1
10
4
-
https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/4347/archive/files/b72eec741252b21c161f0b0094837cb0.pdf?Expires=1712793600&Signature=N1po7ChRSM4ZdOcxknm7ma3z9dwt51lls8vO9omtDUWM0p9me%7ESDEcnKOIC-F3vMcotRSUnEJxwe-1lGigKH5kzEhzBMjdPGj9ezNV4HVdMTF1NADDFoI5lqGwikHuaW07XCjM3%7ERsrtLow0FNEEpQtoO3WBie64%7ENUiFLXI4siXgBlQyzi6tP6sEfU2dTZ4ihPBkIwbMMW95ZBSDWm3c9vAsWiEt4xVv9DquSZjmZ5uCDTo8TUPpjZyQb3EKbc6t98GnqbVSog1g1FIl%7EaODCy1vWy27lWa1W2xYuHSaF7hCNWWF0JJtOqQ0QlkBWMlQDPsyM3pn3OdcC-o65sbFQ__&Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM
5f1b1d8b1ddde5de35e83b921acc61bd
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
1826
Document
A resource containing textual data. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre text.
Text
Any textual data included in the document.
MODERN CHIVALRY.
_____
BY THE AUTHOR OF REDWOOD.
_____
“But when the hour of trouble comes to the mind or the body---and when the hour of death comes, that comes to high and low---Oh, my leddy, then it is’na what we hae dune for oursells, but what we hae dune for others, that we think on maist pleasantly.”---Heart of Midlothian.
_____
THE assertion that a tale is founded on fact, is a pious fraud of story tellers, too stale to impose on any but the very young, or very credulous. We hope therefore, not to be suspected of resorting to an expedient that would expose our poverty without relieving it, when we declare that the leading incidents of the following tale are true—that they form, in that district of country where some of the circumstances transpired, a favourite and well authenticated tradition—and that our hero boasts with well-earned self-complacency, that there is no name better known than his from ‘Cape May to the Head of Elk.’ That name, however honourable as it is, must be suppressed, and we here honestly beg the possessor’s pardon for compelling him, for the first time in his life, to figure under false colours.
[6]
In the year 1768, an American vessel lying in the Thames and bound to Oxford, a small sea-port on the eastern shore of Maryland, was hailed by a boat containing a youth, who, on presenting himself to the captain, stated that he had a fancy for a sailor’s life, and offered his services for two years, on the simple condition of kind treatment. The captain, though himself a coarse illiterate man, perceived in the air and language of the lad indications of good breeding, and deeming him some disobedient child, or possibly a runaway apprentice, declined receiving him. But William Herion, as he called himself, was so earnest in his solicitations, and engaging in his manners, and the captain, withal, in pressing need of a cabin-boy, that he waved his scruples, quieted his conscience with the old opiate that it was best not to be more nice than wise, and without inquiring too curiously into the boy’s right of self-disposal, drew up some indentures, by which he entitled himself to two years’ service.
The boy was observed for the first day to wear a troubled countenance. His eye glanced around with incessant restlessness, as if in eager search of some expected object. While the ship glided down the Thames, he gazed on the shore as if he looked for some signal on which his life depended, and when she passed Gravesend, the last point of embarkation, he wept convulsively. The captain believed him to be dis-
[7]
turbed with remorse of conscience; the sailors, that these heart-breakings were lingerings for his native land, and all hinted their rude consolations. Soothed by their friendly efforts, or by his own reflections, or perhaps following the current of youth that naturally flows to happiness, William soon became tranquil, and sometimes even gay. He kept, as the sailors said, on the fair weather side of the captain, a testy, self-willed old man, who loved but three things in the world—his song, his glass, and his own way.
All that had been fabled of the power of music over stones and brutes, was surpassed by the effect of the lad’s melting voice on the icy heart of the captain, whom frty years of absolute power had rendered as despotic as a Turkish Pacha. When their old commander blew his stiffest gale, as the sailors were wont to term his blustering passions, Will could, they said, sing him into a calm. Will of course became a doting piece to the whole ship’s company. They said he was a trim built lad, too neat and delicate a piece of workmanship for the stormy sea. They laughed at his slender fingers, fitter to manage threads than ropes, passed many jokes upon his soft blue eyes and fair round cheeks, and in their rough language expressed Sir Toby’s prayer, that “Jupiter in his next commodity of hair, would send the boy a beard.” In the main Will bore their jokes without flinching, and returned them with even measure; but sometimes when they verged to rudeness, his rising blush or a tear
[8]
stealing from his downcast eye, expressed an instinctive and unsullied modesty, whose appeal touched the best feelings of these coarse men.
The ship made a prosperous voyage, and in due time arrived off the American coast. It is a common custom with sailors to greet the first sight of land with a sacrifice to Bacchus. The natural and legalized revel was as extravagant on this, as it usually is on similar occasions. The captain with unwonted good humour, dealt out the liquor most liberally to the crew, and bade William sing them his best songs. Will obeyed, and song after song, and glass after glass carried them, as they said, far above high water mark. Their language and manners became intolerable to William, and he endeavoured to steal away with the intention of hiding himself in the cabin, till the revel was over. One of the sailors suspecting his design, caught him rudely and swore he would detain him in his arms. William struggled, freed himself, and darted down the companion way, the men following and shouting.
The captain stood at the entrance of the cabin door. William sunk down at his feet terrified and exhausted, and screaming “protect me—oh! For the love of heaven, protect me.”
The captain demanded the occasion of the uproar, and ordered the men to stand back. They, however, stimulated to reckless courage, and in sight of the land and independence, no longer feared his authority, and
[9]
they swore that they would not be balked of their frolic. Poor Will, already feeling their hands upon him, clung in terror to the captain, and one fear overcoming another, confessed that his masculine dress was a disguise, and wringing his hands with shame and anguish, supplicated protection as a helpless girl.
The sailors touched with remorse and pity, retreated; but the brutal captain spurned the trembling supplicant with his foot, swearing a round oath that it was the first time he had been imposed on, and it should be the last. Unfortunately the old man, priding himself on his sagacity, was as confident of his own infallibility as the most devoted Catholic is of the Pope’s. This was his last voyage, and after playing Sir Oracle, for forty years—to have been palpably deceived—incontrovertibly outwitted by a girl of fifteen, was a mortification that his vanity could not brook. He swore he would have his revenge, and most strictly did he perform his vow. He possessed a plantation in the vicinity of Oxford; thither he conveyed the unhappy girl, and degraded her to the rank of a common servant, among the negro slaves in his kitchen.
The captain’s wrath was magnified, by the stranger’s persisting in refusing to disclose the motive of her deception, to reveal her family, or even to tell her name. Her new acquaintance were at a loss what to call her, till the captain’s daughter, who had been
[10]
on a visit to Philadelphia, and seen the Winter’s Tale performed there, bestowed on her the pretty appellative of Hermione’s lost child, Perdita.
The captain, a common case, was the severest sufferer by his own passions. His wife complained that his “venture,” as she provokingly styled poor Perdita, was a useless burden on her household—“a fine lady born and bred, like feathers, and flowers, and French goods, pretty to look at, but fit for no use in the world.” The captain’s daughters partly instigated by compassion, and partly by the striking contrast between the delicate graces of the stranger and their own buxom beauty, incessantly teased their father to send her back to her own country; and neighbours and acquaintances were forever letting fall some observation on the beauty of the girl, or some allusion to her story, that was a spark of fire to the captain’s gunpowder temper.
Weeks and months rolled heavily on without a dawn of hope to poor Perdita. She was too young and inexperienced herself, to contrive any mode of relief, and no one was likely to undertake voluntarily the difficult enterprise of rescuing her from her thraldom. Her condition was thus forlorn, when her story came to the ears of Frank Stuart, a gallant young sailor on board the Hazard, a vessel lying in the stream off Oxford, and on the eve of sailing for Cowes in the Isle of Wight. Frank stood deservedly high in the confidence of his commander, and on
[11]
Sunday, the day preceding that appointed for the departure of the ship, he obtained leave to go on shore. His youthful imagination was excited by the story of the oppressed stranger, and he strolled along the beach in the direction of her master’s plantation, in the hope of gratifying his curiosity by a glimpse of her. As he approached the house, he perceived that the front blinds were closed, and inferring thence that the family were absent, he ventured within the bounds of the plantation, and saw at no great distance from him a young female sitting on a bench beneath a tree. She leaned her head against its trunk, with an air of dejectedness and abstraction, that encouraged the young man to hope he had already attained his object. As he approached nearer, the girl started from her musings and would have retreated to the house, but suddenly inspired by her beauty and youth with a resolution to devote himself to her service, he besought her to stop for one instant and listen to him. She turned and gazed at him as if she would have perused his heart. Frankness and truth were written on his face by the finger of heaven. She could not fear any impertinence from him, and farther assured by his respectful manner, when he added, “I have something particular to say to you—but we must luff and bear away, for we are in too plain sight of the look out there,” and he pointed to the house—she smiled and followed him to a more secluded part of the grounds. As soon as he was sure
[12]
of being beyond observation, “Do you wish,” he asked with professional directness, “to return to old England?”
She could not speak, but she clasped her hands, and the tears gushed like an open fountain from her eyes—“you need not say any more—you need not say any more,” he exclaimed, for he felt every tear to be a word spoken to his heart—“If you will trust me,” he continued, “I swear, and so God help me as I speak the truth, I will treat you as if you were my sister. Our ship sails to-morrow morning at day light, make a tight bundle of your rigging, and meet me at twelve o’clock to-night at the gate of the plantation. Will you trust me?”
“Heaven has sent you to me,” replied the poor girl, her face brightening with hope, “and I will not fear to trust you.”
They then separated—Perdita to make her few preparations, and Frank to contrive the means of executing his romantic enterprise.
Precisely at the appointed hour the parties met at the place of rendezvous. Perdita was better furnished for her voyage than could have been anticipated, from the durance she had suffered. A short notice and a scant wardrobe, were never known to oppose an obstacle to a heroine’s compassing sea and land; but as we have dispensed with the facilities of fiction, we are bound to account for Perdita’s being in possession of the necessaries of life, and it is due to the
[13]
captain’s daughter to state, that her feminine sympathy had moved her from time to time to grant generous supplies to Perdita, which our heroine did not fail to acknowledge on going away, by a letter enclosing a valuable ring.
A few whispered sentences of caution, assurance and gratitude, were reciprocated by Frank and Perdita, as they bent their hasty steps to the landing-place where he had left his boat; and when he had handed her into it, and pushed from the shore on to his own element, he felt the value of the trust which this beautiful young creature had reposed to him. Never in the days of knightly deeds was there a sentiment of purer chivalry, than that which inspired the determined resolution and romantic devotion of the young sailor. He was scarcely twenty, the age of fearless project, and self-confidence. How soon is the one checked by disappointments—the other humbled by experience of the infirmity of human virtue!
Stuart had not confided his designs to any of his shipmates. He was therefore obliged warily to approach the ship, and to get on board with the least possible noise. He had just time to secrete Perdita amidst bales of tobacco, in the darkest place in the hold of the vessel, when a call of “all hands on deck,” summoned him to duty. He was foremost at his post, and all was stir and bustle to get the vessel under way. The sails were hoisted—the anchor
[14]
weighed, and all in readiness, when a signal was heard from the shore, and presently a boat filled with men seen approaching. The men probed to be Perdita’s master, a sheriff, and his attendants. They produced a warrant empowering them to search the vessel. The old captain affirmed that the girl had been seen on the preceding day, talking with a young spark, who was known to have come on shore from the Hazard. In his fury he foamed at the mouth, swore he would have the runaway dead or alive, and that her aider and abettor should be given over to condign punishment. The master of the Hazard declared, that if any of his men were found guilty, he would resign them to the dealings of land law, and to prove if there was a plot, he was quite innocent, but he not only freely abandoned his vessel to the search, but himself was most diligent in the inquest. The men were called up, confronted and examined; not one appeared more cool and unconcerned than Frank Stuart, and after every inquiry, after ransacking as they believed, in every possible place of concealment, the pursuers were compelled to withdraw, baffled and disappointed.
The vessel proceeded on her voyage.—Frank requested the captain’s permission to swing a hammock alongside his birth, on the pretence that the birth was rendered damp and unwholesome by a leak in the deck above it. The reasonable petition was of course granted, and when night had closed watch-
[15]
ful eyes, and dropped her friendly veil, so essential to the clandestine enterprises of the most ingenious, Frank rescued Perdita from a position, in which she had suffered not only the inconveniences, but the terrors of an African slave; and wrapping her in his own dreadnought, and drawing his watchcap over her bright luxuriant hair, he conducted her past the open door of the captain’s state-room, and past his sleeping companions, to his own birth; then whispering to her, “that she was safe as a ship in harbour,” he gave her some bread and a glass of wine, for which he had bartered his allowance of spirits, and laid himself down in his own hammock, to the companionship of such thoughts as are ministering angels about the pillow of the virtuous.
The following day a storm arose—a storm still remembered, as the most terrible and disastrous that ever occurred in Chesapeake Bay. There were several passengers of consequence on board the Hazard, among others two deacons who were going to the mother country to receive orders—for then, we of the colonies, who have since taken all rights into our own hands, dared not exercise the rights God had given us, without the assent of the Lords Bishops. Night came on, the storm increased, and then, when the ship was in extremity, when death howled in every blast, when “the timid shrieked and the brave stood still”—then was the unwearied activity, the exhaustless invention, and the unconquerable re-
[16]
solution of Frank Stuart, the last human support and help of the unhappy crew. The master of the Hazard was advanced in life, and unnerved by the usual feebleness and timidity of age. He had but just enough presence of mind left, to estimate the masterly conduct of young Stuart, and he abandoned the command of the vessel to him, and retired to what is too often only a last resource—to prayers with the churchmen.
Once or twice Stuart disappeared from the deck, ran to whisper a word of encouragement to his trembling charge, and then returned with renewed vigour to his duty. Owing, under Providence, to his exertions, the Hazard rode out a storm which filled the seaman’s annals with many a tale of terror. Gratitude is too apt to rest in second causes, in the visible means of deliverance, and perhaps an undue portion was now felt towards the intrepid youth. The passengers lavished their favours on him—they supplied his meals with the most delicate wines and fruits, and the choicest viands from their own stores; he, with the superstition characteristic of his profession, firmly believed that heaven had sent the storm to unlock their hearts to him, and thus afford him the means of furnishing Perdita with dainties suited to her delicate appetite, so that she fared, as he afterwards boasted, like the daughter of a king in her father’s palace.
Stuart was kept in a state of perpetual alarm by the mate of the vessel. He knew that this fellow, one
[17]
of those imbeciles that bend like a reed before a strong blast, had been hostile to him ever since the storm, when the accidental superiority of his station had been compelled to bow to Frank’s superior genius. He was aware that the mate had, by malicious insinuations, estranged the captain from him, and he was but too certain that he should have nothing to hope, if his secret were discovered by this base man. Perhaps this apprehension gave him an air of unwonted constraint in the presence of his enemy; certain it is, the mate’s eye often rested on him with an expression of eager watchfulness and suspicion, and Stuart, perceiving it, would contract his brow and compress his lips, in a way that betrayed how hard he strove with his rising passion. The difficulty of concealment was daily increasing, as one after another of his messmates, either from some inevitable accident, or from a communication becoming necessary on his part, obtained possession of his secret. But his ascendency over them was complete, and by threats or persuasions, he induced them all to promise inviolable secrecy. There is an authority in a determined spirit, to which men naturally do homage. It is heaven’s own charter of a power, to which none can refuse submission.
Frank never permitted his comrades to approach Perdita, or to speak a word to her; but in the depths of the night, when the mate’s and the old captain’s senses were locked in sleep, he would bring her forth
[18]
to breathe the fresh air. Seated on the gunwale, she would bestow on him the only reward in her gift—the treasures of her sweet voice; and Frank said the winds sat still in the sails to listen. There were times when not a human sound was heard in the ship, when these two beings, borne gently on by the tides in mid ocean, felt as if they were alone in the universe.
It was at such times that Frank felt an irrepressible curiosity to know something more of the mysterious history of Perdita, whose destiny heaven, he believed, had committed to his honour; and once he ventured to introduce the topic nearest his heart, by saying, “you bade me call you Perdita, but I do not like the name; it puts me too much in mind of those rodomontade novels, that turn the girls’ heads and set them asailing, as it were, without chart or compass, in quest of unknown worlds”—He hesitated; it was evident he had betaken himself to a figure, to avoid an explicit declaration of his wishes—after a moment’s pause he added—“it suits me best to be plain-spoken—it is not the name that I object to so much, but—but, hang it—I think you know Frank Stuart now, well enough to trust him with your real name.”
The unhappy girl cast down her eyes, and said “that Perdita suited her better than any other name.”
“Then you will not trust me?”
“Say not so, my noble, generous friend,” she ex-
[19]
claimed—“trust you!—have I not trusted you!—you know that I would trust you with any thing that was my own—but my name—my father’s name, I have forfeited by my folly.”
“Oh no—that you shall not say—a brave ship is not run down with a light breeze, and a single folly of a young girl cannot sink a good name—a folly!” he continued, thus indirectly pushing inquiries, “if it is a folly, it’s a common one—there’s many a stouter heart than your’s, that’s tried to face a gale of love, and been obliged to bear about and scud before the wind.”
“Who told you?—how did you discover?” demanded Perdita in a hurried, alarmed manner.
Frank’s generous temper disdained to surprise the unwary girl into confidence, and he immediately surrendered the advantage he had gained. “Nobody has told me,” he said—“I have discovered nothing—I only guessed, as the yankees say—now wipe away your tears—the sea wants no more salt water, and believe me Frank Stuart has not such a woman’s spirit in him, that he cannot rest content without knowing a secret.”
In spite of Frank’s manly resolution, he did afterwards repeatedly intimate the longings of his curiosity, but they were always met with such unaffected distress on the part of Perdita, that he said he had not the heart to press them.
As the termination of the voyage approached,
[20]
Stuart became more intensely anxious lest his secret should be discovered. Stuart became more intensely anxious lest his secret should be discovered. The mildest consequence would be, that he should forfeit his wages. That he cared not for¬—like Goldsmith’s poor soldier, he could lie on a bare board, and thank God he was so well off. “While he had youth and health,” he said, “and there was a ship afloat on the wide sea, he was provided for.” But his companions who had been true to him might forfeit their pay; for, by their fidelity to him, they had in some measure become his accessaries. But he found consolation even under this apprehension; “the honest lads,” he said, “would soon make a full purse empty, but the memory of a good action was a treasure gold could not buy—a treasure that would stick by them forever—a treasure for the port of heaven.” There was, however, one apprehended evil, for which his philosophy offered no antidote.
He was sure the captain would deem it his duty, or make it his will, (even Frank’s slight knowledge of human nature told him that will and duty were too often convertible terms,) to return the fugitive to her soi-disant master in Maryland. Nothing could exceed the vigilance with which he watched every movement and turn that threatened a detection, or the ingenuity with which he evaded every circumstance that tended to it—but alas! the race is not always to the swift, nor the battle to the strong.
One night when it was blowing a gale, a particular
[21]
rope was wanted, which the mate remembered to have stowed away in the steerage. Frank eagerly offered to search for it, but the mate was certain that no one but himself could find it, and taking a lantern he went in quest of it. Frank followed him with fear and trembling. He has since been in many a desperate sea-fight, but he declares he never felt so much like a coward as at that moment. The mate’s irritable humour had been somewhat stirred by Frank’s persisting in his offer, to go for the rope, and when he turned and saw him at his heels, he asked him angrily, “what he was dogging him for?” “The ship rolls so heavily,” replied Frank in a subdued tone, “that I thought you might want me to hold the lantern for you.” Frank’s unwonted meekness quite conciliated the mate, and though he rejoined, “I think I have been used to the rolling of a ship a little longer than you, young man,” he spoke good-naturedly, and Frank ventured to proceed.
Most fortunately, as Frank thought, the mate directed his steps to the side of the ship opposite Perdita, but making a little circuit in his return, he passed between Frank’s hammock and Perdita’s birth. At this moment the poor lad’s heart, as he afterwards averred, stopped beating. The ship rolled on that side, and the mate catching hold of the birth to save himself from falling, exclaimed, “In heaven’s name what lazy devil is here, when every hand is wanted on deck;” and raising his lantern to identify
[22]
the supposed delinquent sailor, he discovered the beautiful girl. For a moment he was dumb with amazement, but soon recalling the search at Oxford, the whole truth flashed upon him: he turned to Frank, and shaking his fist in his face, “Ah, this is you, Stuart!” he said, and enforced his gesture with a horrible oath.
“Yes,” retorted Frank, now standing boldly forth, “it is me, thank God”—and then drawing a curtain that he had arranged before Perdita’s birth, he bade her fear nothing.
“Oh Frank,” she exclaimed, “I cannot fear where you are.” This involuntary expression of confidence went to her protector’s heart. There is no man so dead to sentiment, as not to be touched by the trust of woman, especially if she be young and beautiful. Frank was at the age when sentiment is absolute, and he was resolved to secure his treasure at every hazard. Perdita’s declaration, while it stimulated his zeal, awakened the mean jealousies of the mate.
“And so my pretty miss,” he said, “you fear nothing where this fellow is—I can tell you, for all that he may boast, and you may believe, he is neither master nor mate yet, and please the Lord I’ll prove as much to him this very night.”
“And how will you prove it?” asked Stuart, in a voice which, though as calm as he could make it, resembled the low growl of a bull dog before he springs on his victim.
[23]
“I’ll prove it, my lad, by telling the whole story of your smuggled goods to the captain. A pretty piece of work this, to be carried on under the nose of your officers. It’s no better than a mutiny, for I’ll warrant it the whole ship’s crew are leagued with you.”
Stuart reined in his passions, and condescended to expostulate. He represented to the mate that he could gain nothing by giving information to the captain. He described with his simple eloquence, the oppression the poor girl had already suffered; the cruelty of disappointing her present hopes, just as they were on the point of being realized, for the ship was not more than twenty-four hours sail from Cowes; he appealed to his compassion, his generosity, his manliness, but in vain, he found no accessible point. The mean pride of having discovered the secret, and the pleasure of humbling Stuart, mastered every good feeling of the mate, if indeed he possessed any, and he turned away, saying with a sort of chuckling exultation, “that he should go and do his duty.”
“Stop,” cried Frank, grasping his arm with a gripe that threatened to crush it. “Stop and hear me—I swear by him that made me, if you dare so much as to hint by word, look or movement, the secret you have discovered here, you shall not cumber the earth another day—day—said I—no, not an hour—I’ll send you to the devil as swift as a canon ball ever went to the mark—Look,” he continued, tearing away the
[24]
curtain he had just drawn before Perdita—“could any thing short of the malice of Satan himself contrive to harm such helpless innocence as that—do you hear me”—he added in a voice that outroared the storm—“in God’s name look at me, and see I am in earnest.”
The mate had no doubt to satisfy, he trembled like an aspen leaf—in vain he essayed to raise his eyes, the passion that glanced in Frank’s face, and dilated his whole figure, affected the trembling wretch like a stroke of the sun. He reeled in Frank’s iron grasp, his abject fear changed Stuart’s wrath to contempt, and giving him an impulse that sent him quite out of the door, he returned to sooth Perdita with the assurance that they had nothing to fear from the “cowardly dog.” She was confounded with terror, but much more frightened by the vehemence of Stuart’s passion than by the threats of the mate. She had always seen her protector move like an unobstructed stream along its course, in calm and silent power. Now he was the torrent, that no human force could control or direct.
She saw before her calamities far worse than any she had endured. She believed that the mate, as soon as he was recovered from his paroxysm of terror, would communicate his discovery. She apprehended the most fatal issue from Frank’s threats and determined resolution, and the possibility that his generous zeal for her might involve him in crime, was intolerable to her. Such thoughts do not become less
[25]
terrible by solitary meditation—in the solemnity of night and amidst the howlings of a storm. Every blast spoke reproach and warning to Perdita, and tortured by those harpies remorse and fear, she took a sudden resolution to reveal herself to the captain, feeling at the moment that if she warded off evil from her protector, she could patiently abide the worst consequences to herself. She sprang from her birth as if afraid of being checked by a second thought, and rushed from the steerage to the cabin. All was perfect stillness there—the passengers had retired to their beds. The captain was sitting by the table, he had been reading, but his book had fallen to the floor, his head had sunk on his breast, and he was in a profound sleep. The light shone full on his weather-beaten face—on large uncouth features—on lines deepened to furrows—and muscles stiffened by time. Never was there an aspect more discouraging to one who needed mercy, and poor Perdita stood trembling before him and close to him, and dared not, could not speak. She heard a footstep approaching, still her tongue was glued to the roof of her mouth. Then she heard her name pronounced in a low whisper at the cabin door, and turning, she saw Stuart there beckoning most earnestly to her. She shook her head, signed to him to withdraw, and laid her hand on the captain’s shoulder. There was but one way to thwart her intentions, and Frank’s was not a hesi-
[26]
tating spirit, he sprang forward, caught her in his arms, and before the old man had rubbed his eyes fairly open, Perdita was again safe in the steerage.
