, Catharine M.
By the author of "Hope Leslie," &c.
Source
A related resource from which the described resource is derived
United States Magazine and Democratic Review, Vol. X, P. 129-140
Publisher
An entity responsible for making the resource available
John L. O'Sullivan
Date
A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource
February 1842
Contributor
An entity responsible for making contributions to the resource
J. Robinson, D. Gussman
Relation
A related resource
Also collected (with revisions) in:
The Dollar Magazine, Vol. II, 1842
Tales and Sketches, Series two, New York. 1842. P. 191-244
Language
A language of the resource
English
Type
The nature or genre of the resource
Document
1842
Becket
Catholics
crucifix
drowning
God
Immigrants
Irish
orphan
Pittsfield
prejudice
Protestants
Providence
railroad
religion
servant
shanty
snow
The United States Democratic Review
widow