Stuart’s threats produced the intended effect on the mate; he was completely intimidated. He scarcely ventured out of Frank’s sight lest he should incur his dangerous suspicions, and the next day the vessel, accelerated by the gale of the preceding evening, arrived at Cowes. The captain and mate immediately landed, and Stuart no longer embarrassed by their presence, was able to take the necessary measures for Perdita. She assured him that if once conveyed to the main land, to Portsmouth or Southampton, she could herself take the coach for London, and there, she said, happiness or misery awaited her, which her noble protector could neither promote or avert.
A wherry was procured. Before Perdita was transferred to it, she took leave of all the sailors, shook hands with each of them, and expressed to them individually, her gratitude and good wishes. Her words conveyed nothing but a sense of obligation, but there was something of condescension in her manner, and much of the grace of high station that contrasted strikingly with the abased, fearful, and shrinking air of the girl who had, till then, only been seen gliding like a spectre along the deck, attended by Stuart, and veiled by the shadows of night. As the wherry parted from the ship, she bowed her head
[27]
and waved her handkerchief to Frank’s shipmates, and they returned her salutation with three loud cheers.
Stuart attended her to an inn at Portsmouth, engaged for her a seat in the London coach, and then followed her to a private apartment which he had secured, to bid her farewell.
Perdita, from the moment she had felt her emancipation from a degrading condition, and the joy of setting her foot again on her native land, had manifested perhaps, an undue elation of sprits, an elation so opposite to Frank’s feelings, that to him it was a grating discord; but when she saw him for the last time, every other emotion gave place to unfeigned sorrow and inexpressive gratitude.
Stuart laid a purse on the table beside her. “My shipmates” he said, “receive their wages to-morrow, so they have been right glad to make their pockets clear of the little trash that was in them, which may be of service to you, though it is of no use to them.”
“Oh Frank!” she exclaimed, “if I should ever have any thing in my gift—if I could but reward you for all you have done for me!”
All the blood in Frank’s heart rushed to his face, and he said in a voice almost inarticulate with offended pride, “there are services that money cannot buy, and thank God, there are feelings in a poor man’s breast worth more than all the gold in the king’s coffers.”
“Oh what have I said,” exclaimed Perdita, “I
[28]
would rather die—rather return to the depth of misery from which you rescued me—yes, ten times told, than to speak one word that should offend you—you to whom I owe every thing—my life—and more than life. I did not say—I did not think, that money could reward you.”
“Do not speak that word again,” said Frank, half ashamed of his pride, and half glorying in it. “Reward! I want none but your safety and the blessed memory of having done my duty. Money—ho! I care no more for it, than for the dust I tread upon.”
“I know it—I am sure of it,” cried Perdita, humbled for the moment by a sense of an elevation of soul in Frank, that exalted him far above any accidents of birth or education. “Frank, you are rich in every thing that is good and noble—and what am I, to talk of reward—poor—poor in every thing but gratitude to you, Frank—I am not poor in that—you must not then despise me, and you will not forget me—and you will keep this ring for my sake.”
Frank took the ring, and the lily hand she extended to him—his tears fell fast upon it—he struggled for a moment with his feelings, then dashed away his tears, and half-articulating “God bless you!” he hurried out the apartment. Thus separating himself from the beautiful young creature, for whom he had performed a most difficult service with religious fidelity; and of whose name even, he was forever to remain in ignorance.
[29]
The enterprising talent of Stuart ensured its appropriate reward. In one year from the memorable voyage above related, he commanded a vessel; and on the breaking out of the revolutionary war, he devoted himself to his country’s cause, with the fervent zeal with characterized and consecrated that cause—which made the common interest a matter of feeling—a family affair to each individual.
Stuart commanded an armed merchantman, and disputes with the noted Paul Jones the honour of having first struck down the British flag. However this may be, he was distinguished for his skill and intrepidity—and, above all, (and this distinction endures when the most brilliant achievements have become insignificant,) for his humanity to those whom the fortune of war cast in his power.
While on a cruise off the West Indies, Stuart intercepted an enemy’s ship bound to Antigua. His adversary was far superior to him in men and guns, but as it did not comport with Stuart’s bold spirit to make any very nice calculations of an enemy’s superiority, he prepared without hesitation for action. The contest was a very severe one, and the victory long doubtful; but at last the British captain struck his colours. Though we certainly are disposed to render all honour to the skill of our hero, yet we dare not claim for him the whole merit of his success, but rather solve the mystery of victory at such odds, by quoting the expression of a patriotic English boy,
[30]
who said on a similar occasion—“Ah, but the Americans would not have beaten, if the Lord had not been on their side.”
After the fight the English commander requested an interview with captain Stuart; he informed him that the wife and mother of the governor of Antigua were on board his vessel, and that they were almost distracted with terror; he entreated therefore that they might be received with the humanity which their sex demanded, and the deference always due to high station. Stuart replied, “that as to high station, he held that all God’s creatures, who feared their Creator and did their duty, were on a dead level—and as to the duties of humanity, he trusted no American captain need go further than his own heart, for instructions how to perform them.” The British captain was ignorant of the spirit of the times, and auguring nothing favourable from Stuart’s republican reply, returned with a heavy heart to the ladies to conduct them on board the captor’s ship. The elder lady the mother, was a woman of rank, with all the pride and prejudice of high birth. The Americans she deemed all of that then much despised order—the common people; rebels and robbers were the best names she bestowed on them, and in the honesty of her ignorance she sincerely believed that she had fallen into the hands of pirates. The younger lady, though deeply affected by their disastrous situation, endeavoured to calm her mother’s apprehensions, and assured her that
[31]
she had heard there were men of distinguished humanity among the American sailors. The old lady shook her head incredulously. “Oh heaven help us,” she groaned, “what can we expect from such horrid fellows, when they know they have lady Strangford and the right honourable Mrs. Liston in their power—and your beauty, Selina! your beauty child! it is a fatal treasure to fall among thieves with—depend on’t— arrange your veil so that it will hang in thick folds over your face—I will draw my hood close.” The precaution on her part seemed quite superfluous, but the young lady obscured some of heaven’s cunningest workmanship with her impervious veil.
The servants were ordered to deliver the ladies baggage to the American captain, with a request that some necessaries might be reserved. Stuart answered that he interfered with no private property, and that all the baggage of the ladies remained at their disposal.
Lady Strangford was somewhat reassured by this generosity, and attended by her captain and followed by her daughter and servants, she proceeded to Stuart’s ship. Stuart advanced to meet them and offered her his hand—she proudly declined it and passed silently on. A gust of wind blew back her hood—“Faith!” exclaimed one of the sailor who observed the scrupulosity with which she replaced it, “the old lady had best show her face, for I’m sure we’ll all give a good birth to such an iron-bound coast as that.” But as the same breeze blew aside the young lady’s
[32]
veil, there was a general murmur of admiration. She had at the moment graciously accepted the tender of Stuart’s hand, in the hope of counteracting the impression of her mother’s rudeness, and when her veil was removed he had a full view of her face; conscious that many were gazing on her, she blushed deeply, and hastily readjusted it without raising her eyes. Stuart dropped her hand—smothered an exclamation, and retreated a few paces, leaving her to follow her mother alone.
One of his officers observing his emotion, said, “How is this captain? you don’t wink at a broadside, and yet you start at one flash from a lady’s bright face.”
“I got a scratch on my right arm in the engagement,” returned Stuart, evading the raillery, “and the lady’s touch gave me a pang.”
He then retired to his state-room, and wrote the following note, which he directed to be delivered to the young lady. “Captain Stuart’s compliments to the ladies under his protection—he incloses a ring once bestowed upon him in acknowledgment of honourable conduct, as a pledge to them that the hand that has worn such a badge shall never be sullied by a bad deed. Captain Stuart will proceed immediately to Antigua, conveying the ladies with the least possible delay to their destined port.” Such a communication to prisoners of war, might naturally excite emotion in a generous bosom, but it did not account for the ex-
[33]
cess of it manifested by the young lady. She became pale and faint, and when her mother, alarmed at such a demonstration of feeling, took up the note, she caught it from her, and then, after a second thought, relinquished it to her.
“I see nothing in this Selina,” said the old lady, after perusing and reperusing it, “to throw you into such a flurry, but you are young, and are thinking no doubt of getting home to your husband and children, young people’s feelings, are, like soft wax, easily melted.”
“There is a warmth in some kindness,” rejoined the daughter earnestly, “that ought to melt the hardest substance.”
“Really, I do not see any thing so very striking in this man’s civility. It would be, of course you know in the British navy; politeness, and all that sort of thing being inborn in an Englishman, but it may be, indeed I fancy it is, quite unheard of in an American.”
“Shall I write our acknowledgments, madam, to captain Stuart?” asked the young lady with evident solicitude to drop the conversation.
“Certainly—certainly, my dear Selina, always be ceremoniously polite with your inferiors.”
“Madam, I think this noble captain,” she would have added, “has no superiors,” but afraid of further discussion, she concluded her sentence with the tame addition, “richly deserves our thanks.”
She then wrote the following note. “Mrs. Liston,
[34]
in behalf of her mother in law lady Strangford, and on her own part, offers her warmest thanks to captain Stuart—the ladies esteem it heaven’s peculiar mercy that captain Stuart is their captor. They have already had such experience of his magnanimity, as to render them perfectly tranquil in reposing their safety and happiness on his honour.” The ring, without any allusion to it, was reinclosed.
When captain Stuart had perused the note, he inquired if the lady had not requested to speak with him. He was answered that so far from intimating such a wish, she had said to her mother that she should remain in her state-room, till she was summoned to leave captain Stuart’s vessel. The captain looked extremely chagrined, he knit his brows, and bit his lips, and gave his orders hastily, with the usual sea expletives appended to them—“a sure sign,” his men said, “that something went wrong with their captain,” but these signs of repressed emotion were all the expression he allowed to his offended pride, or perhaps his better feelings. The Ladies were scrupulously served, and every deferential attention paid to them that lady Strangford would have anticipated in the best disciplined ship in his majesty’s service.
A few days’ sail brought the schooner to the port of Antigua. She entered the harbour under a flag of truce, and remained there just time enough for the disembarkation of the ladies and their suite. During this ceremony the captain remained in his birth, under
[35]
pretext of a violent head-ache; but it was observed that they were no sooner fairly off than he was on the deck again, moving about with an activity and even impetuosity that seemed quite incompatible with a debilitating malady.
Captain Stuart continued for some months a fortunate cruise about the West India islands. His was not the prudent maxim that “discretion is the better part of valour,” but when valour would have been bootless he knew how to employ the alternative, and his little schooner was celebrated as the most desperate fighter and the swiftest sailor in those seas, and her captain became so formidable, that the English admiral off that station gave orders that the schooner should be followed and destroyed at all hazards.
Soon after this he was pursued by a ship of the line and compelled to take refuge in the harbour of St. Kitts, a French, and of course a friendly port to the American flag. Here he anchored his vessel, and deeming himself perfectly secure, and wearied with hard duty, he retired to his birth after setting a watch, and dismissing his crew to repose. In the middle of the night he was alarmed by an attack from the pursuing frigate, which had contrived to elude the vigilance of the fort that guarded the entrance of the harbour, and was already in such a position in relation to him as to cut off every possibility of escape. His spirit, far from quailing, was exasperated by the surprise. He fought as the most courageous animals
[36]
fight at bay. To increase the horror of his situation, the commander of the fort, from some fatal mistake, opened a fire upon him. He was boarded on all sides by boats manned with eighty-four men. We are too ignorant of such matters, and too peaceably inclined to give any interest to the particulars of a sea-fight. Suffice it to say, that our hero did not surrender till he was himself disabled by wounds, his little band cut down, and his schooner a wreck. When the British commander ascertained the actual force with which he had contended, his pride was stung with the consciousness that a victory so dearly bought, had all of defeat but the disgraceful name; and, incapable of that sympathy which a magnanimous spirit always feels with a noble captive, he arraigned captain Stuart before him as a criminal, and demanded of him how he dared against the law of nations, to defend an indefensible vessel.
“Did you think,” retorted Stuart with cold contempt, “that I had gunpowder and would not burn it? do you talk to me of the law of the nations! I fight after the law of nature, that teaches me to spend the last kernel of powder and the last drop of blood, in my country’s service.” His conqueror’s temper heated before, was inflamed by Stuart’s reply. He ordered him to be manacled and put into close confinement. This conduct may appear extraordinary in the commander of a British frigate, but the English, in their contest with the colonies were not always
[37]
governed by those generous principles, by which they have themselves so much alleviated the miseries of war. A defeated American was treated as a lawful enemy, or a rebel, as suited the individual temper of the conqueror.
The frigate was so much injured in the fight as to render a refit necessary, and her commander sailed with his prize for Antigua.
Stuart well knew that his fidelity to his country, rendered him obnoxious to the severest judgment from the admiralty court, and though he might plead the services he had rendered the ladies of the governor’s family in mitigation of his sentence, he proudly resolved never to advert to favours, which he had reason to believe had been lightly estimated.
Spirits most magnanimous in prosperity are often most lofty in adversity. Frank Stuart, mutilated by wounds, dejected by the fatal calamities of his faithful crew, irritated by the indignities heaped on him by his unworthy captor, and stung by secret thoughts of some real or fancied injury—chafed and overburdened with many griefs, received, and sullenly obeyed a summons to the presence of the governor. It cannot be denied, that reluctantly as he appeared before the governor, he surveyed him at his introduction with a look of keen curiosity. He was not surprised to see a man rather past his prime, though not yet declined into the vale of years. With generous allow-
[38]
ance for the effect of a tropical climate, he might not have been more than forty-five. His physiognomy was agreeable, and his deportment gentlemanly. He received captain Stuart with far more courtesy than was often vouchsafed from an officer of the crown, to one who fought under the rebel banner, and remarking that he looked pale and sick, he begged him to be seated.
Stuart declined the civility, and continued resting on a crutch, which a severe wound in his leg rendered necessary.
“You are the commander of the schooner Betsy?” said the governor.
“What’s left of him,” returned Stuart.
“You appear to be severely wounded,” continued the governor.
“Hacked to pieces,” rejoined Stuart, in a manner suited to the brevity of his reply.
“Your name, I believe, is Frank Stuart?”
“I have no reason to deny the name, thank God.”
“And, thank God, I have reason to bless and honour it,” exclaimed the governor, advancing and grasping Frank’s hand heartily. “What metal did you deem me of, my noble friend, that I should forget such favours as you conferred on me, in the persons of my wife and mother.”
“I have known greater favours than those forgotten,” said Frank, and the sudden illumination of his
[39]
pale face, showed how deeply he felt what he uttered.
“Say you so!” exclaimed the governor with good humoured warmth; “well, but that I am too poor to pay my own debts to you, I should count it a pleasure to assume those of all my species—but heaven grant, my friend, that you do not allude to my wife and mother. I blamed them much for not bringing you on shore with them—but my mother is somewhat over punctilious, and my wife, poor soul! her nerves were so shattered by that sea-fight, that she is but now herself again. On my word, so far from wanting gratitude to you, she never hears an allusion to you without tears, the language women deal in when words are too cold for them. But come,” concluded the governor, for he found that all his efforts did but add to Stuart’s evident distress, “come, follow me to the drawing-room, the ladies will themselves convince you, how impatient they have been to welcome you.”
“Are they apprised,” asked Stuart, still hesitating and holding back, “whom they are to see?”
“That are they—my mother is as much delighted as if his majesty were in waiting, and my wife is weeping with joy.”
“Perhaps,” said Stuart, still hesitating, “she would rather not see me now.”
“Nonsense, my good friend, come along. It is not for a brave fellow like you to shrink from a few friendly tears from a woman’s eye.”
[40]
Nothing more could be urged, and Stuart followed governor Liston to the presence of the ladies. Lady Strangford rose and offered him her hand with the most condescending kindness. Mrs. Liston rose too, but did not advance till her husband said, “come Selina, speak your welcome to our benefactor—he may misinterpret this expression of your feelings.”
“Oh no,” she said, now advancing eagerly, and fixing her eye on Stuart, while her cheeks, neck, and brow were suffused with crimson, “Oh no, Captain Stuart knows how deeply I must feel benefits, which none but he that bestowed them could forget or undervalue.”
“It was a rule my mother taught me,” replied Frank with bluntness, softened however by a sudden gleam of pleasure, “that givers should not have better memories than receivers.” There was a meaning in his honest phrase hidden from two of his auditors, but quite intelligible to her for whom it was designed, and to our readers, who have doubtless already anticipated that the honourable Mrs. Liston was none other than the fugitive Perdita. A sudden change of colour showed that she felt acutely Stuart’s keen though veiled reproach.
“A benefit,” she replied, still speaking in a double sense, “such as I have received from you, Captain Stuart, may be too deeply felt to be acknowledged by words—now heaven has given us the opportunity of deeds, and you shall find that my grati-
[41]
tude is only inferior to your merit.” Stuart was more accustomed to embody his feelings in action than speech, and he remained silent. He felt as if he were the sport of a dream, when he looked on the transformed Perdita. He knew not why, but invested as she now was, with all the power of wealth and the elegance of fashion, he felt not half the awe of her, as when in her helplessness and dependence, “he had fenced her rounde with many a spelle,” wrought by youthful and chivalric feeling.
He perceived, in spite of Mrs. Liston’s efforts, that his presence was embarrassing to her, and he would have taken leave, but the governor insisted peremptorily on his remaining to dine with him. Then saying that he had indispensable business to transact, and must be absent for a half hour, he would, he said, “leave the ladies to the free expression of their feelings.”
When he was gone, Mrs. Liston said to her mother, “I do not think your little favourite, Francis, is quite well to-day—will you have the goodness to look in upon him and give nurse some advice.” The old lady went without reluctance, as most people do to give advice, and Mrs. Liston turned to Stuart, and said, “I gave my boy your name, with a prayer that God would give him your spirit. Do not, oh do not think me,” she continued, her lip quivering with emotion, “the ungrateful wretch I have appeared. I am condemned to silence by the pride of another.
[42]
My heart rebels, but I am bound to keep that a secret, which my feelings prompt me to publish to the world.” Stuart would have spoken, but she anticipated him: “Listen to me without interruption,” she said, “my story is my only apology, and I have but brief space to tell it in. It was love, as you once guessed, that led me to that mad voyage to America. I had a silly passion for a young Virginian, who had been sent to England for his education—he was nineteen, I fifteen, when we promised to meet on board the ship which conveyed me to America. His purpose, but not his concert with me was discovered, and he was detained in England. You know all the events of my enterprise. I left a letter for my father, informing him that I had determined to abandon England, but I gave him not the slightest clue to my real designs. I was an only, and as you will readily believe, a spoiled child. My mother was not living, and my father hoping that I should soon return, and wishing to veil my folly, gave out that he has sent me to a boarding-school on the continent, and himself retired to Switzerland. When I arrived in London, I obtained his address and followed him. He immediately received me to apparent favour, but never restored me to his confidence. His heart was hardened by my childish folly, and though I recounted to him all my sufferings, I never drew a tear from him; but when I spoke of you, and dwelt on the particulars of your goodness to me, his eye would moisten, and he would exclaim,
[43]
‘God bless the lad.’ I must be brief,” she continued, casting her eye apprehensively at the door; “Mr. Liston came with his mother to Geneva, where we resided; he addressed me—my father favoured his suit, and though he is, as you perceive, much older than myself, I consented to marry him, but not, as I told my father, till I had unfolded my history to him. My father was incensed at what he called my folly—he treated me harshly—I was subdued, and our contest ended in my solemnly swearing never to divulge the secret, on the preservation of which he fancied the honour of his proud name to depend.”
“Thank God,” then exclaimed Frank with a burst of honest feeling, “it was not your pride, cursed pride, and I may still think on Perdita as a true, tender-hearted girl, it was a pleasant spot in my memory,” he continued, dashing away a tear, “and I hated to have it crossed with a black line.”
Mrs. Liston improved all that remained of her mother’s absence in detailing some particulars, not necessary to relate, by which it appeared that notwithstanding she had dispensed with the article of love in her marriage, (we crave mercy of our fair young readers,) her husband’s virtue and indulgence had matured a sentiment of affection, if not as romantic, yet quite as safe and enduring as youthful passion. She assured Stuart that she regarded him as the means of all her happiness. “Not a day passes,” she said, raising her beautiful eyes to heaven, “that I do not
[44]
remember my generous deliverer, where alone I am permitted to speak of him.” The old lady now rejoined them, bringing her grandchild in her arms. Frank threw down his crutch, forgot his wounds, and permitted his full heart to flow out, in the caresses he lavished on his little namesake.
The governor redeemed Stuart’s schooner, and made such representations before the admiralty court of Stuart’s merits, and of the ill treatment he had received from the commander of the frigate, that the court ordered the schooner to be refitted and equipped, and permitted to proceed to sea at the pleasure of captain Stuart. He remained for several days domesticated in the governor’s family, and treated by every member of it with a frank cordiality suited to his temper and merits. Every look, word and action of Mrs. Liston expressed to him, that his singular service was engraven on her heart. He forbore even to allude to it, and with his characteristic magnanimity never inquired, directly or indirectly, her family name. He observed a timidity and apprehensiveness in her manner that resulted from a consciousness that she had, however reluctantly, practiced a fraud on her husband, and he said “that having felt how burdensome it was to keep a secret from his commander for a short voyage, he thought it was quite too heavy a lading for the voyage of life.”
The demonstrations of gratitude which Stuart received from governor Liston and his family, he deem-
[45]
ed out of all proportion to his services, and being more accustomed to bestow than to receive, he became restless, and as soon as his schooner was ready for sea, he announced his departure, and bade his friends farewell. He said that the tears that Perdita, (he always called her Perdita,) shed at parting, were far more precious to him than all the rich gifts she had bestowed on him.
At the moment Stuart set his foot on the deck of his vessel, the American colours, at the governor’s command, were hoisted. The generous sympathies of the multitude were moved, and huzzas from a thousand voices rent the air. Governor Liston and his suite and most of the merchant vessels, then in port, escorted the schooner out of the harbour. Even the stern usages of war cannot extinguish that sentiment in the bosom of man, implanted by God, which leads him to do homage to a brave and generous foe.
Captain Stuart continued to the end of the war, to serve his country with unabated zeal, and, when peace was restored, the same hardy spirit that had distinguished him in perilous times, made him foremost in bold adventure.
He commanded the second American trading vessel that arrived at Canton after the peace; and this vessel with which he sailed over half the globe, was a sloop of eighty tons, little more than half the size of the largest now used for the river trade. This adventure will be highly estimated by those who have
[46]
been so fortu
nate as to read the merry tale of Dolph Heilegher, and who remember the prudence manifested, at that period, by the wary Dutchmen in navigating these small vessels: how they were fain to shelter themselves at night in the friendly harbours with which the river abounds, and, we believe, to avoid adventuring through Haverstraw bay or the Tappan sea, in a high wind.
When Stuart’s little sloop rode into the port of Canton, it was mistaken for a tender from a large ship, and the bold mariner was afterwards familiarly called by the great Hong merchants, “the one-mast captain.”
_____
Fifty-seven years have gone by since the Hazard sailed from Oxford, and our hero is now enjoying in the winter of his life, the fruits of a summer of activity and integrity. Time, which he has well used, has used him gently—his hair is a little thinned and mottled, but is still a sufficient shelter to his honoured head. His eye when he talks of the past, (all good old men love to talk of the past,) rekindles with the fire of youth, his healthful complexion speaks his temperance, and a double row of unimpaired ivory, justifies the pleasant vanity of his boast, that he can still show his teeth to an enemy.
Professional carelessness or generosity has left him little of the world’s ‘gear,’ but he is rich—for he is independent of riches. He says he would recom-
[47]
mend honest dealings and an open hand, to all who would lay up stores of pleasant thoughts for their old age; and he avers—and who will gainsay him, that in the silent watches of the night, the memory of money well bestowed is better than a pocket full of guineas. He loves to recount his boyish pranks, and recal his childish feelings—how he rattled down the chincapins on the devoted heads of a troop of little girls; and how he was whipped for crying to go with Braddock and be a soldier! but above all, he loves to dwell on some of the particulars we have related, and in the sincerity of religious feeling to ascribe praise to that being, who kept his youth within the narrow bound of strict virtue.
I saw him last week surrounded by his grandchildren, recounting his imminent dangers and hair bread ‘scapes to a favourite boy, while the nimble fingers of rosy-cheeked, bright-eyed little girls were employed in making sails for a miniature ship, which the old man has just completed. Long may he enjoy the talisman that recals to his imagination, labour without its hardship, and enterprise without its failure—and God grant gentle breezes and a clear sky to the close of his voyage of life!
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Modern Chivalry
Subject
The topic of the resource
Runaways, female virtue, chivalry, heroism, Revolutionary War.
Description
An account of the resource
A young American sailor rescues a mysterious young female English runaway, and goes on to become a heroic naval captain in the Revolutionary War, and a later a prosperous merchant.
Creator
An entity primarily responsible for making the resource
Sedgwick, Catharine Maria. [By the author of Redwood]
Source
A related resource from which the described resource is derived
The Atlantic Souvenir, 5-47
Publisher
An entity responsible for making the resource available
H. C. Carey & Lea
Date
A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource
1826
Contributor
An entity responsible for making contributions to the resource
Dr. Jenifer Elmore with Megan Konynenbelt, Sarah Selden, and Rachel Sakrisson; D. Gussman
Relation
A related resource
Reprinted in New-York Mirror, edited by Horace Greeley, 25- Nov. 1826: 137-39.
Collected in The Ladies' Monthly Museum, Vol. XXV pp. 260-264, 325-331 and Vol. XXVI pp. 29-36, 91-97, London: Dean and Munday, 1827.
Collected in Lights and Shadows of American Life, vol.. 3, edited by Mary Russell Mitford, 226-73, London: H. Colburn and R. Bentley, 1832.
Collected in Yorkshire Literary Annual for 1832, pp.202-232, edited by C. F. Edgar, London: Longman, Rees, Orme, Browne & Greene, 1832.
Collected as "The Chivalric Sailor" in Sedgwick, Tales and Sketches, pp.237-78, Philadelphia: Carey, Lea, and Blanchard, 1835.
Language
A language of the resource
English
Type
The nature or genre of the resource
Document
1826
A Winter's Tale
Antigua
Atlantic Souvenir
Bacchus
British colonies
Canton
Cape May
Catholic
Chesapeake Bay
China
Cowes
cross-dressing
disguise
Dolph Heilegher
Don Juan Canto II
Ecclesiastes 9:11
Elk River
England
Gravesend
Haverstraw Bay
Henry IV Part I
Hermione
Historical fiction
Hong merchants
Hudson River
indenture
Isle of Wight
John Paul Jones (1747-1792)
Lord Byron
Maryland
Oliver Goldsmith
Pasha
Perdita
Philadelphia
plantation
Pope
Redwood: A Tale
Revolutionary War
Rodomontade novels
Romance novels
sailing
sailors
sentimentality
servants
Shakespeare
shipwreck
Sir Oracle
Sir Toby Blech
Sir Walter Scott
slavery
St. Kitts
Storm
tears
Thames River
The Heart of Midlothian
The Merchant of Venice
Twelfth Night
Washington Irving
West Indies
-
https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/4347/archive/files/67539f2ee17e08003194b36700bcdf40.pdf?Expires=1712793600&Signature=NAvOzowQfJrwEV6qQ467TA1EffYWXF7kSJb9B5tk4ZU5DRTvrVEeDZIjowOe6Q%7EgZRNCh8LjvE8-ivIn%7E3LsipXoAGPfI83vtnaPIfK%7EBGL68utsAO3wmy%7EEnTJSLKfNF1LtMNYIrhZTbfuAu5dSeRlcWeMalX%7EpvnyAisabvvUHHdwuf9ETyZZrF9I32eNBQqPdRuHlcytbqPUwFsNZ9RDxVJ0IvT4mTHqkVED%7E6Tjtpl9DWCg90xx4jlNMy-6b5S0Hj9Hyy%7Etd3U9a5V2hHbLJ4FyPiEt7rvARVQ5rDEbpBBi28UbhbWUyBEAnrO8wkU69k%7EBWEKWBzvyUWDrrxQ__&Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM
5d7506166e2a35732f0e2730ac8ffc79
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
1838
Document
A resource containing textual data. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre text.
Text
Any textual data included in the document.
THE WHITE SCARF.
BY MISS SEDGWICK.
“Be just, and fear not.
Let all the ends thou aim’st at be thy country’s.
Thy God’s, and truth’s; then, if thou fall’st , O Cromwell,
Thou fall’st a blessed martyr.”
[1]
THE reign of Charles the Sixth is one of the most humiliating periods of the French history, which, in its centuries of absolute kinds and unquestioning subjects, presents us a most melancholy picture of the degradation of man, and disheartening prolongation of the infancy of society. Nature had given Charles but an hereditary monarch’s portion of brains, and that portion had not been strengthened or developed by education or exercise of any sort. Passions he had not; he never rose to the dignity of passion; but his appetites were strong,
[2]
and they impelled him, unresisted, to every species of indulgence. His excesses brought on fits of madness, which exposed his kingdom to the rivalship and misrule of the princes of the blood. Fortunately for the subsequent integrity of France, these men were marked by the general, and as it would seem, constitutional weakness of transmitted royalty; and were besides too much addicted to pleasure, to crave political independence or renown in arms, the common passions of the powerful and high-born.
Instead of sundering the feeble ties that bound them to their allegiance, and raising their princely domains to independence of the crown, they congregated in Paris, then, as now, the Paradise of the devotees to pleasure, and surrendered themselves, as their chroniclers quaintly express it, to “festins, mascarades, danses, caroles et ébattemens,” (every species of diversion,) varied by an occasional affray, an ambuscade, or an assassination. The talent, that is now employed upon the arts of life, in inventing new machines, and contriving new fabrics, was then exhausted in originating new pastimes. Games of cards, and the revival of dramatic entertainments,
[3]
date from this period,--the beginning of the fifteenth century.
There shone at Charles’s court one of those stars, that occasionally cross the orbit of royalty, whose brilliancy obscured the splendor of the hereditary nobility,--the lights, that, according to conservative opinion, are set in the firmament to rule the day and night of the plebeian world.
In the month of September, of the year 1409, a stranger, attended by a servant with a small travelling-sack, knocked at the gate of a magnificent hôtel in Paris. He was answered by a porter, who cast on him a glance of inquiry as keen as a bank clerk’s upon the face of an unknown bank-note; and, seeing neither retinue, livery, nor other insignia of rank, he was gruffly dismissing him, when the stranger said, “Softly, my friend; present this letter to the Grand-Master, and tell him the bearer awaits his pleasure! Throw the sack down within the gate, Luigi!” he added to his attendant, “and come again at twelve; “ and, without more ado, he took his station within the court, a movement in which the porter acquiesced, seeing that in the free bearing of the stranger, and in the flashing of
[4]
his dark eye, which indicated, it were wise not to question an authority that had nature’s seal. On one side of the court was fountain, and on the other a group of Fauns, rudely carved in wood. Adornings of sculpture were then unknown in France; -- the art was just reviving, and the ancient models still lay buried under barbaric ruins. Two grooms appeared, conducting, in front of the immense flight of steps that led up to the hôtel, four horses caparisoned for their riders, two for females, as was indicated by the form of the saddles, and the gay silk knots that decked the bridles, one of which was studded with precious stones. At the same moment, there issued from the grand entrance a gentleman, and a lady who had the comely embonpoint befitting her uncertain “certain age.” She called her companion “mon mari,” and he assisted her to mount, with that nonchalant, conjugal air, which indicated that gallantry had long been obsolete in their intercourse.
The interest the wife did not excite, was directed to another quarter. Mon mari’s eye was constantly reverting to the door, with an expression of eager expectation. “Surely,” said the lady, “Violette has had time to find
[5]
my eau-de-rose; --let us go, my husband,-- we are losing the freshness of the morning. She may follow with Edouard.”
“Go you, ma chère amie,” replied her husband. “Mount, Edouard, and attend your mistress, --my stirrup wants adjusting, -- I’ll follow presently. How slow she rides! A plague on old women’s fears!” he muttered, as she ambled off. “Ah, there you are, my morning star,” he cried, addressing a young girl who darted through the door and appeared well to warrant a comparison to the most beautiful of the celestial lights. She wore a Spanish riding-cap, a cloth dress, the waist neatly fitted to her person, and much in the fashion of the riding costume of the present day, save that it was shorter by some half-yard, and thus showed to advantage a rich Turkish pantalette and the prettiest feet in the world, laced in boots. “Is my lady gone?” she exclaimed, dropping her veil over her face.
“Yes, Violette, your lady is gone, but your lord is waiting for my lady’s mignonne. Come, mistress of my heart! here is my hand for your stepping-stone.” He then threw his arm around her waist, under the pretext of
[6]
assisting her to mount; but she darted away like a butterfly from a pursuer’s grasp, and, snatching the rein from the groom’s hand, and saying, “My lord, I am country bred, and neither need nor like your gallantries,” she led the horse to the platform on which the Fauns were placed, and, for the first time seeing the stranger, who stood, partly obscured by them, looking curiously upon this little scene, she blushed, and he involuntarily bowed. It was an instinctive homage, and she requited it with a look as different from that which she returned to the libertine gaze of the Count de Roucy, as the reflection in a mirror of two such faces, the one bloated and inflamed, the other pure and deferential, would have been. Availing herself of the slight elevation of the platform, she sprang into her saddle and set off at a speed, that, in De Roucy’s eye, provokingly contrasted with her mistress’s cautious movement. “who are you, and what do you here?” he said, turning to the stranger.
“My name,” replied the stranger, without condescending to notice the insolent manner of the question, “is Felice Montano, and I am here on business with the Grand-Master.”
[7]
“Did ye not exchange glances with that girl?”
“I looked on her, and the Saints reward by her, she looked on me.”
“Par amour?”
“I stand not here to be questioned; -- I ne’er saw the lady before, but, with Heaven’s kind leave, I will see her again!”
“Take care, -- the girl is my wife’s minion, the property of the house, --ye shall be watched!” muttered De Roucy, and, mounting his hourse, he rode off, just as the porter reappeared, attended by a valet-de-place, whose obsequious address indicated that a flattering reception awaited Montano.
Montano was conducted up a long flight of steps, and through a corridor to an audience-room, whose walls were magnificently hung with tapestry, and its windows curtained with the richest Oriental silk. Silver vases, candelabra of solid gold, and various costly furniture, were displayed with dangerous profusion, offering a tempting spoil to the secret enemies of their proprietors.
There were already many persons of rank assembled, and others entering. Montano stood apart, undaunted by their half insolent,
[8]
half curious glances. He had nothing to ask, and therefore feared nothing. He felt among these men, notorious for their ignorance and their merely animal lives, the conscious superiority of an enlightened man, that raised him far above the mere hereditary distinction, stigmatized by a proud plebian as the “accident of an accident.” Montano was an Italian, and proudly measured the eminence from which his instructed countrymen looked down upon their French neighbors.
As he surveyed the insolent nobles, he marveled at the ascendency which Jean de Montagu, the Grand-Master of the Palace, had maintained over them for nearly half a century. The son of a humble notary of Paris, he had been ennobled by King John, had been the prime and trusted favorite of three successive monarchs, had maintained through all his capricious changes the favor of Charles, had allied his children to nobles and kings, had liberally expended riches, that the proudest of them all did not possess, had encouraged and defended the laboring classes, and was not known to have an enemy, save Burgundy, the fearful “Jean sans peur.”
The suitors to the Grand-Master had as-
[9]
sembled early, as it was his custom to receive those who had pressing business before breakfast, it being his policy not to keep his suitors in vexing attendance. He knew his position even while it seemed firmest, to be an uncertain one; and he warily practiced those arts which smooth down the irritable surface of men’s passions, and lull to sleep the hydra, vanity.
“The Grand-Master is as true as the dial!” said a person standing near Montano; “the clock is on the stroke of nine; -mark me! as it striketh the last stroke, he will appear.”
Montano fixed his eyes on the grand entrance to the saloon, expecting, that, when the doors “wide open flew, “ he should see that Nature had put the stamp of her nobility on the plebeian who kept these lawless lords in abeyance. The portal remained closed, there was no flourish of trumpets, but, at a low side-door, gently opened and shut, entered a man low of stature, and so slender and shrunken, that it would seem Nature and time had combined to compress him within the narrowest limits of the human frame. His features were small, his chin beardless, and the few locks that hung, like silver fringe around
[10]
his head, were soft and curling as an infant’s. He wore a Persian silk dressing-gown over a citizen’s simple under-dress, and his tread was so soft, his manner so unpretending and unclaiming, that Montano would scarcely have looked at him a second time, if he had not perceived every eye directed towards him, and certain tokens of deference analogous to those flutterings and shrinkings that are seen in the basse cour, when its sovereign steps forth among his subdues and abject rivals. But, when he did look again, he saw the fire glowing in a restless eye, that seemed to see and read all at a glance,-- an eye that no man, carrying a secret in his bosom, could meet without quailing.
“Your Grace believes,” said the Grand-Master to the Duke of Orleans, who had been vehemently addressing him in a low voice, “that these mysteries are a kind of divertisement that will minister to our sovereign’s returning health?”
“So says the learned leech, and we all know they are the physic our brother loves.”
“Then be assured, your poor servant will honor the drafts on his master’s treasury, thought it be well nigh drained by the revels
[11]
of the late marriages. The King’s poor subjects starve, that his rich ones may feast; and children scarce out of leading-strings are married, that their fathers and mothers may have pretexts for dances and masquerades.”
“Methinks,” said the Count de Vaudemont, the ally and messenger of Burgundy, “the Grand-Master’s example is broad enough to shelter what seems, in comparison of the late gorgeous festival within these walls, but the revels of rustics.”
“The festivals within these walls are paid with coin from our own poor coffers,” replied the Grand-Master, “not drawn from the King’s treasury, after being coined from the sweat and tears of his subjects. But what have we here?” He passed his eye over a petition to the King, from sundry artisans, whose houses had been stripped of their movables by the valets of certain Dukes,-- these valets pleading the common usage in justification of this summary process. “Tell our good friends,” he said, “it shall be my first business to present this to our gracious sovereign; but in the mean time, let them draw on me for the amount of their loss. I can better afford the creditor’s patient waiting than our
[12]
poor friends, who, after their day’s hard toil, should lie securely on their own beds at night. Ah, my lords, why do ye not, like our neighbors of England, make the poor man’s cottage his castle.” After various colloquies with the different groups, in which, whether he denied or granted, it was always with the same gracious manner, the same air of self-negation, he drew near to De Vaudemont, who stood apart from the rest, with an air of frigid indifference, and apparent unconsciousness of the Grand-Master’s presence or approach, till Montagu asked, in a low and deferential tone, “What answer sendeth his Grace of B-b-b-b-b--?” Montague had a stammering infirmity, which beset him when he was most anxious to appear unconcerned. He lowered his voice at every fresh effort to pronounce the name, and this confidential tone gave a more startling effect to the loud, rough voice, in which the party addressed pronounced, “Burgundy! his Grace bids me say, that for some diseases blood-letting is the only remedy.”
“Tell Burgundy,” replied the Grand-Master, now speaking without the slightest faltering, an in allusion to the recent alliance of his own with the royal family, “tell Burgundy,
[13]
that the humblest stream that mingles with the Ganges becomes a portion of holy water, and that blood-letting is dangerous when ye approach the royal arteries! Ah!” he continued, turning suddenly to Montano, grasping his hand, and resuming his usual tone, “You, I think, are the son of Nicoló Montano, -- welcome to Paris! You must stay to breakfast with me. I have much to ask concerning my old friend. It is one and twenty years since your mother put my finger in your mouth to feel your first tooth. Bless me, what goodly rows are there now! So time passes!”
“And where it were once safe to thrust your finger, it might now be bitten off. Ha! Jean de Montagu?” growled Vaudemont.
“ When there are wolves abroad, we keep our fingers to ourselves,” replied Montagu.
These discourteous sallies and significant retorts were afterwards remembered, as are the preludes to an earthquake after the catastrophe has interpreted them. The assembly broke up, Montagu bidding his young friend to take a stroll in the garden, and rejoin him at the ringing of the breakfast bell. When that sounded, a valet appeared and
[14]
conducted Montano to a breakfast room, where game, cakes, and fruit were served on plate, and the richest wine sparkled in cups that old Homer might fain have gemmed with his consecrating verse. “I had forgotten,” said Montagu, “that a boy of two and twenty needs no whetting to his appetite; but sit ye down, and we will dull its edge. Ah, here you are De Roucy. We have a guest to season our fare this morning, the son of my old schoolmate, Nicoló Montano.” De Roucy bowed haughtily, and Montano returned the salutation as it was given. “Why comes not Elinor to breakfast?” asked Montagu of the Count de Roucy, who was the husband of his eldest daughter.
“She likes not strangers.”
“God forgive her! Felice Montano is no stranger;-- the son of her father’s first and best friend, --of the playfellow of his boyhood, -- of the founder of his fortunes, a stranger!”
“I thought you had woven your own fortunes, Sir.”
“So have I, and interwoven with them some rotten threads. Think not, De Roucy, I do not notice, or that, noticing, I care for your
[15]
allusion to my father’s craft. Come hither, Pierre.” De Roucy’s son, a boy of seven, came and stood at his knee. “When you are a grown man, Pierre, remember, that when your father’s fathers were burning cottages, bearing off poor men’s daughters, slaughtering their cattle, and trampling down their harvest-fields, -- doing the work of hereditary lordlings, --my child, your mother’s ancestor’s were employed in planting mulberries, rearing silkworms, multiplying looms—in making bread and wine plenty, and adding to the number of happy homes in their country.
“But, grandpapa, I wont remember the wicked ones that stole and did such horrid deeds!”
“Ah, Pierre, you will be a lord then, and learn in lordly phrase to call stealing levying. Go, boy, and eat your breakfast; -- God forgive me ! I have worked hard to get my posterity into the ranks of robbers !”
At another moment, Montano would have listened with infinite interest to all these hints, as so many clues to the history and mind of a man who was the wonder of his times; but now something more captivating to the imagi-
[16]
nation of two and twenty, than the philosophy of any old man’s history, occupied him, and he was wondering, why no inquiry was made about the companion of the Countess, and whether that creature, who seemed to him only fit to be classed with the divinities, was really a menial in the house of this weaver’s son.
“Your father,” resumed the Grand-Master, “writes with a plainness that pleases me. I thank him. It shall not be my fault, if every window in my sovereign’s palace is not curtained with the silks from his looms; and, if it were not that my son’s espousals have drained my purse, I would give you the order on the instant for the re-furnishing of my hôtel. But another season will come, and then we shall be in heart again. Your father does not write in courtly vein. He says, that, amid his quiet and obedient subjects, who toil and spin for him while he sleeps, he envies not my uncertain influence over a maniac monarch, and dominion over factious nobles. Uncertain, -- St. Peter ! What think ye, De Roucy? May not a man who has allied one daughter to your noble house, another to the Sire de Montbaron, and another to Meun, and now
[17]
has affianced his only son to the Constable d’Albret, doubly cousin to the King, may not he throw his glove in dame Fortune’s face?”
“Yes, my lord, and dame Fortune may throw it back again. He only betrays his weakness, who props himself on every side.”
“Weakness ! I have not an enemy save Burgundy.”
“And he who has Burgundy needs none other.”
“You are bilious this morning, De Roucy. But come, wherewith shall we entertain our young friend? We have no pictures, no statues. Our gardens are a wilderness to your paradises; but I have one piece of workmanship, that I think would even startle the masters of your land.” He called the servant in waiting, and whispered an order to him. In a few moments the door re-opened and a young girl appeared, bearing a silver basket of grapes. Her hair was golden, and, parted in front and confined on her temples with a silver thread, fell over her shoulders, a mass of curls. Her head was gracefully bent over the basket she carried, showing, in its most beautiful position, a swan-like neck. Her features were all symmetrical
[18]
and her mouth had that perfection of outline, that art can imitate, and that flexibility, obedient to every motion of the soul, in which Nature is inimitable. Her dress was of rich materials, cut in the form prescribed to her rank. The mistresses were fond of illustrating their own generosity, or outdoing their rivals, by the rich liveries of their train, while they jealously maintained every badge of the gradation of rank. Her dress was much in the fashion of a Swiss peasant girl of the present times. Her petticoat, of a fine light-blue cloth, was full and short, exposing a foot and ancle, that a queen might have envied her the power to show, and which she, however, modestly sheltered, with the rich silver fringe that bordered her skirt. Her white silk boddice was laced with a silver cord, and her short, full sleeves were looped with cords and tassels of the same material. “Can ye match this girl in Italy?” whispered the old man to Montano.
“In Italy! nay, my lord, not in the world is there such another model of perfection!” replied Montano, who, changed as she was, by doffing her demi-cavalier dress, had, at a glance, recognized his acquaintance of the morning.
[19]
“Thank you! Violette,” said Montagu, “are these grapes from your own bower?”
“They are, my lord.”
“Then they must needs be sweeter than old Roland’s, for they have been ripened by your bright eyes and sunny smiles.”
“Ah, but grandfather,” interposed little Pierre, “Violette did not say that, when I asked her for her grapes. She said, they would only taste good to her father, for whom she reared them, and that I should love Roland’s better.”
“And why did you not thus answer me, Violette ?”
“You asked for them, my lord, --the master’s request is law to the servant.”
“God forgive me, if I be such a master ! Take away the grapes, Violette, and send them, with what else ye will from the refectory, to the forester. Nay, -- no thanks, my pretty child, or, if you will, for all thanks let me kiss your cheek.” Violette stopped and offered her beautiful cheek, suffused with blushes, to Montagu’s lips.
“The old have marvelous privileges !” muttered De Roucy. The same thought was expressed in Montano’s glance, when his eye,
[20]
as Violette turned, encountered hers. She involuntarily curtsied, as she recognized the gallant of the court. “A very suitable greeting for a stranger, Violette,” said the Grand-Master ; “but this youth must have a kinder welcome from my household. It is Felice Montano, -- my friend’s son, -- give him a fitting welcome, my child.”
“Nobles and princes,” she replied, in a voice that set her words to music, “have welcomes for your friends, my lord ; but such as a poor rustic can offer, she gives with all her heart.” She took from her basket of grapes a half-blown rose. “Will ye take this, Signor?” she said, “ it offers ye Nature’s sweet welcome.”
Montano kissed the rose, and placed it in his bosom, as devoutly as if it had dropped from the hand of his patron saint. He then opened the small sack which his attendant had brought to the hôtel, and which, at his request, had been laid on a side-table. It contained specimens of the most beautiful silks manufactured in his father’s filature in Lombardy, unrivaled in Italy. While these were spread out and displayed, to the admiration of the Grand-Master, he took from
[21]
among them, a white silk scarf, embroidered in silver with lilies of the valley, and throwing it over Violette’s shoulders, he asked, if she “would grace and reward their arts of industry by wearing it ?”
“If it were fitting, Signor, one to whom it is prescribed what bravery to wear, and how to ear it,” she replied, looking timidly and doubtfully at the Grand-Master.
“It is not fitting,” interposed De Roucy.
“And pray ye, Sir, why not?” asked Montagu; “we do not here allow, that gauds are for those alone who are born to them; -- beneath our roof-tree, the winner is the wearer; -- keep it, my pretty Violette, it well becomes thee.” Violette dropped on her knee, kissed the Grand-Master’s hand, and casting a look at Montano, worth, in his estimation, all the words of thanks in the French language, she disappeared.
_______
Montagu insisted, that during the time his young friend’s negotiations with the silk vendors of Paris detained him there, he should remain an inmate of his family; and nothing loath was Montano to accept a hospitality,
[22]
which afforded him facilities for every day seeing Violette. His affairs were protracted; day after day he found some plausible pretext, if pretext he had needed, for delaying his departure; but, by his intelligence, his various information, and his engaging qualities, he had made such rapid advances in Montagu’s favor, that he rather wanted potent reasons to reconcile him to their parting. If such had been the progress of their friendship, we need not be surprised, that one little month sufficed to mature a more tender sentiment, a sentiment, that, in the young bosoms of southern climes, ripens and perfects itself with the rapidity of the delicious fruits of a tropical sun. Daily and almost hourly, Violette and Montano were together in bower and hall. Set aside by their rank from an equal association with the visiters of the Grand-Master, they enjoyed a complete immunity from any open interference with their happiness; but Violette was persecuted with secret gallantries from De Roucy, that had become more abhorrent to her since her affections were consecrated to Montano. At the end of the month, their love was confessed and plighted; -- the Grand-Master had given his assent to
[23]
their affiancing, and the Countess de Roucy had yielded hers, glad to be relieved from a favorite, whom she had begun to fear as a rival. The eighth of October was appointed for their nuptials. “To-morrow morning, Violette,” said Montagu to her on the evening of the sixth, “ye shall go and ask your father’s leave and blessing, and bid him to the wedding. Tell him, “ he added, casting a side-glance towards De Roucy, who stood at a little distance, eyeing the young pair “with jealous leer malign,” “that I shall envy him his son-in-law; --nay, tell him not that, I will not envy any man aught ; my course has been one of prosperity and possession, -- I have numbered threescore and fifteen years, -- I am now in sight of the farther shore of life, and no man can interrupt my peaceful passage to it!”
“Let no man count on that from which one hour of life divides him !” cried De Roucy, starting from his fixed posture, and striding up and down the saloon. His words afterwards recurred to all that then heard him, as a prophecy.
Montano asked, for his morning’s ride, and escort of six armed men. “I have travelled,”
[24]
he said to the Grand-Master, “over your kingdom with no defence but my own good weapon, and with gold enough to tempt some even of your haughty lords to violence; but, till now, I never felt fear, or used caution.”
“Because till now,” replied Montagu, “your heart was not bound up in the treasure you exposed. That spirit is not human, that is not susceptible of fear.”
The escort was kindly provided, and, by Montagu’s order, furnished with baskets of fruit, wine, and &c., to aid the extempore hospitalities of Violette’s cottage-home. Before the sun had nearly reached the meridian, she was within sight of that dear home, on the borders of the Seine; and her eyes filled with tears, as, pointing out to Montano each familiar object, she thought how soon she was to be far separated from these haunts of her childhood. It was a scene of sylvan beauty and rustic abundance. Stacks of corn and hay, protected from the weather, not only witnessed the productiveness of the well-cultured farm, but seemed to enjoy the security, with which they were permitted to lie on the lap of their mother earth, -- a rare security in those times of rapine, when the lazy nobles
[25]
might, at pleasure and with impunity, snatch from the laborers the fruit of their toil. The cows were straggling in their sunny pasture, the sheep feeding on the hill-side, the domestic birds gossiping in the poultry-yard, and the oxen turning up, for the next summer’s harvest, the rich soil of fields whose product the proprietor might hope to reap, as he enjoyed, through the favor of the Grand-Master, the benefit of the act called an exemption de prise. Barante, Violette’s father, was lying on an oaken settle, that stood under an old pear tree, laden with fruit, at his door. Two boys, in the perfection of boyhood, were eating their lunch and gamboling on the grass with a little sturdy house dog; while an old, blind grandmother, who sat within the door, was the first to catch the sound of the trampling of the horses’ hoofs. “Look, Henri, who is coming,” she said. The dog and the boys started forth from the little court, and directly there was a welcoming bark, and shouts of, “It’s Violette ! it’s our dear sister !” Amidst this shouting and noisy joy, Violette made her way to her father’s arms, and the fond embrace of the old woman.
“And whom shall I bid welcome, Vio-
[26]
lette ?” asked Barante, offering his hand to Montano.
“Signor Felice Montano,” answered Violette, her eyes cast down, and her cheek burning, as if, by pronouncing the name, she told all she had to tell.
“Welcome here, Sir,” resumed Barante; “ye have come, doubtless, to see how poor folk live ?” and the good man looked round on his little domain with a very proud humility.
“Oh no, dear father; he came not for that.”
“What did he come for, then, sister?” asked little Hugh.
“I came not to see how you live, “ said Montano, “but to beg from you wherewith to live myself,” and taking Barante aside, he unfolded his errand.
“Come close to grandmother, Violette,” said Henri, “and let her feel your russet gown. I am glad you come not home in your bravery, for then you would not seem like our own sister.”
“And yet,” said the old woman, with a little of that womanish feeling, that clings to the sex, of all conditions and ages, “I think
[27]
none would become it better; -- but, dear me, Lettie, how you’ve grown ! I can hardly reach to the top of your head.”
“Not a hair’s breadth have I grown, grandmother, since I saw you last; but now do I seem more natural?” and she knelt down before the old woman.
“Yes, -- yes, -- now you are my own little Lettie again, -- your head just above my knee. How time flies ! it seems but yesterday, when your mother was no higher than this, and its five years, come next All-Saints-Day, since we laid her in the cold earth. But why have you bound up your pretty curls in this net-work, Lettie?” Henri playfully snatched the silver net from her head, and her golden curls fell over her shoulders. The old woman stroked, and fondly kissed them, and then passed her shriveled fingers over Violette’s face, seeming to measure each feature. “Oh, if I could but once more see those eyes, -- I remember so well their color, -- just like the violet that is dyed deepest with the sunbeams, -- and that was why we called you Violette ; but, when they turned from the light, and glanced up through your long, dark, eyelashes, they looked black ;
[28]
so many a foolish one disputed me the color, as if I should not know, that had watched them by all lights, since they first opened on this world.”
“Dear grandmother, I am kneeling for your blessing, and you are filling my head with foolish thoughts.”
“And there is another, who would fain have your blessing, good mother,” said Montano, whose hand Barante had just joined to Violette’s.
“What? – a stranger ! – who is this?”
“One, good mother, who craves a boon, which if granted, he desires nought else; if denied, all else would be bootless to him.”
“What means he, Violette?”
“Nothing, -- and yet much, grandmother,” replied Violette, with a smile and a blush, that would, could the old woman have seen them, have interpreted Montano’s words.
“Ah, a young spark!” she said. “It is ever so with them, -- their cup foameth and sparkleth, and yet there is nothing in it.”
“But there is much in it this time,” interposed Barante; and, a little impatient of the periphrasing style of the young people, he proceeded to state, in direct terms, the char-
[29]
acter and purpose of his visiter, and said, in conclusion, “I have given my consent and blessing; for you know, mother, we can’t keep our Lettie, -- we bring up our children for others, not for ourselves, and, when their time comes, they will, for it’s God’s law, cleave their father’s house and cleave unto a stranger.”
“But why, dear Lettie,” asked the old woman, “do ye not wed among your own people? why go among barbarians ?”
“Barbarians !” dear grandmother, --if ye knew all that I have learned of his people, from Felice Montano, ye would think we were the barbarians, instead of they. Why, grandmother, Felice can both read and write like a priest, while our great lords can only make their mark. And so much do these Italians know of what the learned call the arts and sciences, (I know not the meaning of the words, but Felice has promised to explain them to me, when we can talk of such things, that our people call them sorcerers.”
“Ah, well-a-day ! I thought how it would be, when the Lady Elinor took such a fancy to your bonnie face, and begged you away from us. But why cannot ye content yourself at the Grand-Master’s ?”
[30]
“Oh, ask me not to stay there. He is kind as my father, and so is the Lady Elinor; but,” added Violette in a whisper, “her husband is a bold, bad, man; he hath said to me what it maketh me blush to recall.”
“Why need ye fear him, Violette.”
“If all be true that men whisper of him, he dares do whate’er the Evil One bids him. They say he was at the bottom of the horrid affair at the Hôtel de St. Paul, and that, at Mans, he it was, that directed the mad King against the Chevalier de Polignac.” * [1]
[31]
“But surely, dear child, the Grand-Master can protect ye.”
“Now he can, -- but we know not how long his power may last. They say that he is far out of favor with Burgundy, and none standeth
[32]
long, on whom he frowneth. Indeed, indeed, dear grandmother, it is better your child should fly away to a safe shelter.”
“Ye have given me many reasons; but that ye love, is always enough for you young ones. Well, -- God speed ye, -- ye must have your day; kneel down, both, and take an old woman’s blessing, it may do ye good, -- it can do ye no harm !”
This ceremony over, the boys, who heard they were bidden to the wedding, and who thought not of the parting, not any thing beyond it, were clamorous in their expressions of joy. Their father sent them, with some refection, to the men, who, at his bidding, had conducted their horses to a little paddock in the rear of his cottage, where they were refreshing them from his stores of provender.
The day was passing happily away. Never had Violette appeared so lovely in Montano’s eyes, as in the atmosphere of home, were every look and action was tinged by a holy light that radiated from the heart. Time passed as he always does when he “only treads on flowers,” and the declining sun admonished them to prepare for their departure. “But first,” said Barante, “let us taste to-
[33]
gether our dear patron’s bounty. Unpack that hamper, boys, and you, dear Violette, serve us as you were wont.” Violette donned her little home-apron of white muslin, tied with sarsnet bows, and, spreading a cloth on the ground under the pear tree, she and the boys arranged the wine, fruit, and various confections from the basket. “It’s all sugar, Hugh!” said Henri, touching his tongue to the tip of a bird’s wing. “And this is sugar, too! replied Hugh, testing in the same mode a bunch of mimic cherries. The French artistes already excelled all others in every department of the confectionary art, and to our little rustics their work seemed miraculous. “Hark ye, Hugh!” said his brother; “I believe St. Francis dropped these from his pocket, as he flew over.”
“Come, loiterers!” cried his father, “while you are gazing, we would be eating. Ah, that is right, Signor Montano! Is it the last time, my pretty Violette?” to Violette and Montano, who were leading the old woman from her chair to the oaken settle. “Come, sit by me, my child. Now we are all seated, we will fill the cup, and drink ‘Many happy years to Jean de Montagu!’”
[34]
As if to mark the futility of the wish, the progress of the cup to the lip was interrupted by and ominous sound; and forth from the thick barrier of shrubbery, that fenced the northern side of the cottage, came twelve men, armed and masked.
“De Roucy! God help us!” shrieked Violette.
“Seize her instantly, and off with her, as I bade ye!” cried a voice, that Montano recognized as the Count de Roucy’s.
“Touch her at your peril, villain!” cried Montano, drawing his sword and shouting for his attendants. Montano and Barante, the latter armed only with a club, kept their assailants at bay till his men appeared, and they, inspired by their master’s example and adjurations, fought valiantly; but one, and then another of their number fell, and the ruffians were two to one against Violette’s defenders. The rampart they had formed around her was diminishing. “Courage, my boys, courage!” cried Barante, as he shot a glance at his children, crouching round his old mother, motionless as panic-struck birds. “Courage! God and the Saints are on our side!”
“Beat them back, my men!” shouted
[35]
Montano. “Jean de Montagu will reward ye!”
“”Jean de Montagu!” retorted De Roucy, “his bones are cracking on the rack! Ah! I’m wounded! –‘t is but a scratch! – seize her, Le Croy! – press on, my men! –the prize is ours!” But they, seeing their leader fall back, for an instant faltered.
A thought, as if from Heaven, inspired Montano. De Roucy, to avoid giving warning of his approach, had left his horses on the outer side of the wood. Montano’s attendants had, just before the onset of De Roucy’s party, saddled their master’s horse and led him to the gate of the court; there he was now standing, and the passage from Violette to him unobstructed. Once on him and started, thought Montano, she may escape. “Mount my horse, Violette,” he cried, “fear nothing, --we will keep them back,--Heaven guard you!” Violette shot from the circle, like an arrow loosed from the bow, unfastened the horse, and sprang upon him. He had been chafing and stamping, excited by the din of arms, and impatient of his position; and, as she leaped into the saddle, he sprang forward like a released captive. Vio-
[36]
lette heard the yell of the ruffians mingling with the victorious shouts of her defenders. Once her eye caught the flash of their arms; but whether they were retreating or still stationary, she knew not. She had no distinct perception, no consciousness, but an intense desire to get on faster than even her flying steed conveyed here. There were few persons on the road, though passing through the immediate vicinity of a great city. Many of those, who cultivated the environs of Paris, had their dwellings, for greater security, within the walls; and, their working-day being over, they had already retired within them.* [2]
From a hostelrie, where a party of cavaliers were revelling, there were opposing shouts of “Stop!” and “God speed ye!” and, of the straggling peasants returning from market, some crossed themselves, fancying this aerial figure, with colorless face and golden hair streaming to the breeze, was
[37]
some demon in angelic form; and others knelt and murmured a prayer, believing it was indeed an angel. She had just made a turn in the road, which brought her within sight of Notre Dame and the gates of Paris, when she heard the trampling of horses coming rapidly on behind her. Her horse too heard the sound, and, as if conscious of his sacred trust and duty, redoubled his speed. The sounds approached nearer and nearer, and now were lost in the triumphing shouts of her pursuers. Violette’s head became giddy; a sickening despair quivered through her frame. “We have her now!” cried the foremost, and stretched his hand to grasp her rein. The action gave a fresh impulse to her horse. He was within a few yards of the barriers. He sprang forward, and in an instant was within the gates. “We are baulked!” cried the leader of the pursuit, reining in his horse; and, pouring out a volley of oaths, he ordered his men to retreat, saying, it was more than the head of a follower of De Roucy was worth, to venture within the barriers. As the sounds of the retiring party died away, Violette’s horse slackened his speed, and was arrested by the captain of the guard, who had
[33]
just begun the patrol for the night. To his questions Violette replied not a word. Her consciousness was gone, and, exhausted and fainting, she slid from the saddle into his arms. Fortunately he was a humane man; he was touched with her innocent and lovely face; and, not knowing to what other place of shelter and security to convey her, he procured a little, and carried her to his own humble home, where he consigned her to the care of his good wife, Susanne. There being then little provision for the security of private property and individual rights, Montano’s horse was classed among those strays, that, in default of an owner, escheated to the King, and was sent, by the guard, to the King’s stables; and thus all clue to Montano was lost.
As soon as Violette recovered her consciousness, her first desire was to get news of those whom she had left in extremest peril; and, as the readiest means of effecting this, entreated the compassionate woman, who was watching at her bedside, to send her to the Grand-Master.
“The Grand-Master!” replied the good dame; “Mary defend us ! what would ye with him?”
[39]
Violette, in feeble accents, explained her relations with him, and her hope, through him, to obtain news of her friends. Susanne answered her with mysterious intimations, which implied, not only that he, whom she deemed her powerful protector, could do nothing for her, but that it was not even safe to mention his name; and then, after promising her that a messenger should be despatched, in the morning, to her father’s cottage, she administered the common admonitions and consolations, that seem so very wise and sufficient to the bestower, --are so futile to the receiver. “She must hope for the best; “ – “she must cast aside her cares;” – “sleep would tranquilize her;” – “brighter hours might come with the morning; but, if they came not, she might live to see what seemed worst now, to be best, and, at any rate, grieving would not help her.”
Thus it has been from the time of Job’s comforters to the present; words have been spoken to the wretched, as impotent as the effort of the child, who, stretching his arm against a torrent, expects to hold it back! But, to do dame Susanne justice, she acted as well as spoke; and the next morning a messen-
[40]
ger was sent, and returned in due time with news, which no art cold soften to Violette. Her father’s cottage was burned to the ground, and all about it laid waste. Some peasants reported, that they had seen the flames during the night, and men, armed and mounted, conveying off whatever was portable, and driving before them Barante’s live stock. What had become of the poor man, his children, and old mother, no one knew; but there were certain relics among the ashes, which too surely indicated, they had not all escaped. Poor Violette had strength neither of body nor mind left, to sustain her under such intelligence. She was thrown into a delirious fever, during which she raved continually about her murdered family and Montano, who was never absent from her thoughts. But, whatever an individual sufferer might feel, such scenes of marauding and violence were too common to excite surprise. “Barante,” it was said, “had but met at last the fate of all those, who were fools enough to labor and heap up riches, for the idle and powerful to covet and enjoy.”
This feeling was natural and just in the laboring classes, when the valets of princes were legalized robbers, and were permitted,
[41]
whenever their masters’ idle followers were to be accommodated, not only to slay the working man’s beeves, and appropriate the produce of his fields, but to enter his house and sweep off the blankets that covered him, and the pillows on which his children were sleeping. Those, who fancy the world has made no moral progress, should read carefully the history of past ages, and compare the condition of the laborers then, like so many defenceless sheep on the borders of a forest filled with beasts of prey, to the security and independence of our working sovereigns. They would find, that the jurisdiction of that celebrated judge, who unites in his own person the threefold power of judge, jury, and executioner, was then exercised by the armed and powerful; that it was universal and unquestioned, whereas now, if he ventures his summary application of Lynch law, his abuses are bruited from Maine to Georgia, and men shake their heads and sigh over the deterioration of the world, and the licentiousness of liberty!
On the ninth day of her illness, while Susanne was standing by Violette, she awoke from her first long sleep. Her countenance was changed, her flaming color was gone,
[42]
and her eye was quiet. She feebly raised her head, and bursting into tears, said, “Oh, why did you not wake me sooner ?”
“Why should I wake you, dear?”
“Why! do you not hear that dreadful bell?” The great bell of Notre Dame was tolling. “They will be buried,--the boys and all, --all, --before I get there!”
“Dieu-merci, child, your people are not going to the burial; -- that bell tolls not for such as yours and mine. We are thrown into the earth, and Notre Dame wags not her proud tongue for us.”
“Ah, true, --true.” She pressed her hand on her head, as if collecting her thoughts; and then, looking up timidly and shrinking from the answer, she said, “Ye ‘ve heard nothing of them?”
“Nothing as yet; but you are better, and that’s a token we shall hear. Now rest again. It is a noisy day. All the world is abroad. It’s the nobles’ concern, not ours; so I pray ye sleep again, and, whatever ye hear, lift not your head; there be throngs of bad men in the street, and where such are, there may be ugly sights. I will go below, and keep what quiet I can for ye.”
[43]
Susanne’s dwelling was old and ricketty. The apartment under that, which Violette occupied, was a little shop, where dame Susanne vended cakes, candies, and common toys. Violette could hear every sentence spoken there in a ordinary tone; but, owing to Susanne’s well-meant efforts, her ear caught only imperfect sentences, such as follow.
“Good day, Mistress Susanne ! will you lend me a lookout from your window to see the -----”
“Hush!”
“There are Burgundy’s men first; ye’ ll know them, boy, by the cross of St. Andrew on their bonnets; and there are the Armangacs, -- see their scarfs!”
“Speak lower, please neighbour!”
“It’s well for them they have provided against a rescue; -- the bourgeois are all for him, -- every poor man’s heart is for him; for why? he was for every poor man’s right; God reward him.”
“Pray speak a little lower, neighbour.”
“But is it not a shame, dame Susanne?
[44]
But ten days ago and all, save Burgundy, were his friends, and now-----”
“There he is, mother ! see ! see!”
“They stop ! Oh, mother, see him show his broken joints ! Mother ! mother ! how his head hangs on one side ? Curse on the rack, that cracked his bones asunder ! ”
“Hush ! I bid ye hush !”
“Who can that goodly youth be, that stands close by his side ? See, he is speaking to him !”
“Oh, he looks like and angel,-- so full of pity, mother!”
“By St. Dominic, neighbour, the boy is right!”
“Oh, mother, what eyes he has ; -- now he is looking up, --see!”
“Hush!”
“But look at them, dame Susanne,-- would ye not think the lamp of his soul was shining through them?”
“See him kiss the poor, broken hand, that hangs down so! God bless him! There’s true courage in that; and see those same lips, how they curl in scorn, as he turns towards those fierce wretches! He is some stranger-youth. Whence is he, think ye, Susanne?”
[45]
“I think by the cut of his neck-cloth, and the fashion of his head-gear,” replied Susanne, who for a moment forgot her caution, “he comes from Italy.”
The word was talismanic to Violette. She sprang from her bed to a window, and the first object she saw amidst a crowd was Montano; the second, her protector and friend, Jean de Montagu, the Grand-Master. He was stretched on a hurdle, for the torments of the rack had left him unable to sustain an upright position. Violette’s eye was riveted to the mutilated form of her good old master. Her soul seemed resolved into one deep supplication; but not one word expressed its intense emotions, so far did they “transcend the imperfect offices of prayer.” Not one treacherous glance wandered to her lover, till the procession moved; and then the thought, that she was losing her last opportunity of being re-united to him, turned the current of feeling, and suggested an expedient, which she immediately put into execution. She had taken her white scarf, in her pocket, to the cottage, to show it to her father; and through her delirium she had persisted in keeping it by her. She now hung it in the window, in
[46]
the hope, that, fluttering in the breeze, it might attract Montano’s eye. She watched him, but his attention was too fixed to be diverted by anything, certainly not by a device so girlish. The procession moved on. The hurdle, and the stately figure beside it, were passing from her view. She threw the casement open, and leaned out. The scaffold, erected at the end of the street, struck her sight. She shrieked, fainted, and fell upon the floor. That one moment gave the color to her after-life. She had been seen, and marked,
-- and was remembered.
----------
The Duke of Burgundy had taken advantage of a moment, when Charles was but partially recovered from a fit of insanity, to compass the Grand-Master’s ruin. The nobles had wept at Montagu’s execution, but they had been consoled by the rich spoils of his estate. There was no such balm for the sovereign; and it became a matter of policy to get up some dramatic novelty to divert his mind, and prevent a recurrence to the past, which might prove dangerous, even to Burgundy. Accordingly, a new mystery was
[47]
put in train for presentation, and one month after the last act of Montagu’s tragedy, and while his dishonored body was still attached to the gibbet of Montfaucon, the gay world of Paris assembled, to witness the representation of a legend of a certain saint, called “The Espousals of St. Thérèse.”
The seat over which the regal canopy was suspended, corresponded to our stage-box, and afforded an access to the stage, that royalty might use at pleasure. The King was surrounded by his own family. His wandering eye, his vacant laugh, and incessant talking, betrayed the still disordered state of his mind; for when sane, amidst a total destitution of talents and virtues, he had a certain affability of manner, and the polish of conventional life, which, as his historian says, acquired for him the “ridiculous title of ‘well-beloved.’” On Charles’s right sat his Queen, Isabel of Bavaria, a woman remarkable for nothing but excessive obesity, the gluttony that produced it, and the indolence consequent upon it, -- and a single passion, avarice. And sovereigns, such as these, are, in some men’s estimation, rulers by “divine right”! Behind the Queen, a place was left vacant for the Duke of Or-
[48]
leans, who, in consequence of a marvelous escape from death during a thunder-storm, when his horses had plunged into the Seine, had vowed to pay his creditors, and had, on that very day, bidden them to a dinner, at which he had promised the dessert should be a satisfaction of their debts. “So soon from your dinner, my lord” said his Duchess to him as he entered, with and expression of face, which indicated a fear that all had not gone as she wished.
“Yes. A short horse is soon curried.”
“What? Came they not? Surely of the eight hundred bidden, there were many who would not do you such a discredit, as to believe your virtue exhaled with the shower?”
“Ah, their faith was sufficient,-- they came, every mother’s son of them, butchers, bakers, fruiterers, and all.”
“And you sent them away happy?”
“Yes, with one of the beatitudes; -- blessed are those who have nothing! I charged my valets to turn them back from my gate, and to tell them, if they came again, they should be beaten off!”
There was a general laugh through the royal box. The Duchess of Orleans alone
[49]
turned away with an expression of deep mortification. Valentine Visconti, daughter of the Duke of Milan and Duchess of Orleans, was one of the most celebrated women of her time. Her lovely figure might have served for a model of one of the chef-d’oeuvres of her classic land. As she sat by the gross Queen, she inspired the idea of what humanity might become, when invested with the “glorified body” of the Saints. Her soul beamed with preternatural lustre from her eyes, and spoke in the musical accents of her beautiful lips. Her gentleness and sympathy, more than the intellectual power and accomplishments, that signalized her amidst a brutified and ignorant race, gave her an ascendancy over the mad King, which afforded some color to the wicked imaginations of those, who, in the end, accused her of sorcery! –an accusation very common against the Italians of that period, whose superior civilization and science were attributed to the diabolical arts of magic. The secret of Valentine’s power over the maniac King has been discovered and illustrated by modern benevolence. She could lead him like a little child, when, for months, he would not consent to be washed or dressed,
[50]
and when these offices were performed at night by ten men, masked, lest, when their sovereign recovered all the reason he ever possessed, he should cause them to be hung for this act of necessary violence!
The spectators, while awaiting the rising of the curtain, were exchanging the usual observations and salutations. “Valentine,” whispered the beautiful young wife of the old Duke of Berri, “did not that man, --mon Dieu, how beautiful he is! – who stands near the musicians, kiss his hand to you?”
“Yes, --he is my countryman.”
“I thought so; --he looks as if the blood of all your proud old nobles ran in his veins; --the Confalonieris, Sforzas, Viscontis, and Heaven knows who.”
“He has a loftier nobility than theirs, cousin; his charter is direct from Heaven, and written by the finger of Heaven on that noble countenance. As to this world’s honors, he boasts none but such as the son of a rich and skilful weaver of silks may claim.”
“Mon Dieu! Is it possible; he is a counterfeit, that well might pass in any King’s exchequer. But he looks sad and abstracted, and, seeing, seemeth as though he saw not. Know ye, cousin, what aileth him?”
[51]
“Yes, but it is a long tale; the lady of his thoughts has strangely disappeared, and, though for more than a month he has sought her, day and night, he hath, as yet, no trace of her. He has come hither ton-night at my bidding, for I deeply pity the poor youth, and would fain divert his mind; -- but soft, --the curtain is rising!”
“Pray tell me what means this scene, Valentine?”
“It is the interior of a chapel. You know the legend of St. Thérèse?”
“Indeed I do not. I cannot read, and my confessor never told me.”
“She was betrothed to one she loved. The preparations were made for the espousals, when, on the night before her marriage, she saw, in vision, St. Francis, who bade her renounce her lover, and told her, that she was the elected bride of Heaven; that she must repair to the convent of the Sisters of Charity, and there resign the world, and abjure its sinful passions. You now see her obedient to the miraculous visitation. She has concluded her novitiate. One weakness she has as yet indulged. She has secretly retained the last gift of her betrothed. Hark! there
[52]
you hear the vesper-bell. She is coming to deposite it at that shrine yonder.”
A female now entered, closely veiled and clad in a full, grey stuff dress, that concealed every line of her person. She held something in her hands, which were folded on her bosom, and walking, with faltering steps, across the stage to the shrine, knelt and made the accustomed signs of prayer. She then rose, and raising the little roll to her lips, kissed it fervently, and then, as if asking pardon for this involuntary weakness, again dropped on her knees, and depositing the roll, withdrew. It would seem, she had entered completely into the tender regrets of the young saint she impersonated, for a tear she had dropped on the last bequest of the lover was seen, as it caught and reflected the lamp’s rays. Immediately, through an open window in the ceiling, a dove entered, the symbol of the Holy Spirit. It was not uncommon, in these mysteries, to bring the sacred persons of the Trinity upon the scene. The bird descended, and took the roll in his bill. As he rose with it, it unfolded, and the white silk scarf, given to poor Violette, represented the last earthly treasure of Saint Thérèse. The dove made
[53]
three evolutions in his ascent, and disappeared. While the cries of “Bravo! Bravissimo! Petit oiseau! Jolie colombe!” were resounding through the house, the Duchess of Berri whispered to Valentine, “See your Italian! he looks as if he would spring upon the state! how deadly pale! and his eyes! blessed Mary! they are like living fires! Surely he is going mad!”
“Heaven help him!” replied the gentle Valentine. “I erred in counselling him to come hither! Would I could speak with him.”
“Never mind him now, cousin; the scene is changing; --tell me, what comes next?”
“Next you will see St. Thérèse praying before her crucifix, --ah, there she is! there is the coffin in which she sleeps at night, -- there the death’s-head she contemplates all day.”
“Shocking! shocking! I never would be a nun.”
“It is but for the last days of her penitence. After her vows are made, she, like all her order, will be devoted to nursing the sick, and succouring the wretched, --a happier life than ours, cousin!”
“Think ye so? Methinks the next world
[54]
will be soon enough to be a saint, and do such tiresome good deeds. But why has she that ugly mantle drawn up over her head, so that one cannot see her hair, or the form of her neck and shoulders?”
“Be not so impatient. You see the door behind her. The Devil is coming into her cell under the form of her lover. Ah, there he is!”
“Bless my heart, if I were the Devil, I would never leave that goodly form again. Now she’ll turn! now we shall see her face! Pshaw! she has pulled that ugly mantle over, for a veil.”
“Pray be still, cousin; --this is her last temptation. I would not lose a word. Listen, --hear how she resists the prince of darkness.”
“The pretended lover performed his part so as to do honor to the supernatural power he represented. At first, he would have embraced the saint; but she shrunk from him, and, reverently placing her hand on the crucifix, stood statue-like against the wall. He then knelt and poured out his passion vehemently. He reminded her of their early love, -- of the home, where he had wooed and won her;
[55]
he besought her to speak to him, -- once to withdraw her veil, and look at him. She was still silent and immovable. He described the wearisome and frigid existence of a conventional life, and then painted, in a lover’s colors, the happiness that awaited them, if she would but keep her first vow made to him. He told her, that horses awaited them at the outward gate. The force of the temptation now became apparent. The weak, loving girl, was triumphing over the saint. Her head dropped on her bosom, her whole frame trembled, and was sinking. Her lover saw his triumph and sprang forward to seize her. But her virtue was re-nerved; she grasped the crucifix, and looking up to a picture of the Virgin, shrieked, “Mary, blessed mother! aid me !”
The Evil One extended his arm to wrest the crucifix, when, smitten by its holy virtue, he sunk through the floor, enveloped in flames. The saint fell on her knees, the dove again descended and fluttered around her and the curtain fell.
In those days, when conventual life had lost nothing of its sacredness, and men’s minds were still subjected to a belief in the visible interference of good and evil spirits in men’s
[56]
concerns, such a scene was most effective. The spectators were awed; not a sound was heard, till the Duchess of Berri, never long abstracted from the actual world, whispered, “Valentine, did you see your Italian when she shrieked; how he struck his hand upon his head! and see him no, what a color is burning in his cheek! He will certainly go mad, and, knowing you, he may dart hither before we can avoid him. Will ye not ask Orleans to order those men at arms to conduct him out; -- you know,” in a whisper, “ I have such a horror of madmen.”
“You need have none, believe me, in this case. My poor countryman is suffering from watching and exhaustion, and his imagination is easily excited. The next scene will calm him. The saint, victorious over the most importunate of mortal passions, will resolutely make her vows, and receive the veil.”
“Oh, then we shall see her face, after all?”
“Yes, and with all that factitious charm, that dress and ornament can lend it; for, to render her renunciation of the world more striking, she is to appear in a bridal dress, decked with the vanities that we women cling last to; -- but hush! the curtain is rising!”
[57]
The curtain rose, and discovered the chapel of a convent. The nuns and theor superior stood on one side, a priest and attendants on the other. A golden crucifix was placed in the centre, with a figure of the Saviour, as large as life. Before this, St. Thérèse was kneeling. Her dress was white sik, embroidered with pearls, with a full sleeve, looped to the shoulder with pearls. A few symbolical orange-buds drooped over her forehead, certainly not whiter than the brow on which they rested. Her hair was parted in front, and drawn up behind in a Grecian knot of rich curls, and fastened there with a diamond cross. St. Thérèse looked, as most saints would, (not as a saint should,) pale as monumental marble; her eyes not raised to Heaven, but riveted to earth, as if she were still clinging to the parting friend. The priest advanced to cut off her hair, the last office previous to investing her with the grey gown and fatal veil. As he unfastened the diamond cross, her bright tresses fell over her neck and shoulders, and, reaching even to the ground, gave the finishing touch to her beauty, and called forth a general shout of “Beautiful! beautiful! most beautiful!”
[58]
Over every other voice, and soon stilling every other, was heard the King’s, and seized with an excess of madness, he rushed upon the stage clapping his hands and screaming, “She is mine! my bride! Out with ye, ugly nuns! She is mine! mine!” finishing each reiteration with a maniac yell.
“Nay, she is mine! my own Violette! my betrothed wife!” interposed Montano, springing forward and encircling Violette with one arm, while he repelled Charles with the other.
A general rising followed. The stage was filled with the nobles, rishing forward to chastise the stranger who had presumed to lay his hands on sacred majesty. A hundred weapons were drawn, and pointed at Montano. There was a Babel confusion of sounds. At this crisis, Valentine penetrated into the midst of the mêlée, whispering, as she passed Montano, “Leave all to me.”
The lords, who had more than once seen her power over the madness of their sovereign, fell back. She placed herself between the King and Montano, and putting her hand soothingly on Charles’s side, she said, with a smile, “Methinks, my lord King, we are all beside ourselves with this bewitching show, -- we know
[59]
not who or what we are. Here is a churl hath dared come between the King and his subject, and you, my sovereign,” (in a whisper,) “have strangely forgotten your Queen’s presence. Unhand that maiden, sir stranger. Kneel, my child, to your gracious sovereign, and let him see you loyally hold yourself at his disposal.” Violette mechanically obeyed.
“Nay, my pretty one, kneel not,” said Charles, still wild, but no longer violent. “Ah, I had forgot! here are the bridal orange-buds. Come, --come, you lazy priest, --come marry us!” Violette looked as if she would fain again take refuge in Montano’s arms.
“To-morrow, my lord King, will surely be soon enough,” whispered Valentine with a confidential air, and, pointing to Isabel, she added, “ it would not seem well to have the rights performed in her presence!” The Queen, with characteristic nonchalance, had remained quietly in her place, where she seemed quite absorbed and satisfied in devouring a bunch of delicious grapes.
“You are right, dear sister,” replied the King, --thus, in his softened moods, he always addressed Valentine,--“it is not according to church rule to marry one wife in presence
[60]
of another!” He then burst into a peal of idiotic laughter, which, after continuing for some moments, left him in a state of imbecility, so nearly approaching to unconsciousness, that he was conveyed to his palace without making the slightest resistance.
A general movement followed the King’s departure, and cries rose, that the stranger must be manacles and conveyed to prison. The Duchess of Orleans interposed. “My lords,” she said, “I pray ye give this youth into my charge. He is my countryman. I will be responsible for him to our gracious sovereign.” There were murmurings of hesitation and discontent. “In sooth, my lords,” added Valentine, “ye should not add an injustice to a stranger to our usages, to the error you have already committed this night, in bringing our royal master, but half recovered from his malady, into this heated atmosphere and exciting scene; -- it were well, if we can avoid it, to preserve no memorials of this night’s imprudence.” This last hint effected what an appeal to their justice failed to obtain, and the lords permitted Montano unmolested to withdraw with the Duchess of Orleans.
[61]
Intent on making those happy, who could be happy, Valentine bade Montano and Violette attend her to her carriage. When they were alone, Violette’s first words were, “My father, --my brothers, Montano, can ye tell me aught of them?”
“They are safe, --safe and well, in all save their ignorance of you, dear Violette,” replied Montano; “and by this time they are arrived in my happy country.”
“Thank God! – and my dear old grandmother?”
“Nay, ask no farther to-night.”
“Better it is, my good friend,” said Valentine, “to satisfy her inquiry now, while her cup is full with joy, and sparkling; --you can bear, my child, patiently a single bitter drop.”
“She was murdered, then?”
“She is at rest, my child, --lay your head on my bosom, --we should weep for the good and kind.”
Before the little party separated for the night, Violette told how, in consequence of having been seen at the window on the day of Montagu’s execution, she had been sought out by the managers of the mystery, and
[62]
compelled, in the King’s name, to obey their behests.
“And to-morrow,” said Valentine, “ye shall obey mine. I, too, will be the manager of a mystery, and real espousals shall be enacted by Montano and Violette; then, ho! for my happy country.”
----------
[Sedgwick’s notes]
* [1] The two passages, here referred to, so well illustrate the character of the times, that I am induced to translate them from Sismondi’s History of the French.
“Among these festivals, there was one which terminated sadly. A widow, maid of honor to the Queen, was married a second time, to a certain Chevalier du Vermandois. The King ordered the nuptials to be celebrated at the palace. The nuptials of widows were occasions of extreme licentiousness. Words and actions were permitted, which elsewhere would have called forth blushes, at a time when blushes were rare. The King, wishing to avail himself of the occasion, assumed, with five of his young courtiers, the disguise of a Satyr. Tunics besmeared with tar, and covered with tow, gave them, from head to foot, a hairy appearance. In this costume they entered the festive hall, dancing. No one recognised them. While the five surrounded the bride, and embarrassed her with their dances, Charles left them to torment his aunt, the Duchess of Berri, who, though married to an old man, was the youngest of the princesses. She could not even conjecture who he was. In the mean time, the Duke of Orleans approached the others, with a torch in his hand, as if to reconnoiter their faces, and set fire to the tow. It was but a sally of mad sport on his part, though he was afterwards reproached with it, as if it were an attempt on his brother’s life. The King discovered himself to the Duchess of Berri, who covered him with her mantle, and conducted him out of the hall.” Four of the five perished.
The historian, after saying, that Charles, conducting his army into Brittany, left Mas one very hot day, and that, while riding over a sandy plain, under a vertical sun, and excited by a trifling accident and some random words of his fool, he became suddenly mad, proceeds; “He drew his sword, and, putting his horse to his speed, and crying ‘On, on ! Down with the traitors!’ he fell upon the pages and knights nearest to him. No one dared defend himself otherwise than by flight, and, in this access of fury, he successively killed the bastard De Polignac, and three other men. At first the pages raged him; but when he attacked the Duke of Orleans, his brother, they perceived he had lost his reason.” The historian proceeds to say, that, not daring to control him, they agreed upon the expedient of letting him pursue them till he was exhausted; but finally a Norman knight, much loved by the King, ventured to spring up behind him and pinion his arms.
* [2] “In despotic countries, rights are only respected inasmuch as they are sustained by power. The inhabitants of towns, even the poorest, had a certain degree of force. Their title, bourgeois, in the German, whence it is derived, means confederates, a reciprocal responsibility.” – Études de l’Économie Politique, par Sismondi.
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
The White Scarf
Subject
The topic of the resource
15th-century France, the Armagnac-Burgundian Civil War, romance.
Description
An account of the resource
An historical romance set in 15th-century France, focusing on a relationship between a French servant girl and an Italian nobleman that is disrupted by political conflicts and rivalries in the court of Charles VI.
Creator
An entity primarily responsible for making the resource
Sedgwick, Catharine M. [By Miss Sedgwick]
Source
A related resource from which the described resource is derived
The Token, edited by Samuel G. Goodrich, pp. 1-62.
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Boston: Otis, Broaders, and Company
Date
A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource
1839 [pub. 1838]
Contributor
An entity responsible for making contributions to the resource
D. Gussman
Relation
A related resource
Reprinted in The Hesperian: or, Western Monthly Magazine, vol 2., no. 5, 1839, pp. 375-390. Collected in A New England Tale and Miscellanies by Catharine M. Sedgwick, New York: George P. Putnam & Co., 1852, pp. 295-334.
Format
The file format, physical medium, or dimensions of the resource
Document
Language
A language of the resource
English
15th century
1838
1839
A New England Tale and Miscellanies
Armagnac-Burgundian Civil War (1407-1435)
bourgeois
Charles VI of France
Count de Vaudemont
Duke of Burgundy [John the Fearless]
feudalism
France
Historical fiction
Isabella of Bavaria
Italians
Italy
Jean Charles Léonard de Sismondi
Jean de Montagu
John - Duke of Berry
literacy
Louis I Duke of Orleans
lynch law
marriage
mystery play
Notre Dame
Romance
scaffold
St. Therese
The Hesperian
The Token
torture rack
Valentina Visconti (Duchess of Orleans)
-
https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/4347/archive/files/90ddd36606d1f4417a10541ec3fd5058.pdf?Expires=1712793600&Signature=As-z4hN5aa5Fpu7E1hOaK-VPKVBDQE3zEv%7E%7EaDKW4i9Z8P2GX%7EeJWsDB4P9%7EP13zdDKAzv9EF-cw-tDo5R7Uqm5fPG-8ptHRL2nRAa%7EhB1GsMN1lBViZgZQhu5Kgz1uiuRXk8IgLlJBAO3YtnjXrWpd-sFbrsR6oweSIATQdfTRIulBT23WWhrDGu4zcjXCd4BBNyee6xFbiOLDnq-cgCvG7jFauIzB4MNjd2mJVynwDDC1OnqOPvrnLDTWCeDoDyUxFwpsMUzkOSUgoyyFke0wKLiRlssWdt3cv6RtWqKQ5BqXv6P3ZrDIuD2Vcj6xQiIrOWVvphMk6wn-SH9hiGQ__&Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM
d23927c866712841f0197b805571fb9e
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
1842
Subject
The topic of the resource
Stories published in 1842.
Document
A resource containing textual data. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre text.
Text
Any textual data included in the document.
A HUGUENOT FAMILY.
By Miss C. M. Sedgwick.
[p. 144]
Louis XIV., in the beginning of his career, refrained from touching the privileges that had been conceded to the Protestants. He added nothing, but he took nothing away. By degrees, as the generous temper of youth wore off, and the bigotries infused by Anne of Austria and Mazarin came out, his course changed. Louis wanted indulgence in his licentious pleasures, and his confessor shut his eyes to his master’s profligate and changing loves, on condition that heresy should be extirpated. He wanted money for his costly wars, and from the industrious and virtuously frugal Protestants Colbert filled the royal coffers which were to be drained by the prodigal Louvois. The Huguenots were robbed of the fruits of their industry in their modest provincial homes, that the monarch might encompass himself with the pomp and pageantry which was then the grand “Cherry and Fair Star” spectacle of the world. “Every room is divinely furnished,” writes Madame de Sevigné from Versailles, “everything is magnificent. We rove from apartment to apartment without encountering heat or a press. The king, Madame Montespan, &c., &c., are engaged at a game; a thousand louis are thrown on the carpet; no other counters are used,” &c., &c.
This was a picture of the court when that portion of Louis’s subjects which had earned the golden counters were, by royal edicts, beset on every side with obstruction and disappointment. The avenues of industry were closed upon them; the dearest offices of domestic life were converted into sorrows. “Take care and make a fortune out of the sales of the Huguenot property,” writes Madame de Maintenon to a brother in a Protestant province— this “property” being the ancestral homes from which the Protestants were driven forth.
Some of the best blood in our own country is derived from these exiled Protestants, and in many a family are preserved traditions and legends that need no embellishment from fiction to awaken a thrilling interest. The following has at least the merit of being a true record of some of the harassing persecutions which the Protestants endured. We are anxious to preserve it as a proof that, through all these fiery trials, christian love (which must run in concentric circles) was, in some instances, maintained between Catholics and Reformers.
At the period of the events we are about to transcribe the persecution had not reached its height. The Dragonnades, when the licentious soldiery, fresh from the Spanish campaigns, were, like dogs of war, set upon the homes of the Huguenots to worry and waste at will, were not yet proclaimed; one after another of the guarantees of the edict of Nantes had been removed, but Louis had not yet come to that most despotic and impotent resolve of tyranny, “to have but one religion in his kingdom.”* [1 ]
But to our story. Arnauld d’Argile was the son of a gentleman of Languedoc, who by engaging in a profitable branch of manufactures, and living with simplicity and frugality, had amassed a large fortune. Arnauld, preferring the quiet enjoyment of a man of letters to the bustle with the profits of business, resigned a partnership in his father’s concerns, and all claims to the paternal inheritance, to the younger branches of his family, for a sufficient provision to secure to him independence and leisure. Arnauld proposed, at a convenient season, to take that domestic commodity, a wife. He had the notion, sufficiently prevalent now, but then universal, that the wife’s duty is limited to providing for the physical comfort of her husband, and that she is exempted by Providence from participation in his intellectual pursuits, and sympathy in his higher pleasures. Of course, at any time he might find some pretty rustic adequate to these moderate demands. But we are often as wide of the mark in casting the fashion of uncertain good as uncertain evil.
During an excursion into Switzerland, accident threw Arnauld into the society of the Baron de Villette and his daughter Emilie. Some romantic incidents brought them into intimate intercourse. The baron, though a Protestant himself, had, according to a contract with his wife, permitted her daughter to be educated in the Catholic faith, the religion of her mother. Madame de Villette died a year after her marriage, and her husband added to the fond affection of a father, for the child she left him, the devotion of a lover. When the Church, comprising all sects, was literally a church militant, and every inch of the religious world debateable ground, M. de Villette contented himself with maintaining his faith by the eloquence of his example. He committed his daughter’s religious education to her mother’s confessor, a worthy Franciscan, who, imitating her father’s forbearance, was more intent on making her a good Christian than a good Catholic. She was attended by
[p. 145]
Léonie, a worthy creature, who had been her mother’s nurse, and who loved M. de Villette so well as a master that she forgot he was a heretic. Thus left to the generous dictates of her own heart, Emilie grew up without suspicion of others’ faith, or bigotry in respect to her own. Her intimate companionship with her father led to tastes and pursuits not common to women of that period, and after a few months’ acquaintance with her, Arnauld d’Argile’s horizon had wonderfully enlarged; the rustic little housekeeper had vanished from his perspective, and a woman whom he could honor as well as love filled her place. By what process Mademoiselle de Villette’s mind was affected the family archives do not inform us, but in due time she joined the Reformers in the little Protestant church at Poitou, much to the grief of Father Clement, her confessor, and the scandal of the Church, and was soon after married to Arnauld d’Argile. As far as we can gather from her letters, and the few incidents recorded of the happy years that followed, the change of her faith seems rather to have been an emancipation from the shackles of rites and forms, and an enlargement of her charities, than any vehement abjuration of the old religion, or adoption of the new one. It was merely a passage to a simpler service, and a wider horizon of hope and love.
There are few entries in the log-book in fair weather. The family at the château de Villette remained in retirement and unbroken happiness. They lived unmolested themselves, extending their sympathy and aid to such of their church as suffered for their faith; and without question of creeds, to others who needed their charities. Father Clement continued to be, as he had always been, the Lady Emilie’s almoner; and in many a Catholic cottage penance was done for her, and prayers sent before many a saint’s shrine.
Madame d’Argile had but one child, a son named Eugene, who was entered in one of the few colleges of all those instituted by the Protestant noblesse which were yet permitted to remain.
We said that fourteen prosperous years followed, but on recurring to the records we find that a few months previous to this the Baron de Villette died, and that soon after a suit was instituted by one Camille Savery, his cousin, for the succession to his estate. This iniquitous claim was founded on a then recent la forbidding the descent of property to the issue of a marriage between a Catholic and Protestant, which law the plaintiff pretended invalidated Madame d’Argile’s right to her father’s property. But, however inalienable and indisputable was the justice of her title, there was little hope of sustaining it; the appeal was to a Catholic tribunal, and its decisions were uniformly against the Protestants. It was with little hope and with sad forebodings that Monsieur d’Argile prepared to leave his wife to go to Paris to defend her rights. His forebodings were not causeless. Emilie’s health and spirits had been much broken by her father’s death; she was now near a second confinement, and the harassed and uncertain state of their affairs converted her hopes into anxieties.
The eve of Monsieur d’Argile’s departure was the anniversary of a fête champêtre which the family de Villette had been accustomed to give to their dependants from time immemorial.
“A fête is not fitting these bothering times,” said Léonie; “give it to the go-by, my dear Lady Emilie; you are full of trouble with my master’s going away.”
“But Léonie, I have heard you say that the very best way to forget our own griefs and dry our own tears is to light smiles on others’ faces.”
“Perhaps I did say so—though that sounds a deal more like you than me, my lady; but there are exceptions to all cases, and indeed, you have not strength for it, and they know why, and that you’ll soon give the occasion for another guise fête than this.”
“Ah! Léonie!” Madame d’Argile checked the expression of forebodings naturally arising from her dejected spirits and infirm health, and merely added, “no fête can be so good as that which our fathers and our fathers’ fathers have enjoyed. No! this shall go forward; remember if the suit at Paris goes against us, this will be the last time that I preside over it. So, dear Léonie, see to the preparations. I will distribute the gifts when the dancing is over. Put the basket containing little Marie’s gear under the almond-trees.”
“Yes, my lady; but perhaps—I mean— that is—”
“What do you mean, Léonie?”
“I was just thinking, if the child Marie is not here, it will be no fête to my lady— that’s all.”
“You turning jealous, too, of my little favourite, Léonie?”
“No, truly, my lady, I am not; but there are those that, for every good turn you do her, would do her ten times an evil one. Dame Carmeau can’t forget that Marie’s mother was Master Eugene’s foster-mother.”
“Ah! Yes; I know Dame Carmeau thinks heretical blood is bad enough without being fed with heretical milk.”
“A fig cares she for that, my lady. All the babies born in France might feed and thrive on the milk of heretics, if she could get the silver spoons and silk gown that go to the foster-mother.”
“Well! You are right, Léonie; we must not provoke her envy; she is an ill-favoured creature, and, I fear, malicious. Marie shall have her apron and slippers with Dame Carmeau’s girls; after the fête is over will be enough to give her the basket and the gold chain Eugene has sent for her. Alas for these times, that make my favour of far more peril than advantage!”
The fête went on; there was dancing, and feasting, and general gayety. Madame d’Argile exerted herself to the utmost. She had a kind word for every one, and a special favour added to the customary gift. The painful conviction that this was
[p. 146]
the last time she should appear before her people as the representative of her house was not manifest in selfish sadness, but in unusual eagerness to promote their pleasures. So, in its very nature sun-like, bright and cheering is goodness.
“What is the meaning of tears in your eyes, Marie?” said Madame d’Argile to her little favourite.
“All this time you have not spoken to me, dear lady, and that is why I cannot help my tears.”
“Wipe them away; I never loved you better, Marie.”
This was enough. Marie joined the sports, and was the gayest of the gay. Madame d’Argile’s eye followed her. She had lived at the chateau as Eugene’s companion. She had shared his earliest studies; not that Madame d’Argile had any quixotic notions of educating the little peasant girl, but she served as whip, spur, and reward (if those discordant things may be conjoined) to Eugene. By this domestication at the castle she had acquired, in addition to the loveliest gifts of nature, a certain refinement of manners, which has well been styled one edge of the sword of aristocracy.
“Eugene has gone from us in good time for Marie,” said Monsieur d’Argile, apart to his wife; “we should have spoiled her for a peasant’s wife!”
“I wonder if that little minx Marie fancies she is made of porcelain,” said Dame Carmeau, “that she won’t let my boy Hugh touch her with the tips of his fingers. We’ll bring down their pride, before the sun rises again.”
The fête was over. Marie had received a basket piled with a year’s garments, and, dearer far than all these, she had got Eugene’s gold chain. She had kissed it, and kissed over and over again the hand that hung it around her neck, and had followed her mother, who had preceded her by half an hour, to her cottage home, a short distance from the château.
Monsieur d’Argile set out early the next morning for Paris. His wife was overcome by her foreboding fears at parting, and was still weeping when Dame Méru, Marie’s mother, entered her apartment, wringing her hands, and crying that her child was stolen from her. Madame d’Argile put aside her own sorrows to inquire into the poor mother’s.
What Méru, in her bold despair, called theft, was authorized by law. One of the edicts, now daily issued against the Protestants, authorized the seizing the child or children of any Huguenot found from under its parents’ roof, and placing it under Catholic tutelage, to be brought up in the true faith at the parents’ cost.
Little Marie, at Dame Carmeau’s instigation, had been seized on the preceding night, as she was returning from the castle, and was bound as a servant to the daughter of that evil-eyed and evil-hearted woman, the wife of a jailer in Poitu. There was no redress.*[ 2]
The first despatches from her husband brought Madame d’Argile information that the suit was decided against them, and that the influence of their relative, Marshal Schomberg, then second only in military renown to Turenne, and himself a Protestant, had secured to her, as the only attainable boon, the family plate and jewels. Madame d’Argile submitted to her loss of fortune with a fortitude which (we thank Heaven) is a virtue too common in women to be much wondered at or praised.
Another and heavier trial soon followed. The church within whose sacred cemetery Madame d’Argile’s father and his forefathers lay, was torn down, and its pastor ejected from his charge. It fell under the edict which ordained that all churches within whose walls a relapsed heretic worshipped or a Catholic had abjured his faith, should be razed to the ground. Madame d’Argile had there first publicly worshipped with the Reformers. It was enough. The churches of Montpelier, Poissan, Melguil, and Pignan, had fallen before it, on quite as frivolous pretexts.
These were but faint preludes to the shock that followed. Monsieur Martin assembled his frightened flock in the garden of the chateau on the following Sunday for worship. For this offence he was seized and sent to Paris, where he was (that being the penalty inflicted in such cases) to be led before the king’s palace with a rope round his neck, and then banished the kingdom. Madame d’Argile had forborne to acquaint her husband with this new calamity, and his first knowledge of it was at meeting the venerable old man thus led, and followed by a mob who treated him with every indignity. Monsieur d’Argile interposed by demanding of an officer of the guard the reason of this persecution. The officer answered him insolently; M. d’Argile retorted; the officer drew his sword; an encounter followed, and D’Argile received a fatal wound.
“Oh, what have you done?” cried Léonie, rushing into her mistress’s room, where she found her fainted and lying on the floor. “You have killed my lady.”
The messenger who had brought the fatal tidings stood aghast: he had been employed simply as a machine to carry the letter, and was ignorant of its contents. It was lying on the floor: neither he nor Léonie could read it. Happily, the heart needs no instructions to do its offices. Madame d’Argile was conveyed to her bed, and the common restoratives used, which so far produced their effect that she recovered from the fainting. On her return to partial consciousness she asked for the letter, and on seeing it exclaimed “It is not a dream, then—he is dead—Léonie, my husband is dead!” She struggled with her emotion, and for a moment was still,
[p. 147]
and then fell into sobbings, which were followed by convulsions. Léonie, strong-minded and strong-hearted, saw the danger that threatened her mistress, and took such measures as she could to avert it. She despatched a servant to Poitou for the physician, and another for the sage-femme, with such entreaties for speed as one makes when life or death is felt to hang on every minute. The servant, on arriving at the physician’s, found a parchment affixed to the door bearing the royal seal; the writing annexed to it he could not read. After repeated knockings he was admitted, and found the physician sitting amid his family and dependants, who were weeping around him, and he looked as if paralyzed by a sudden stroke. “Please, sir,” said the servant, “Madame d’Argile is ill.”
The physician did not move or raise his eyes, but said coldly, “I am sorry for it.”
“Sorry!” said the man, who had been accustomed to see the doctor breathless at the news of a finger-ache at the chateau; “and indeed ye must be something more than sorry. Léonie says my mistress must die if she has not your aid, and that right soon.”
“It matters not—I cannot go. I am forbidden to exercise my profession; the edict is nailed to my door. My patients must die, my family starve, because it pleased God I should be born and bred a Protestant. It was not of my own choosing.”
Nor was it like to be of his own keeping; but the history follows him no farther than to say that he wrote certain cabalistic prescriptions, which the servant carried to the apothecary. He found the ground before his door strewn with jars, unguents, pill-boxes, and gallipots; the door closed and barred, and a document affixed to it similar to that on the physician’s, which, with the comment of the ruin before him, he easily understood.
In the mean time Jean, the other servant, proceeded to the dwelling of Dame Alix, the midwife, which, luckily, was just without the gate. The evening was already considerably advanced. Dame Alix’s door and windows were barred and bolted; but the messenger, seeing a light through the crevices of an upper window, knocked sturdily, and was admitted by the old woman herself. When he told his errand, --
“Now God help us!” said the good creature, “that ever the day should come when I must say nay to my Lady Emilie—to her who never said nay to any human soul in need. The edict, as they call it, Jean, is nailed to my door, and it forbids me to help the women of my people by word or deed. They know that by tying up my hands they may kill two birds with one stone.
Jean represented the extraordinary urgency of the case; he told the dreadful news that had reached the chateau, and wept and wrung his hands as he spoke of the peril and helplessness of his mistress. It is a blessed truth, that whereas bad feeling is anti-social, good feeling is contagious. Alix wavered at the sight of Jean’s distress.
“It is a pity,” she said, “to sit here with folded hands and let her die. There may be two deaths; and if I lose my life, it is but one, and the fag end on’t, scarce worth the keeping, since I can no more earn bread for others as well as for myself. I’ll go, Jean; it’s my duty; and duty and God’s will are the same—there’s no mistake in that.”
Though a prison, the stocks, and a public whipping hung over her if she were discovered, Alix’s face brightened as soon as she had decided on the strong and right side, and she was soon mounted on the horse Jean had brought, and they proceeded towards the chateau through by-ways sheltered by close lines of mulberry-trees, and favoured by the darkness. As some ruggedness of the road obliged them to proceed more slowly—
“I have been thinking, Jean,” said the old woman. “It’s the year of our Lord 1662 [ 3] —just one hundred years since the massacre of St. Bartholomew’s eve—a black year in the calendar. It was on that cruel eve that my grandame was at the château on the same business I am going on now. It was the old baron’s grandmother that came into the world that night, and her father was massacred, and her mother, poor lady! died of a broken heart. Hark! is not that the tramping of horses?” They halted and listened, and, the sounds ceasing, they hastened onward, and soon emerged upon the highway, and approached the gate of the château by a long green archway, made by the interlacing of flexile branches of trees. As they wound around a turn in this arboured approach, they found themselves in the midst of mounted soldiers, drawn up close to the gate.
“Ha!” said their leader, seizing Jean’s bridle, “you ride fast, fellow. What is your business here?”
“We are servants belonging to the chateau; pray let us enter.”
“And who is master of the chateau?”
“Monsieur Arnauld d’Argile.”
“Ah ha! well and truly spoken! But when the bell of St. Agnes tolls twelve, the chateau passes to Monsieur de Savery, and so we are here to proclaim it.”
“Be it so: but for the love of mercy, let us pass. Leave the château in peace to-night, for–”
“Say not your mistress is ill!” whispered Alix, in time to break off the end of his sentence.
“No secrets from us, young woman,” cried the officer. “Let us see if your gallant fancies brown or fair for the companion of his night ride,” and, suiting the action to the word, he touched old Alix’s hood with the point of his rapier and pushed it off her face; as he did so, a straggling moonbeam fell on her white locks and wrinkled brow. An old woman is fair game; and, accordingly, the men gave a shout, which one of them ended by exclaiming, “By our Lady! It’s the old midwife Alix: how now, old beldame! did I not bar thy door yesterday, and affix an edict thereto that should put fetters on thy feet?” He added sundry scurvy jests relating to the multiplying heretics through her ministrations
[p. 148]
unfit to be copied from the mouldering paper on which they are recorded. Alix protested that she came not to practise her science, but, in default of a physician, to attend the lady of the château, who had been seized with convulsions; a sickness that might occur to man or child. The official replied with the deafness of heart incident to his calling, “We know not how true your excuse is: we neither make nor abrogate the law, we only execute it. Turn your horse’s head the other way, old mother. Gerard, lodge her in the prison, and report her to-morrow morning.”
Alix’s courage rose as her hope fell. “Jean,” she said. “Tell not the Lady Emilie what has befallen me: fifteen hundred seventy-two—sixteen hundred seventy-two! I told you so, Jean. On, caitiff! Conduct me to my lodging; such a night’s ride as this will make e’en a prison floor welcome to an old woman of threescore and ten.” No farther molestations being offered to Jean he entered the gate and proceeded immediately to inform Léonie of all that had befallen. Having no other help, Léonie fell back on her own resources. “You, Jean, go below,” she said, “and beseech these men, by the mothers that bore them, to do their office here quietly. Our dear lady has intervals when she asks for her husband and master Eugene, and a sudden sound sends her off into these fits again. God guide and teach me. I will myself let blood: that may save her.” Léonie had such assistance as the female servants of the chateau could give her, but she was too good a Christian and Catholic to trust alone to human aid. She had already despatched a servant to Father Clement, her mistress’s former confessor, to give him notice of her peril, well knowing the good man would pass his night in vigil and prayer for the wandering child he so well loved. She hung a crucifix at the head of the bed, and murmuring prayers to her favourite saints, she proceeded boldly in her duties, believing that each success was a prayer answered. Before morning dawned her fidelity was rewarded, a female child was born, and the mother, though with some alarming symptoms, sunk into deep repose.
(To be continued.)
-------------------
A HUGUENOT FAMILY.
By Miss C. M. Sedgwick.
(Concluded from page 148.)
[p. 189]
The officer, after taking possession of the cattle[4 ] in the name of Monsieur de Savery, returned to Poitou, and all remained quiet till towards evening, when Léonie was told that Monsieur Bertrand, Syndic of Poitou, demanded admittance to her mistress’s apartment. Léonie, with indefinite forebodings, descended to the hall, where she found the man of authority attended by two soldiers, and a curate bearing the Host.
“I have come,” said the syndic, “to enforce the salutary law which orders that a magistrate shall enter the apartment of every Protestant dangerously ill, and demand a renunciation of their heresies; and such righteous demand being continently complied with, a holy man is at hand to do the sacred offices.”
Léonie protested that the visitation could do her mistress no good, and might kill her. The syndic was inexorable. Léonie threw herself on the compassion of the curate, and entreated him to interfere.
“It will be to no purpose,” said the syndic; “law goeth before the Gospel in this case.”
“And villany before both,” cried Léonie, her indignation mastering her prudence; “but after that will come the gospel and its judgments; tell him so, Monsieur Curate. I know you, Master Syndic, and how you have pettifogged your way to the magistrate’s chair; and it is because my master has wrested from you your ill-gotten gains, and saved many an honest man from your clutches, that you hasten hither to wreak your vengeance on his falling house.”
“Give way, woman, said the syndic, pushing Léonie from the door, against which she had planted herself: “and you, Monsieur Curate, if this wolf in sheep’s clothing be of your flock, look to her. Show us your lady’s apartment,” he added, turning to a servant, who led the unwelcome visitor through a long corridor and into a chamber adjoining that of his mistress. There, against her door, stood a lad in a travelling cap and cloak, and with a pale and anxious countenance.
“My God! Eugene!” exclaimed Léonie, in a suppressed voice.
The colour suffused the boy’s cheek; he recognised Bertrand, and knew he was an intruder. Subduing his voice to a hoarse whisper, he advanced to the syndic and demanded why he was there?
“He is a villain! murderer! devil!” said Léonie. “He is forcing his way to your mother’s room; he will surely kill her.”
“He dare not enter there! he shall not. Back! on peril of your life!” cried Eugene, drawing his sword.
“Seize him, fellows!” said the syndic to his attendants.
“No, do not!” exclaimed Léonie, frightened at the consequence of her own imprudence. “He is a boy—a child. Eugene, my darling, put up thy sword; there is no use. Nay, nay, my good fellows, do not seize him.” She wrenched the weapon from Eugene’s hand, and holding it up to shield him, she besought him, for his mother’s sake, to save himself. She whispered a word to him, and added aloud, “begone! begone!”
The sword was wrested from her; she clutched the men by the hair like a wildcat, and while they were struggling for extrication Eugene disappeared.
This encounter had no tendency to soften the syndic. Léonie in vain entreated for a few preparatory moments with her mistress: finding her entreaties unavailing, she asked for penance, death, anything to save her mistress. The syndic, impatient of the delay, pushed her aside and opened the door; but he involuntarily stopped on the threshold. There is no heart quite obdurate to all those sorrows or joys that are common to all humanity. A mother with a new-born child is a sight to subdue a savage, to touch with reverence the rudest boor. Madame d’Argile, wakened by the noise, had raised her head from the pillow, put aside her curtain, and instinctively stretched one arm over her infant, which Léonie had left, enveloped in its baby covering, on the bed beside her. The light of the lamp fell on her bloodless face, and her eye and brow expressed bewilderment and inquiry. At the head of the bed, close to her, but concealed from his mother by the folds of the curtain, stood poor Eugene. The light glanced athwart his round cheek and rich, curling hair. The fire had gone out of his eyes; they were brimming with tears. The poor boy had intended to conceal himself, but, in passing by a private entrance to his mother’s apartment, the impulse to enter it was too strong to be resisted, and he looked now as if he were stationed by his mother’s bed to do an angel’s office; alas! without an angel’s power.
The syndic was the first to speak. “Madame Emilie d’Argile,” he said, “I come in the name of his majesty, Louis our King, and of our holy Church, of which he is the most gracious defender, to summon you, now on the brink of the grave,
[p. 190]
and in peril of eternal damnation, to renounce your errors, abjure your heresies, and return to the condescending love and grace which our venerable and holy church offers to the penitent.”
“What does he say, Léonie?” asked Madame d’Argile, sinking back on her pillow.
“I say,” replied the syndic, and he reiterated in a louder and harsher tone what he had already said.
Madame d’Argile seemed to have received but one idea. “If I am dying, Léonie,” she said, feebly, “why is not my husband here?”
Léonie made no reply, and the truth flashed on her mistress’s recollection. She pressed both hands to her head as if a thunderbolt had fallen there, and groaned, but did not speak. After a moment she looked up imploringly, saying, “Eugene! cannot I see him once more, Léonie?”
Eugene bit his lips, but neither spoke nor moved. “He will be here to-morrow, my dear lady.”
“Believe it not, Madame,” said the curate, stepping forward, and motioning to the syndic to withdraw. “Death has already laid his icy hand upon you. But fear him not; fear him only who can kill both soul and body. I open to you a way of escape. Will ye have me do my holy office, that ye may die in peace and hope?”
“I would die in peace and hope,” she faintly replied.
The curate drew a crucifix from his bosom; Eugene raised his hand in earnest deprecation; Léonie, crossing herself, gently repressed him, and said, “Dear Master Curate, she cannot rightly comprehend you; wait till the morning.”
“Wait, woman! where will her soul be then?”
Léonie’s lip quivered with the reply that rose to it, but her religious awe overpowered the strong impulses of affection, and she was silent. The priest held the crucifix before Madame d’Argile while he pronounced a solemn abjuration to repentance in a monotonous ecclesiastical tone.
Madame d’Argile’s mind seemed to have been in part stunned by her husband’s death, and in part paralyzed by her illness. It was powerless. All her recent impressions had vanished, and in their place her old associations returning, she drew the crucifix to her lips, and kissed it with a faint smile. This, to Léonie, the Catholic, seemed the consummation she had devoutly wished; she fell on her knees, and gave her mind half to earth and half to heaven, her eyes turning incessantly from Madame d’Argile to Eugene, and her lips moving in prayer. The priest proceeded, according to the prescribed ritual of the church, to repeat a formal renunciation of heresy, and at the close of each sentence he said, “And to this you assent, Emilie d’Argile?” She replied by a scarcely audible affirmative. When this part of the service was ended, Léonie became alarmed by signs of exhaustion which no experienced eye could mistake, and she entreated the priest to suspend the service, but he bade her be silent, and proceeded to repeat the articles of faith, ending each with “say ‘I believe;’” and each time Madame d’Argile faintly responded “I believe.” Poor Eugene! he looked like a martyr at the stake, as by turns love, despair, or indignation possessed him. The priest proceeded, and finally summed all up in the consoling doctrine that every son and daughter of the true Church inherited eternal life, and every heretic, by whatsoever name named, eternal damnation. As he concluded, Madame d’Argile, instead of responding “I believe,’ started from the half death of unconsciousness to life and intelligence. She fixed her eyes on the priest and on the symbols of his office. “What does this mean?” she asked. He affected not to notice her altered voice and expression, but proceeding, offered the consecrated wafer to her lips. She gently put it aside, saying, “Nay, good curate.”
“Daughter, beware of sacrilege! thou art damning thy soul with double damnation if thou now relapsest.”
“Has he tampered with me, Léonie?” I go with my account to God. He will not mark against me what I have unknowingly said or done; but do thou, Léonie, bear witness for me to my son that I die in our reformed faith. Tell him—tell my dear boy to keep his conscience void of offense towards God, and to live in love and charity with all men; and oh! dear Léonie, tell him that if, by the grace of God, he does so, his mother, bred a Catholic, dying a Protestant, believes it matters not by what name he is named; and for my baby—this little lamb—God guide and guard her. Lay her close to my bosom, Léonie.”
Léonie rose to do so. The priest pushed her rudely aside. “Madame d’Argile,” he said, “dost thou think of the manifold perils to which thou exposest thy children by refusing to make thy peace with the Church?”
“I commit them to God’s care.”
“Thou art obdurate. Dost thou know that by sacrilegiously rejecting and contemning this holy sacrament, thou dost, by a late edict, render thy dead body liable to be dragged through the street, and dishonoured like that of the guiltiest wretch that dies on the gibbet?”
“The body is but a cast-off garment.”
“But so it shall not seem to thy boy, when he sees thee dragged along the ground like a dead dog.”
“Wretch! begone! out of my mother’s presence!” cried Eugene, involuntarily starting forward, and, as he did so, oversetting a little table on which the crucifix stood, with a lamp, the sacred ointment, the chalice, and the host.
“Oh! Eugene, hush!” said Léonie, looking aghast at these consecrated things lying dishonoured on the ground. “Oh! on thy knees to the good curate.”
But Eugene did not even hear her: his mother’s arm was around him, his cheek was on hers, and both mother and son were unconscious of poor Léonie’s entreaties.
“Good curate,” she said, “you have had a
[p. 191]
mother, and she is dead. Pity the poor boy! Do not report what he has done! he so loves her—and she is dying. She is—alas! I know it—a sinner against the holy Church; but indeed, indeed, she is a saint in her own home.”
The curate vouchsafed not one word, but darting malicious glances at the bed, and angry ones at Léonie, he departed, Léonie muttering, as she closed the door after him, “He has far more dishonoured the cross than this poor fatherless boy; his is a black heart under a fair outside; all he cares for the converts is the price he gets for them.”* [ 5]
“My dear child, raise my head a little, and let me lay it on your breast,” said Madame d’Argile; “there—I breathe easier; I can speak to you now. It is God’s will, my dear boy—we must part.”
“Oh no! dear mother, it must not be! do not say so!”
“Yes, Eugene; and it is in mercy that God takes us.”
“Mercy! Oh mother!”
“Hear me, dear child; and if you love me, be more calm: your heart throbs so that I cannot rest my head on your breast, dear, if you do not quiet it.”
“I will, mother; I will try.”
“There is a cruel persecution opened upon us, Eugene, and God in infinite mercy removes your parents from it to the peace and love of Heaven. If I could I would stay with you, and with this poor little unconscious thing; but this is the weakness of a mother’s love; I could do nothing for you. Seek the truth, and hold fast to it, my dear boy.”
“Dear mother, I will; but how shall I be sure when I find it? our good pastor called one thing truth, and dear Father Clement another, and when I have no longer you nor my father to tell me which it is, what am I to do?”
“Hold fast ever, my dear child, to the great truth that is above all—love, supreme love to God, and self-sacrificing love to your fellow-creatures. This is the great unchanging truth. While you hold to this, God abideth with you, and you have no need of man’s direction. My strength is going fast; do you understand me, Eugene?”
“Yes, dear mother.”
“All evil will finally be overcome, but in the mean time there will be much sin and sorrow. If it be possible, Eugene, escape from this old world, and go to that fresh western land where you may serve God as your conscience directs.”
“Anything will be possible that you wish me to do, mother.”
“Thank God! I believe so, Eugene; but my poor baby—you can do nothing for her.”
“Oh! do not think so, dear mother. She will be all that I have left. God will help us, mother.”
“He will, my child, he will—take her little hand in yours—I commit you both to him.”
The hope that rose in the mother’s heart, above every fear, brightened her countenance, and lit her eye as she raised it in prayer that no words can express.
Léonie had admitted Father Clement by the private entrance, and he had heard the words of faith and love; the little sectarian mist that hung about the clear atmosphere of the good man’s soul was dissipated, and he involuntarily uttered the words that rose to his lips—they might have been the inspiration of his long fast, vigil, and prayers—“Daughter, thy sins are forgiven thee!”
“Dear Father Clement!” said Madame d’Argile, faintly, and taking his hand, “thank you for your parting blessing; there is but one faith, one hope on the deathbed; dividing lines end here.” She pressed his hand to her lips, and then her faithful servant’s, “my good Léonie.”
A deep silence followed. It was too late for the holy offices of the church, even if there had been any hope the patient would receive them; and the saintly, sorrow-stricken priest stood bent forward, his hands folded over his breast, and his eyes raised to heaven. Léonie knelt at the foot of the bed, her hands clasped and her tears pouring down like rain. The mother’s head still rested on the breast of her boy. His close set teeth and purple cheek betrayed his effort to suppress the tumult in his heart, and contrasted with the celestial peace on his mother’s countenance. No cloud of fear or anxiety hung over her clear brow; her hair was parted from it, and lay in rich dark tresses on her pillow. The dawn of immortality was on her, converting the paleness of death into light. The baby’s tiny hand was clasped in Eugene’s, and both rested on their mother’s breast; she raised them to her lips, and breathed her last breath upon them.
The first knell of death, the thrilling silence of the death-chamber, struck on Eugene. He turned to Father Clement, and from him to Léonie; neither spoke; their eyes were closed for a moment; then Léonie gently raised his mother’s head from his breast, and laid it back on the pillow, and Father Clement laid his hand on the poor boy’s throbbing temple, and said, “She is gone, my child.” Eugene buried his face in the clothes beside his mother, while his two faithful friends, kneeling before a crucifix, prayed for the departed with a fervour so sincere and so soothing that a Protestant might have envied them the faith that extended the exercise and power of affection beyond the grave.
On the day after Madame d’Argile’s death as little Marie, who, from living a life happy and free as the birds and flowers, had become the hard driven drudge of the Poitou prison, was doing one of her daily tasks, filling the water-jugs for the prisoners’ cells, she received a cuff on the side of her head (happily somewhat protected by masses of curls), followed by a surly “what are you spilling that water for? can’t you pour it in the jug as well?”
“No, I can’t, Master Arnaud,” she replied,
[p. 192]
dropping her pitcher, whose cool contents, flowing over her master’s feet and ankles, had no tendency to cool his temper. “I can’t,” she replied, striking one dimpled hand into the palm of the other; “I can’t, and I won’t—”
“Won’t! you impertinent little minx!” he cried, breaking off her sentence by striking her half a dozen blows, first on one side of her head, and then on the other.
“No, I won’t,” she resumed, unmoved by this brutality; “you may beat me, you may lay me dead at your feet, but I will never do another stroke for you or yours if you persist in refusing to let me go to the chateau to look once more upon my mistress Emilie before they bury her. Oh! that one so good and kind should ever be buried up in the ground!”
“You may think her well off if she can keep buried in the ground, for there she is already.”
“Buried already, and only dead yester-night! Nay, it cannot be; you only say this, Master Arnaud, just to keep me here.”
“Hussy! What need have I to lie to such as thee? have not I the strong hand, and the whip in it? No, no, I tell you, they shovelled your lady there into the grave at the dawn of day, for since the new edicts the heretic people may only bury their dead at dawn and twilight.”
“And is she buried? my dear, dear mistress! shall I never see her again? never? never?”
Poor little Marie gave way to tears and cries.
“What ails the girl? has she heard of it?” asked a man who just turned in at the street door, addressing Arnaud.
“Heard of what? anything new going on at the château? I thought all was done there.”
The new comer, in his eagerness to tell news, was heedless of Marie’s presence, to whom each word he uttered was a serpent’s tooth; and he proceeded to state that the magistrates had been informed by the curate of certain outrages against him, and the holy offices of the church, at the chateau. How Madame d’Argile had, in her last moments, refused and derided his services, and made a mock of the charities offered to her perishing soul. And how the boy, her son, instigated by her evil example, had committed the boldest sacrilege, strewing on the ground and trampling under foot the holiest symbols of the church, and had proceeded to offer the grossest indignities to its representative the curate. These enormities being duly considered, the occasion was deemed a fitting one for the most appalling manifestation of the power of the true church. Accordingly, an order was issued for disinterring the body of Madame Emilie d’Argile, and dragging it around the public square of Poitou. And that this vindictive vengeance might lack none of the accessories to give it the picturesque effect for which the French have been always rather remarkable, measures had been taken that the guard sent to the château to convey Eugene to prison should meet the procession in face of that edifice, that the loving boy might see the mother on whose bosom he had hung, whose every hair was to him a sacred relic, dragged at the tail of a cart round the public square of Poitou! And this was done that heretics might be brought back to the true faith in Jesus! Like acts have been done with a like purpose, by many sects called Christian!
“Here will be the best place to see the meeting,” said the jailer’s friend, in conclusion. “This young gallant will come into the square by that street, and his mother’s body by this,” pointing to the streets that, running parallel, entered the square on each side the prison; “and they will naturally halt in front of us, as the boy is to be given into your keeping. How the good people love a pretty show like this, now! they are gathering from all points; see them settling round St. John’s steps like flies round honey—a sweet sight it will be. See those old women hobbling up to the shrine of the Virgin— it may be to pray for her soul; her carriage never passed that alms wer’n’t thrown to them. Lord help us! see old Valet smiting his breast; he’s thinking of all she did for him when his boys were killed in the Spanish war. They’d better have left the poor lady in her grave, to my mind.”
Poor little Marie had been effectually silenced by the first words of this communication. Not a word, tear, or sob came from her. Shivering as if an ague had seized her, she stole across the apartment, and, climbing on to a stone window-seat, she opened a casement-window, and stretched her little body half out of it, looking wildly on one side and on the other. It was a touching sight to see that little dimpled, rosy, laughing, shouting, creature, impressed with horror, and colourless as marble. She had not long stood there when she heard a rush, and then a maddening shout, and a troop of mounted soldiers wheeled into the square, and halted before the jailer’s house. As there was some little manœuvering to clear the space before them, Marie saw Eugene stationed at the very front, every object removed that could intercept his view of the ghastly spectacle preparing for him; there he was, helpless, his hands bound behind him, and his bridle-rein held by soldiers. Then, on the other side, through the narrow street, came the sound of tramping horses, and every head turned that way, and every eye in that direction; all was silence and expectation; life seemed suspended this moment for the sensation of the next.
“Master Eugene!” screamed Marie, “shut your eyes! look not that way! Oh! hear what I say!”
Eugene looked wildly round, but he saw nothing; half a dozen horsemen had drawn up between him and Marie, and there was no familiar sound in her strained and terror-struck voice. A soldier struck her, blow after blow, on her head and shoulders, with the hilt of his sword, till, overcome by the general feeling, she too turned her eyes to the troop now pouring into the square. They came—all—but where were the spoils of the grave? not there! A general buzz of inquiry and exclamation
[p. 193]
rose from the crowd. Little Marie, overcome by the sudden revulsion of feeling, rolled back from the window on to the stone floor and fainted away.
It was a few evenings after, that this same child, in the dead of night, stole into the jailer’s apartment. She dreaded the man as a child dreads an ogre, and it was gratitude and feudal devotion, fortifying a love stronger than the love of life, which inspired a girl of ten years with courage to do what she was now bent on doing. The jailer was asleep in his bed. A lamp was suspended from the ceiling, which, sending a broad light in every direction, left no friendly shadow for a moment’s shelter. The keys, of which Marie was to possess herself, were under the jailer’s pillow. They were attached to a single ring made of a series of small, clear-toned bells, that rung at the slightest touch. Marie stood for a moment hesitating.
“If he should wake!” thought she. “Heaven grant good father Clement has well drugged his wine!” She slid her arm under his pillow. He started, muttered in his sleep, and turned. She did not move, nor even tremble, but firmly grasped the ring and pulled it towards her. The bells tinkled. The jailer threw off the bedclothes and cried “help!” but it was the cry of a troubled dream; and, assured of this, after a moment’s breathless listening to his heavy breathing, Marie drew out the keys, and muffling the bells in her apron, she glided out of the room. Away she went through, long dark corridors, and up and down winding stairs, till she came to an apartment doubly locked, barred, and bolted. She did her task with a hand so skillful and a step so light that she entered the cell without breaking the slumbers of the prisoner. Eugene’s cheek rested on his hand, in which he held a miniature of his mother, and the expression of his face was as peaceful and contented as if the illusions of his dream were a reality, and he were actually enfolded in his mother’s arms. “He could not sleep so,” thought Marie, “if he knew that poor Alix died on this straw he lies on, and died for the will to serve dear mistress Emilie!” She knelt down and wakened him with a kiss. A few sentences passed between them, and he rose and followed her out of the cell. She replaced the fastening, and after many turns and windings, they came to a secret door that opened into a subterranean passage, connecting the prison with a neighbouring monastery, a passage known only to a Father Clement and a few of his brotherhood. There Father Clement received him, and there, with many tears and embraces, Eugene parted from Marie, who returned and replaced the keys, and who, as she afterwards told, secretly laughed many a time at the general conclusion that the devil had spirited away the prisoner.
It was on the following night that Eugene stood with Father Clement under the cloister of St. Francois, beside his mother’s grave. “Here, my dear child,” said the good man, “she will rest in peace. Léonie and I foresaw what must happen. The coffin which you believed contained your mother’s body was buried in the Protestant burial-place beside her father. A sufficient weight was in it to delude those who bore it there. There, by a cruel order, it was unearthed, but, as you know, your mother’s precious body was not found within it. Here she lies beside her mother and her mother’s kindred.”
“But, dear Father Clement, do not you—does not your church, I mean, forbid consecrated ground to those she calls heretics?”
“She does, my son; but it seemeth to me that if the prayers and alms of the heathen man, Cornelius, went up as a memorial before God, that your mother’s life of good deeds has expiated her error of faith; perhaps, my child,” added the good father, with a faint smile, “unshed tears, tears stayed by love and charity, may wash out these light stains on the soul.”
It was not for his mother’s soul, but the precious sanctuary which once contained it, that Eugene was anxious. “And will she rest here, dear Father Clement?” he asked; “will no one dare—”
“Softly, my son: no one knows but Léonie and I, and Léonie, if she were drawn by wild horses, would not betray the secret. There will be no disturbance here till the great day when the dead shall rise from their graves. While I live, this shall be holy ground to me, and I will tend it with vigil and prayer.”
“Oh, Father Clement, you are not a Catholic—you are nothing but a Christian.”
Father Clement smiled through his tears. “Truly, my son,” he said, “I would be nothing else. Every other name by which Christ’s followers is called is subordinate to that, and I would that all others were abolished, and that his disciples were known and bound together, by that on earth, as they will be in heaven. But, my son, we must not linger; danger is here, safety hence.”
Eugene knelt beside the grave, he kissed the stone that covered it, and love and faith mingled in silent prayer. He was there but a moment, but it was one of those moments that gives its stamp to the whole of after life.
Our extracts, with the necessary amplifications, have extended beyond the limits prescribed to us, and we can only add that, strictly obeying Father Clement’s instructions, and sheltered by disguises, Eugene passed from one Protestant house to another till he embarked for England. The wreck of his maternal property, with his father’s small patrimony, were afterward transmitted to him; and keeping steadily in mind his mother’s dying wish, after getting his education in England, and, in consequence of the interposition of powerful friends being joined by Léonie, his young sister, and Marie, he associated with other Huguenot families who emigrated to America. After being a few years here, and forgetting or disregarding the conventional ranks of the old world, he married Marie, and, if we may judge by their descendants, secured the transmission of such beauty, wit, and worth as seldom goes by royal patent, though stamped with ducal coronet.
---------------
1 [Author’s note] “Le roi commence à penser sérieusement à son salut, et à celui de ses sujets; si Dieu nous le conserve il n’y aura plus qu’ une religion dans son royaume. C'est le sentiment de Monsieur Louvois,” &c.—Lettres à la Contesse de St. Géran. [Translated by Elmore, et. al.: "The king starts to think seriously about his salvation and that of his subjects: if God intends it for us, there will only be one religion in his kingdom. This is Mr. Louvois' intuition. - Letters to the Countess of Saint Geran."]
2 [Author’s note] Madame de Maintenon, under authority of this law, took possession of the children of a Protestant uncle, and, adding hypocrisy to the cruelest treachery, pretended that she did it to express her gratitude to her aunt and benefactress!
3 [Editor’s note: Changed to “1672” in Tales and Sketches, 1844.]
4 [Editor’s note: Changed to “chateau” in Tales and Sketches, 1844.]
5 [Author’s note] The priest made lists of his converts, and in the margin marked the price affixed to each head, which was paid by the office appointed to receive these returns.
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
A Huguenot Family
Subject
The topic of the resource
Catholic persecution of French Protestants in the 17th century.
Description
An account of the resource
A story that chronicles the trials of the d’Argile family during the Catholic persecution of the Huguenots—French Protestants—in 1672 under the reign of the “Sun King,” Louis XIV.
Creator
An entity primarily responsible for making the resource
Sedgwick, Catharine Maria.
Source
A related resource from which the described resource is derived
Godey's Lady's Book [edited by Sarah Josepha Hale], September and October 1842, pp. 144-48 and 189-93.
Date
A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource
1842
Contributor
An entity responsible for making contributions to the resource
Jenifer Elmore, Miriam Alcala, Madison Brockman, Stephanie Daniels, Olivia Taylor, D. Gussman
Relation
A related resource
Collected (with minor revisions) in Catharine Sedgwick, Tales and Sketches, Second Series, 249-89, New York: Harper & Bros., 1844; collected in Catharine Sedgwick, The Irish Girl and Other Tales, 54-94, London: Kent & Richards, and Edinburgh: J. Menzies, 1850.
Type
The nature or genre of the resource
Document
1842
Catholic
childbirth
crucifix
Edict of Nantes
emigration
France
Godey's Lady's Book
heretic
Historical fiction
Huguenot
Louis XIV
Madame de Maintenon
Madame de Sevigne
Madame Montespan
martyrs
midwife
mother
New World
persecution
physician
Poitu
Prison
prison escape
Protestant
Sarah Josepha Hale
servants
sons
Tales and Sketches - Second Series
-
https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/4347/archive/files/8c2580e0d8c36d5894cd53d3bdb7ed83.pdf?Expires=1712793600&Signature=wA0AEWE5SWxyWFosFQZUZHb0jqNOIydVO7RogHyqqSKIAeIzDuR%7EefgKyicMmr7EiLSGUsoEd%7EAEevsv91qDu1GSwa79jnLEzsm7%7EYKMcru-Glg5qbhu1%7E5noW2bwCwC%7EeqpvqUUET7AzrVtEQdXtnKS7ZWFnMs7VjLxq1BS-3fVFhBdH4MGgczko%7Ed3Gn%7EUq-Qb5ndA2qSPbaiWP3vOW6pj2Lw-Tm%7EW5kr2W-v4VNAkGNoSm8xiNr0NVH2ao8E0zo2CwYZ023Hgm1P04K5bsdVidNQ42Wj-3Kj--xrhas830btyMclDJ4c6SzmY4dN6WZOX3kMYzsQOOvX540n5IA__&Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM
3ad123f7243d39e10c7c532c80496974
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
1835
Document
A resource containing textual data. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre text.
Text
Any textual data included in the document.
Amy Cranstoun
By the author of Redwood, Hope Leslie, etc.
—
The famous Indian war, which ended in the destruction of the chieftain of Mount Hope and his adherents, broke out just a hundred years before our revolutionary war; a circumstance which we leave for the speculation of those who believe that certain periods of time have a mysterious relation and dependance, while we use it merely to fix the date of a domestic story, some important portions of which have been omitted on the page of history, rather we should hope from its fitness for a cabinet picture, than from its insignificance.
Madam Cranstoun, at that period, resided at Providence, and was, we believe, the wife of the governor of Providence Plantations. If we are mistaken in his official dignity, we are not in the fact, that he is set down in history as a “notable gentleman.” There was living with Mrs. Cranstoun, a dependant on her bounty, an orphan niece of her husband, Amy Cranstoun. Amy had the figure of a nymph, and a face that expressed a freedom and happiness of spirit that even dependance, that most restricting and acidifying of all states, could never subdue nor sour; and an innocence and open-heartedness, without fear, and without reproach.
It cannot be denied that the elderly persons of the strict community in which she lived, looked upon her as a very unapproveable and unedifying damsel; still she had the miraculous art to open a fountain of lobe in their hard bound bosoms. She had the irrepressible gayety of a child. Her elastic step seemed to keep time with the harmonious springs of youth and joy. At all times and seasons, and, it must be confessed, without any very reasonable relation to persons or circumstances, her musical voice would break forth in song, or bursts of laughter—
“That without any control, But the sweet one of gracefulness, run from her soul.”
Poor Amy often offended against the rigid observances of her contemporaries. She would gape, and even smile in the midst of the protracted Sabbath-service, and that in spite of the bend of her uncle’s awful brow, her aunt’s admonitory winks, and the plummet and rule example of her cousins — maiden ladies, some fifteen years older than Amy, who were so perpendicular and immovable, that our gay little friend sometimes suspected that the process of petrifaction had begun about the vital region of their hearts. Amy had a wonderful facility in committing to memory “ungodly ballads and soul-enslaving songs,” but a sort of intellectual dyspepsia when she attempted to digest sacred literature. She never repeated an answer accurately in the assembly’s catechism; and though she did not, as is reported of those “afflicted by the Salem witches,” faint at the reading of that precious little treatise entitled, “Cotton’s Milk for Babes,” she was sure to fall asleep over it, the very opposite effect to that intended by the author of this spiritual food. She reached the age of eighteen without acquiring the current virtues of her day; but her beauty, spirit, or sweet temper, or all of them united, attracted more suitors than her exemplary and well-proportioned cousins could boast through their long career. Among the rest came one Uncle Smith, the son of Deacon Smith, a precious light in Boston. Uriah was a fair, sleek, softly looking youth, grace and deliberate, and addicted to none of the “fooleries and braveries” of the coxcombs of the day. So said Madam Cranstoun to Amy, for Uriah had not, like young Edwin, “only bowed,” but had told his love — not to the niece, but most discreetly to the aunt. Madam Cranstoun, amazed at the wonder-working Providence, as she was pleased to term it, that had set before her niece the prospect of such a “companion,” communicated, to Amy, Uriah’s proposition, with all the circumlocution and emphasis a prime minister might have employed to announce a royal bounty; but most ungraciously did Amy receive it. She sat the while calmly drawing with her pencil on the blank leaf of a book, her face unmoved, except that now and then a slight but ominous smile drew up the corners of her mouth. “Cousin Amy! cousin Amy!” exclaimed her aunt, “give me that book, and let me hear you testify your thankfulness for a favor of which, sooth to say, you are abundantly unworthy.”
“Well, there is the book, aunt Cranstoun, and let it speak for your ‘unworthy’ niece.”
One glace at the penciled page sufficed. Amy had delineated there a striking resemblance of the overgrown angular Rosinante, on which Uriah had rid to his wooing, and for the rider she had portrayed the form of Uriah, and the face of a monkey! “Shame! shame to you, Amy!” exclaimed her aunt, “dare you thus to trifle with so serious a subject?”
“The subject is too serious, I confess, aunt, to be trifled with, and therefore, being an incorrigible trifler, I must decline it altogether.” Madam Cranstoun started in dumb astonishment. “I am in earnest, aunt,” continued Amy, “Master Uriah must seek a more suitable helpmeet than your foolish niece.”
“Foolish! — both foolish and wicked, Amy.” Madam Cranstoun lost her self-command. “Yea, wicked, without leave, counsel, and consultation, from and with those who have given you shelter, food, and raiment from your cradle, blindly and scoffingly to reject this little-to-be expected, and most unmerited provision for your protection and maintenance through life.”
Amy’s frivolity, if it must be called by so harsh a name, vanished, while half indignant and half subdued, her cheeks burning, and tears gushing from her eyes, she said — “For food, raiment, and shelter, and for every kindly-spoken word, aunt Cranstoun, the only child of your husband’s sainted sister thanks you, and will, please God, testify her gratitude for your past bounty by every act of duty and devotion to you and yours. But I implore you, in the name of the God of the fatherless, not to drive me from the house of dependenance to a house of bondage — the vilest bondage, service without love, fetters on my affection — joyous would they be in a voluntary service, but rebellious and unprofitable in a compelled one.”
Madam Crastoun’s heart was touched. She perceived there was reason as well as feelin in Amy’s appeal. “Well – well, child,” she said, “you know I do not wish to put a force upon you. I do not, nor ever did, feel you to be a heavy burden on us; I only ask you to take the proposition of Master Uriah into consideration, and try to live him, as much as it becometh a virtuous maiden to love a worthy suitor.”
“Oh, aunt, ask me to do anything else, but indeed there is no use in trying to love. I did try, and for one whom, I confess, I was not in any sort worthy; and whom, beforehand, I should have deemed it right easy to love, but the more I tried the more impossible I found it.”
“And for whim, I pray you, did you make this marvelous trial?” Amy was silent. “Not, I am sure, for Master James Chilton? – nor Nathanial Goodeno?” Amy shook her head. “And you would not, Amy,” continued her aunt with a more scrutinizing glance, “you would try to love that lawless young spark – I will not mention his name, since your uncle has forbidden it to be spoken within his doors.”
Amy felt her face and neck flushing and burning, and to avert the right inference from her treacherous blushes, she did what may be most pithily expressed by a vulgar proverb, ‘jumped out of the frying-pan into the fire.’ “No, no, aunt,” she said, “he to whom I allude is far – far away, and has I trust forgotten me.”
“Surely – surely, Amy, you do not mean Wickliffe Wilson?”
“I do, aunt,” replied Amy, with an irrepressible smile that abated the virtue of her humble tone of voice.”
“Oh, Amy!” exclaimed her aunt, in a voice of sorrow and rebuke, “you amaze and distress me. I knew you to be giddy and trifling to a degree, but I never before thought you a senseless ad hardhearted.” She paused, and then added, as if a sudden light had broken upon her, “Ah, I see it all now! Little did I think when Wickliffe was spending his precious time, day after day, in teaching you the tongues, that Satan was spreading a snare for him. How could the learned and pious youth suffer his affections to be wasted upon such a piece of laughing idlesse! Wickliffe Wilson, the honored son of an honored sire! the gifted youth! the hope of the plantation! Amy, Amy, was it for that his eye lacked its lustre, his cheek became sunken and pale, and his heart waxed faint! – love of you, Amy, that has sent him forth from his father’s house, and from his native land, and without one accusing word or look?”
Amy burst into tears. “He was most generous,” she said, “I would have done any thing to manifest my gratitude to him, and as I truly told you, aunt, I did try in earnest to love him.”
“O pshaw, child! – I see through it all. You could not choose but have loved him, had not your unbridled affections strayed another way. The sooner you recall them the better, for never – never shall you wed with Lovell Reeve – a foil, a contrast truly to the worthy youth Wickliffe!”
This pursued, Amy turned and stood at bay. “Aunt Cranstoun,” she said, “worthy and noble as Wickliffe may be, and I grant him so, Lovell Reeve, in all gentlemanly points, in all high sentiment and right feeling, is his equal – his equal in every think but yours and my uncle’s esteem; and I have long believed, without the courage to tell you so, that some one has traduced him to you.”
“Nay, Amy, his own ill deeds dispraise him. Did he not join the galliards of Boston, in their assemblings for dancing and other forbidden frolics? Did he not aid and abet – nay, was he not the sole instigator and agent in conveying dame Hyslop beyond the Massachusetts, after it was well nigh proven that she was the confederate and vowed servant of Satan, in bewitching Levi Norton’s children? – and was not Lovell Reeve foremost, and ringleader of those ungodly youths, who discredited the right of assistants, and openly opposed the driving forth of the Quakers, and the extirpation of their blasphemous heresy?”
“I believe, aunt, he has done all this.”
“And still you dare to even him with one, who is in full communion and fair standing with the church, and whose walk has been, like pious Samuel’s, even from his youth, in all godliness.”
“Oh, aunt, the Scripture says there be divers gifts; Wickliffe’s are not Lovell’s, neither, under favor I say it, are Lovell’s, Wickliffe’s. And now,” she continued, throwing herself on her knees before her aunt, and clasping her hands, “Now, my dear aunt, that I have boldly foregone maidenly modesty, and spoken, in some measure as I feel, of my true-love, let me plead with you, by all your care for my well-being – by all your gentle; womanly thoughts and memories – by that pure and interchanged affection which Lovell and I have plighted before God, I beseech ye let me follow the biddings of my heart, and profess before the world what I have revealed to you, instead of hiding it like a guilty passion in the depths of my heart – you do feel for us! – you cannot help it – Oh speak to my uncle.”
Amy had skillfully touched a powerful spring. Her aunt was affected by her half voluntary confidence; but though the ling congealed sources of sympathy were soften, they were not melted, and when Amy mentioned her uncle, the subject, in Madam Cranstoun, reverted to its old light. “Rise, my child,” she said, “it ill becomes you to put yourself in the posture of a silly damsel of romance. Your uncle and I cannot recede from a decision made after and due and prayerful deliberation. I now perceive that you are apprised of the youth Lovell having applied to us – not as he should have done before communing with you, - for leave to make suit to you, to which we answered with a full negative, and stated our reasons therefor, which were he of a right temper, would have been satisfactory. We have fully warned him not to urge you to an act of disobedience, and secured his compliance by informing him that an marriage bounty, which your uncle might purpose, would be withheld in case of your failure in duty due.”
“You mistake his spirit – he spurned the threat, and urged me to forfeit my uncle’s gift; and by me troth, aunt, it was not in the wealth of the Indies to hold me back, but I did fear to violate my duty to you, and I hoped you would grant my prayer when I dared to make it to you.”
“Never, Amy, never. I commend you in as far as you have acted wisely in the past; and for the future I command you to dismiss Lovell Reeve from your mind.”
“I cannot. I may control the outward act, but how eradicate the image blended with every thought and affection?”
“This is girlish talk, Amy. Be humble and teachable, child. Remember they youth ever errs in judgment. But guided by those, who are both wise and experienced; and then, Amy, if you should still be privileged with the favor of worthy Master Wickliffe’s love, you may yet be mated to our acceptance and your own profit.”
“Heaven forbid,” thought Amy. Her aunt proceeded, “ I see that thou art self-willed, but take heed – the judgment of Heaven may light upon thee – consider duly – go thy apartment, and commune with thy heart.”
Amy obeyed with alacrity; for in these communings she found the only indulgence of an affection, which neither her conscience nor her judgment forbad. Amy’s conscience, though it did not act in obedience to the laws Madam Cranstoun could have prescribed, was a faithful monitor, and Amy was obedient to its monitions. Clandestine proceedings were abhorrent to the integrity of her character. Every delicate woman instinctively revolts from an elopement and a secret marriage. Amy had maintained a firm negative to Lovell’s entreaties. With the confidence of her most happy temper she believed that some favorable circumstances would occur, some influence come, she knew not whence, to shift the wind in her favor. But – when she had put aside her pride and her maidenly reserve, and freely confessed her love to her aunt, and found her unrelenting, and resolved to maintain her power in its utmost rigor – Amy felt a spirit of insurrection rising in her heart, that probably, but for the strange events that followed, would soon have broken out into open rebellion. There were throbbings at her heart at the thought of escape from thralldom; when, at this treacherous moment, a servant tapped at the door to announce “that Wimple, the Boston Pedlar, was in the hall with his box full of nick-nacks, that he was sure would pleasure Miss Amy’s eye.”
“Tell him,” said Amy, in a tone that indicated nothing could pleasure her at the moment, “tell him I want nothing.”
“Pray do not send him that word, Miss Amy! – Madam has huffed him already; and Miss Prudence and Miss Tempy have bought nothing but knives and whalebones. They were sharp and stiff enough already! – and besides, Wimple bade me tell you he has a violet ribbon, just the color of your eyes.”
Perhaps curious to ascertain the color of her eyes, or it may be, like most frail mortals, not deaf to flattery, Amy descended to the hall. She found her aunt and cousins, attracted by the pretty assortment of merchandise, still hovering about the pedlar’s box, inquiring prices, cheapening the articles they meant to buy, and vouchsafing a few grains or praise to such as they did not want.
“Ah, my service to you, Mistress Amy,” said Wimple, “it would be ill luck to my box to leave the plantations without seeing you.”
“And ill fortune to me, Wimple. But where is the ribbon Judith told me of!”
“The ribbon! – what ribbon, my young lady? – ah, I remember,” added Wimple, as the luring message he had transmitted recurred to him, “it should be here – or here – it was of the violet dye, young lady – the flower – and something else I’ve seen – looks as if a drop from the blue sky had fallen into it – the ribbon is clear gone, but here is a pair of gloves, a nice fit for you.”
“They are just the color I have been looking for, for a full half hour to no purpose,” said Miss Prudence, “so it is but fair I should have the first trial.”
Wimple looked disconcerted – “Indeed, my young lady,” he said, with a discreet emphasis on young, not enough to imply sarcasm, and just enough to seem earnest, “indeed, my young lady, they are a thought too small for you,” and suiting the action to the word, he adroitly measured the glove against the back of Miss Prudence’s broad, sinewy hand; she turned away satisfied, or piqued. Wimple, too politic to leave a shadow on the mind of a customer, added, “I will suit you, Miss Prudy, next time, for one of my brethren in the walking line, is expected from Acadie with French nackeries, and he’ll be sure to bring gloves; - such as these with pretty devices are much sought after, by the Boston gallants, for love-tokens.”
“Let me look at the gloves before you purchase,” interposed Madam Cranstoun, whose ear was offended by Wimple’s professional vaunt; “I do not approve these braveries that feed vanity, and draw truant eyes at meeting.”
Wimple adroitly exchanged the gloves designed for Amy, for a pair of embroidered with a monumental device, saying, “Madam Cranstoun will certainly approve the wholesome lesson wisely wrought here.”
Madam Cranstoun returned the gloves with a cold remark, that she believed they would do no harm; and Wimple unsuspected slipped the right pair into Amy’s hand, contriving as he did so let her see the corner of a note within the glove. “Never mind the ‘pay this time, Mistress Amy,” he said. Amy understood him, dropped a silver penny in his hand, and quickly disappeared. She then returned to her room, bolted her door, and kissing the gloves, – those fated gloves – she read the following note: “My beloved Amy; and yet mine, since your own cruel sentence makes those barriers impassable which tyranny has erected? Still you are mine by your own most precious confession; by vows registered in Heaven, and which not all the power of all the uncles and aunts in christendom can make void. I have something to communicate that I cannot trust to paper – meet me, I beseech you, on Tuesday the 5th, at 7 o’clock, P.M., under the elm tree, just beyond the cove. If you refuse me this boon, I shall fear the freezing atmosphere in which you live has chilled the warm precincts of your heart. At seven, dear Amy, – remember, 7 P.M. of Tuesday the 5th – farewell till then.”
“Tuesday the 5th,” had come, and “7 P.M.” drew nigh, when Amy put on the memorable gloves, which were wrought with a bunch of forget-me-nots, tied with a true-love know; and sheltering herself in a dark silk cloak and hood, she eluded all the argus eyes aout the mansion, and reached the place of rendezvous. “He is not here!” she exclaimed, as her foot touched the spot; “there is yet one minute to spare,” she added, looking at her watch; “yet it should have been Lovell, not I, who came the minute too soon – next time,” she concluded, drawing off one of her gloves, “Lovell shall wear the forget-me-not.”
Poor Lovell! he would not have broken the thousandth part of a minute in his appointment; but the most faithful are not exempted from the cross accidents of life. His horse, in passing a treacherous causeway, had broken his leg. Lovell did not hesitate to abandon him, and hurried on with all the speed that vigorous and agile limbs, and a most impatient spirit, could supply; but even love cannot travel like a sound horse, and when Lovell reached the cove it was a quarter past seven. There was still enough of twilight left, for him to discern the print of Amy’s little foot on the white sand. He bent and kissed it, then sprang up the bank and onward to the elm-tree – she was not there! He thought that in the spirit of sportive retaliation for his delay, she might have hidden in some shaded recess. He explored every recess, penetrated every possible hiding-place, he pronounced, and imploringly repeated, her name, but all in vain. “She must have been here!” he exclaimed, “I could not mistake the print of any other foot for her’s – Oh Amy, could you not wait one quarter of an hour for me! – Can any thing have happened to her? – She may have been followed hither by some evil-minded person!” Apprehensions accumulate most rapidly where the safety of a defenseless object, and the dearest one in life, is at stake. Lovell reiterated Amy’s name in a voice of agony; he looked over, again and again, the places he had already thoroughly searched; he then returned to the cove, there was not mark there of a returning footstep; she could not then have gone back that way. He remounted the bank, intending to extend his search farther up the river. After passing some willows, the shore was rocky, and just beyond the rocks was a thicket of saplings, and tangled bushes that led to the water’s edge. “She could not have passed here,” he said. Something caught his eye at the bottom of the rock. He descended, and just on the margin of the river he found on of Amy’s gloves, one of the pair which he had sent by Wimple, and on the sand was imprinted the mark of a small foot, that must have been recently there. His head became giddy with terrific apprehensions, and now, as he looked up the rock, he saw the fibrous plants that grew from their fissures had been freshly uprooted, and appeared as if their insufficient aid had been resorted to. The mind will not at once surrender itself to despair. It was barely possible that some acquaintance had been sailing on the river, and that, to avoid surmises, Amy had returned to town in the boat. But there was the glove! – Amy would not have carelessly dropped his love-token – and the uprooted plants! Still there was a ray of hope, and in one half hour Lovell burst into Governor Cranstoun’s parlor, and darting his eyes around the formal circle, he explained its glance by asking in one breath, “Is Amy here? – has no one seen her?” The family all rose, startled at his wild appearance. “Is the youth crazy?” asked Madam Cranstoun.
“This intrusion is unlooked for, and manifestly indecorous!” said the governor.
“Will no one answer me?” exclaimed Lovell, and snatching a hand-bell from the table, he returned to the hall and rang it furiously. The servants, alarmed, obeyed the summons. “Have any of you seen Mistress Amy?” he asked, “and when? – and where?” All looked amazed, non answered. “For the love of Heaven speak, - go to her room – search every where.”
“Hold, young man!” said Governor Cranstoun, “you are mad.”
“Mad? – I shall be mad! – she is lost! – it may be, murdered.”
The last word, articulated as it was in a broken and suppressed voice, penetrated to every heart, and instantly every mouth was opened, every room was searched, and every corner of the mansion in an uproar and confusion.
“I saw her before tea,” said one. “I saw her go out the side gate!” said another.
“Yes,” said Miss Prudence, “and I saw her from my window, and thought then she was going on a wild goose chase.”
The alarm soon spread from the governor’s family to the town; alarm-bells were ring, and the men in separate and small bands went out on a scout in every direction. The search was continued for days, and not relinquished till neither reason nor hope held out the slightest probability of success. But after the people had returned to their usual occupations, and Amy’s disappearance had become an old story, it continued to be as acutely felt by Lovell Reeve, as at the first terrible moment of conviction that she was gone. He abandoned his ordinary pursuits, forsook his accustomed haunts; and worn and wasted wandered over the country, seeking and inquiring, but finding nothing to feed his hopes, which were only kept alive by the undying fires of love. Amy’s disappearance was just about the period of the death of the heroic Indian, king Philip. A few of his old comrades still maintained a feeble resistance to the English. Lovell sometimes encountered their parties in the fastness of the savage forests. They answered his questions patiently, and treated him kindly; probably his wild and haggard aspect impressed them with the belief that he was suffering from one of those visitations of Heaven, which elicit far more tenderness and respect from the savage than the civilized man. On one occasion, at late twilight, he had thrown himself down in a little nook made by the turning of a brook that ran rambling past it, and wearied and exhausted he had opened his wallet, when he heard some one striding down the rocky hill above him. From the dimensions of the figure he mistook it for that of a man, but as it approached nearer, her perceived it to be a young Indian woman. Her head was thrown back, her brow painfully contracted, and her eye fixed, and indicating a mind abstracted from all outward things. She threw herself on the ground, almost at the feet of Lovell, without seeing him. Her check was hollow, and her limbs tremulous; but she seemed as if some passionate grief obscured the sense of corporeal wants. Lovell spoke to her; asked her whither she came” where she was going? to which she replied, in such imperfect English, that she conveyed no meaning to Lovell. One word alone he understood, and that was the name of the famous Annowon, the Indian chieftain, who had been the companion of Philip’s father, the tried and trusted associate of Philip himself, and who, still unsubdued, though hunted like a beast of prey, maintained his national independance in the gloomy depth of a forest – all that was left of the wide domain inherited from his fathers.
Lovell offered the woman a portion of his evening mean; she took it eagerly, devouring it ravenously, and then drawing her blanket over her head, she pillowed it on the rock, and was soon lost in deep sleep. Poor Lovell envied her short oblivion, and continued, hour after hour, watching the stars on their courses, till at last nature overcoming his sense of misert, he too fell asleep. When he awoke in the morning, the Indian woman had disappeared. On the crushed grass where she had lain there was something that quickened Lovell’s pulses. He sprang forward, seized, and examine it – it was Amy’s glove. The mate he had worn in his bosom, from the fatal hour of her disappearance. But alas! the woman who had possessed this clew had gone. H shouted, he ran hither and yon, calling in the most supplicating voice, but he was only answered by the forest echoes. He had, however obtained some light; and vague, and feeble as it was, it might prove a guiding beam over the weary waste that had encompassed him. Annowon either did possess the secret of Amy’s fate, or could command it. This conclusion made, Lovell instantly conceived a project, and set forward to execute it.
—
We return to where we left out little friend Amy. She was startled from her mental reproaches of her lover by the plash of oars, and, turning, she saw a canoe rowing through the cove, and stealthily close into the shore. There were two Indians in the canoe, but as there were many friendly natives in the vicinity of Providence, she was not alarmed till the canoe, having turned the ledge of rocks and disappeared, she saw the Indians coming up the bank towards her. Escape was impossible. The one was the old man, the other a youth. The young man asked her to come with them. The elder, without ceremony, seized her arm and dragged her forward. She resisted with all her might, shrieking the name of Lovell, and vainly hoping he might be near enough to hear her voice, but that hope soon vanished. She was thrust into the canoe, and it was rapidly rowed down the stream to a swampy landing-place, where the Indians disembarked, drew their canoe up into the thicket, and began their scramble through the morass. In the short itme that had passed since Amy had relinquished the hope of a rescue, she had, with her strong native good sense, surveyed her position, and made up her mind as to her mode of conduct. In carrying her resolve into execution she was sustained by an unconquerable, a Heaven-inspired cheerfulness of spirit, that like a cleaf meridian sun brightened even the darkest objects. Poor girl! she needed all its power. The Indians were amazed to see her, instead of lagging, press forward without a word or sigh of complaint. The elder of her captors she soon ascertained to be the far-famed Annowon, now verging to old age, but still retaining many of the attributes of vigorous manhood, a fiery eye, an upright person, and a firm step; the younger was Mantunno, a young man of two and twenty, an exception to, rather than a specimen of his race. His aspect was that of a man of peace and gentleness. His voice was sympathetic, as he ever and anon cheered on his captive, and where the passes were most difficult he carried her, sinking to his knees in the bogs, till he reached a firm foot-hold.
Thus they proceeded till they approached a place, which still, after the passage of more than a century and a half, retains the name of “Annowon’s rock.” This rock, or rather ledge of rocks, for it extends from 70 to 80 feet, was then inaccessible except from one point, being nearly surrounded by a morass which, before the land was drained, was covered with water. Near its base the rocks have deep recesses and shelving places, and being well hedged in with felled treed and dried bushes, they afforded a sort of sheltered nest for these wild denizens of the woods. A beacon-light had penetrated through the tangled wood, guiding Amy’s step over the slippery rocks and trembling mosses, but the way suddenly became more difficult; the poor girl’s heart of grace failed, and exhausted she sunk down and burst into tears. The old Indian muttered, “Telula cry? – never.”
“Telula no woman,” replied the young man, and taking out poor little friend in his arms, he strided on through bush and through brake, till emerging suddenly, they came upon the access to their wild resting-place, and as the now unimpeded light streamed cheerfully up from it and shone on Amy’s face, Mantunno saw there a tolerable successful effort at a smile of gratitude, which wen very near to his heart. Refreshed by her rest in the Indian’s arm, and encouraged by the wilderness and novelty of the scene, – for Amy’s was a somewhat romantic and most buoyant spirit, – she descended the ledge of rocks, sometimes upheld by Mantunno, sometimes sustaining herself on a foothold that seemed scarcely qualified to afford support for a bird, and sometimes holding fast by branches of the trees that here and there had forced themselves through the crevices of the rocks. This she reached safely the broad base of the ledge, and looking around her at various distances, and imperfectly, as the firelight glanced athwart them, she saw small groups of Indians. Near her a bright fire was burning under a caldron, from which issued fumes so savory, that considering the gross appetites of which common souls are compounded, they would have been much more like, than those strains the poet magnifies, to “create a soul under the ribs of death.” Tending this caldron was a tall bony Indian girl; her features were large, and expressive of turbulent passions, but without a particle of the feminine softness that is common to young woman of all hues.
She looked like a vulture, eager to grasp a dove in its talons, as she fixed her eyes on poor little Amy. Some broken sentences she spoke to the youth, in her native tongue, complaining of his protracted absence and her wearisome solitude, and then turned her eye again on Amy, as if she longed to know, but would not ask, why the little garden-blossom had been brought to their wild home.
Mantunno neither heeded her words nor her looks. He was busied in making a bead of dry mosses and leaves for his captive, and forming a bower for her, by interweaving branches of the hemlocks and cedars that were growing in abundance around them.
Annowon called loudly for supper, and Telula served I, but without eating herself or offering a portion to Amy till bidden by Annowon, when she filled a wooden trencher and set it before her, and Amy, in pursuance of her resolution to sustain her strength and spirits by all human means, and we suspect befriended by an honest appetite; ate as heartily as if she had been at her uncle’s table – the best in ‘Providence Plantations.’ After she had finished her singular meal, she thanked Mantunno for the bed he had spread for her, bade him “good night,” in the sweetest tone of her sweet voice, and crept into her little bower, where, after commending herself to God, she fell asleep, pondering over the chances of reunion to Lovell Reeve, Oh, what lessons may be learned from those who act according to the dictates of wise nature!
Mantunno laid himself down at a little distance from Amy’s bower, and long into the watches of the night Telula observed his wakeful eye fixed on it, as a miser watches the casket that contains his treasure. But when at last his sense were locked in sleep, Telula drew near the old man, who, as he sat leaning against the rock, looked like a portion of it, so rigid were his features, so sharp and immoveable the outline of his bony figure. “Father,” asked Telula, in her own language, “is this Yengee girl yours, or Mantunno’s captive?”
“Mine.”
“My father is wise! –” said Telula, in that tone which converts an affirmation into a negative.
“And why am I not wise, Telula.”
“Was I not wretched enough yesterday?”
“And why more wretched now?
“Did he ever pile the mosses for my head to rest upon? – Did he ever weave a curtain around my bed? – Did he ever watch my sleep as the eagle watches its nestling? Mantunno’s soul is as the pale-faces! He would fain mate with them.”
“What mean you, Telula?”
“This girl! – this girl! – why did ye bring her hither?”
The vehement tones of Telula’s voice, and the flood of tears she poured out, seemed, rather than her words, to have conveyed her meaning to the old man. He fixed his eye on her and said, “Ye would not surely wed your mother’s sister’s son?”
“I would.”
“This is worse than all! – I charge ye, Telula, as you love your life, never to speak – never to think of this again.”
“I cannot obey you.” Both reverted to silence; but the subject was for ever fixed in the minds of both. The marriage of cousins was regarded as an abomination by some, if not by all the Indian tribes, and their strict adherence to the Hebrew law in this particular is urged by some of our antiquaries as among the proofs of their descent from the ten lost tribes. Annowon had met with losses and miseries in every shape. His wives were dead – his children had gone like flowers from the hill-side – his people had vanished – his brother Philip had been slain in battle, and his body hacked in pieces by the sacrilegious knives of the Yengees – and some fifty followers, and this barren rock on which the sun shone, and the showers fell in vain, was all that was left of his tribe and their wide domain; and now this unlawful passion of the last of his race seemed to him to fill up the measure of his sorrows.
He had seized Amy from an impulse of hostility to her race; he had learned from her high connexions, and he now purposed either to make her a victim of his vengeance, or an instrument in obtaining his own terms in the treaty that, in his moments of despair, he contemplated making with the English. In the mean time, if Amy could be made to subserve the purpose of extinguishing Telula’s hopes and affection, so much the better; – her hopes, she might; her affection, as it proved, could outlive hope.
When Amy awoke, she felt, as every one does in coming out of a kind of oblivion of sleep, the full weight of her calamity. She seemed translated to a new world. Every object around her was savage, and the Indians themselves seemed, not creatures of her kind, but meet offspring of the rocks and tangled forest. But as the morning advanced her courage returned. As she felt the cheering influence of the sun, and heard the notes of familiar birds – the voices of old friends – her spirit revived, and she came forth from her bower so serene, bright, and beautiful, that Mantunno exclaimed, in his own language, “The morning star!” Telula’s jealous ear caught the words, and she darted a glance first at Amy, and then at him, that made her recoil. And filled him with alarm. He was aware of Telula’s strong passions, he was aware of her love for him, and that one look had revealed to him what she might feel towards a rival.
Day after fay passed on, and he never left the rock save when he was sure that his grandfather’s presence secured Amy’s safety. Telula saw his distrust, and it sunk deep into her soul. When he was present, his eye continually rested on Amy; when he was absent, it was plain his heart still lingered with her. The brilliant feathers of birds, their curious eggs, wild flowers, and every pretty treasure of the forest, were laid at her feet, and Mantunno was sufficiently rewarded with a kindly beam of Amy’s blue eye, or a faint smile from her bright lip, when Telula felt that she would have given life for one such proof of his love. The miserable girl’s jealousy was inflamed in every way. The old man permitted and encouraged Mantunno’s devotion, and Amy, believing, from her own experience, love to be the most generous of all sentiments, cherished it by smiles and kindness. Telula neither ate nor slept. Her form wasted, and her face became so haggard, that Amy shrink from her as from some blinding demon.
One evening, just at twilight, Mantunno and Amy were alone together. It was a rare chance, and Amy eagerly seized it to urge a suit she had long mediated. She entreated the young Indian, by all his love of his own people and kindred – by all his friendship for her, to guide her back to her home.
“But,” he tenderly remonstrated, “you have neither father nor mother, sister nor brother – they make home.” Amy wept bitterly. “Oh!” he continued, in the universal language of loving nature, “let my home by thy home, and my people thy people!”
Amy was rather stunned by this proposition. She soon recovered her self-possession, and replied courageously, “Mantunno, I have not, it is true, father nor mother, sister nor brother, but there is one dearer to me than all these, and I am his promised bride.” The Indian threw himself on the ground and wished he were dead.
At this moment Telula, returning from a half-frenzied wandering, had led herself down the rocks, her eyes fixed on them, but unseen and unheard them. She heard Amy say, as she approached near them, “Oh rise, my good friend, I shall always love you for your kindness”—
Telula did not wait to hear her out. One word only, love, of which she felt the full import, penetrated to her brain. She instantly resolved on a project, to which, though most abhorrent to her national feelings, she was stimulated by her resentment towards Annowon, and by the maddening passions of love and jealousy. She sprang towards Amy, tore apart a ribbon, by which was suspended the glove, Lovell’s precious gift, and thrusting it into her own bosom, mounted the rock like a wild-car, and went forth brooding on her purpose, in her better mind dismissing it, and then again goaded on by her insane passion, seeking the means of its execution.
Old Annowon was afflicted and soured by Telula’s protracted absence. He became sullen and crabbed, and wreaked his bitter feelings on poor Amy. He imposed domestic offices on her, compelled her to bring water, and feed the fire. Mantunno saw her fragile form bending under burdens; he felt, like the liver in the play, that “such baseness ne’er had like executor,” and fain would he have given the strongest proof of love a savage could give, by performing these ignoble, womanly offices himself; but the old man harshly forbade him, and asked him “when it was he served Telula?”
Poor Amy’s heart sink as her hopes abates. She was yet far from despairing, but each day seemed an age to her. Mantunno’s kindness was undiminished, but now her soul revoled from itl even the crabbedness of the old man was more tolerable to her. Still, save in the tears that would unbidden now and then steal from her eyes, she did not betray the sadness of her heart.
Two weeks had elapsed, and nothing was yet heard of Telula, though Annowon had sought her in all the forest hunts of his dispersed and hunted tribe. He retuned one night, wearied, and more sad than sullen, threw himself on his mat. Amy heard him groading, and at intervals repeating the same words, “What says he?” she asked of Mantunno.
“He repeats, “my people! my children! Telula! all gone!” With the instinct of her sex, Amy tried to comfort him. She offered him his favorite drink, unbidden prepared his evening meal, and, with earnest words, prated him to take it. He declined her kindness, but he seemed touched by it, and drawing her towards him, he said, “Ah, child, bright days are written on they smooth brow, and the promise of friends and lovers stamped on thy beautiful face.”
“Oh, then,” said Amy, eagerly availing herself of the first auspicious moment, “restore me to my friends – do not make me wear out my life in bondage and doing strange tasks. I shall soon die if I hear not the voices of my kindred! – Oh, think how hard it must be not to hear the language of your own people! not sit to eat with those of your own color! to live on without a smile, and die without one to mourn you.”
“Amy! Amy!” exclaimed Mantunno involuntarily. The exclamation seemed to dry the fountain of pity that Amy had opened in the old man’s bosom. “Ye are the child of my enemies,” he said, “and like all the pale-faces, ye have misery and ruin in your track – go to your bed, child – go to your bed.”
Amy crept into her little bower, and in the anguish of her heart she mentally reproached her lover. “Ah!” she thought, “had I been Lovell, and he been me, I would not have rested till every white man in the colonies was on foot, till every den in the forest was searched; but alas! alas! men do not love as we love!’ Far into the night she resolved these bitter thoughts, but finally, true to herself and true to Lovell, she fell asleep, alleging very good reasons why Lovell could not have found her.
While all around him slept, Annowon was awake, gloomily pondering the past, more gloomily the future. The evening fire had gone out. The moon looked down smilingly, just as she had looked in his happiest days, on the stern home of the old warrior. Her silvery beams fell on the branches as they waved in the light breeze; shone on the flowers that, projecting from the crevices, hung over the rocks; penetrated even the recess where Annowon’s trusty followers were sleeping; defined Mantunno’s graceful figure as he lay near Amy’s bower, dreaming of the lovely form within it; fell on that form modestly wrapped in a cloak, and played over her fair cheek and bright hair – the fairest and brightest that ever rested on a leafy pillow in the wild world.
Annowon was suddenly startled from his abstraction, and looking up, he saw Telula creeping slowly and cautiously down the rocks. Annowon, as soon as he had recovered from his first joyous sensation of surprise, perceived the shadow of some person following her cast back upon the rock, and then another, and another, but these shadows were so confounded with that of a large basket that Telula carried, and constantly shifted from arm to arm. That they conveyed no definite information to Annowon; and he, as little expecting treachery from Telula as from his own soul, was not alarmed, till an Indian, instantly followed by others, grasped the branch of a tree, swung down the last descent, and round an angle of the rock, and darting into the recess where Annowon’s followers were sleeping, butchered them. At the same moment the old chief himself was seized. Telula rushed past him, rent open the bower as if it were a spider’s web, drew a hatchet from beneath her blanket and raised it over Amy; Mantunno sprang forward and interposed his person in time to save Amy – by the sacrifice of his own life!
As his body fell at her feet, Telula recoiled, then again raising her arm and flourishing the hatched in the air, she purposed surer aim at the “Yengee girl,” but Amy was already far up the rock, in the arms of Lovell Reeve! Telula gazed after her, she felt Mantunno’s warm blood dripping from her hatchet on her arm, and sunk senseless beside his body.
It had all passed like a flash of lightning, that uproots and tears asunder that which was fast rooted and bound together. Annowon turned his eye from the bloody tragedy, and saw himself in the hands of Captain Church, the famous vanquisher of King Philip. He then, as history records, took from his bosom two most curious bits of wampum, and some other consecrated trifles, that had been a portion of Philip’s royal insignia, and kneeling, surrendered them to Church, with the ceremony and feeling with which a faithful follower yields the banner of his chieftain. He then sunk down, and covered his face with his hands, saying, “I have done – I am the last of my people!”
We have not space to relate Annowon’s fate. It fills one of those pages that we could wish expunged from the history of christians.
It is not necessary to detail the particulars that led to the catastrophe we have described. We have faintly intimated them. The curious reader will find them at large in the contemporaneous histories. We have added some circumstances not there recorded, and we have learned from the veracious source, “the best authority,” that Telula was afterwards seen on the shores of the blue Ontario, where, among the wild people who confounded inspiration with insanity, she was reverenced and cherished.
Lovell Reeve, with his rescued betrothed, proceeded forthwith to Governor Cranstoun’s, and no one thenceforth opposing his right to her, it was soon confirmed by the solemn ceremonial of marriage. The only exception to the general kindness lavished on Amy, was a remark from one of her discreet cousins, – on whom a wedding seems not to have had its usual benign influence, – “that young ladies must expect to pay dearly for evening assignations with clandestine lovers.”
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Amy Cranstoun
Subject
The topic of the resource
Love, Religion, Native Americans, Abduction, Tragedy
Description
An account of the resource
Amy Cranstoun, an orphan, lives with her religious aunt and uncle in a Providence community. Her aunt attempts to convince Amy to reject her frivolous behavior and settle down to marry. Unbeknownst to her aunt, Amy is having an affair with Lovell Reeve, a controversial figure in the religious community. One night, when Amy is secretly meeting with Reeve, she is abducted by Native Americans. Amy grows close with a Native American, Matunno, who is falling in love with her. Lovell Reeve's desperate search for Amy allows her family to accept him. However, a Native American woman, Telula, is spiteful towards Amy, because she loves Mantunno. Telula's actions lead to tragedy.
Creator
An entity primarily responsible for making the resource
Sedgwick, Catherine M., the author of "Redwood" and "Hope Leslie."
Source
A related resource from which the described resource is derived
"Amy Cranstoun." By the author of "Redwood" and "Hope Leslie." In The Magnolia, edited by Henry W. Herbert, 145-76. New York, 1836 [pub. 1835]. Volume reissued as The Snow Flake, 145-76. New York, 1853
Publisher
An entity responsible for making the resource available
The Magnolia (1836), The Snow Flake (1853)
Date
A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource
1835
Contributor
An entity responsible for making contributions to the resource
S. Riggins
Language
A language of the resource
English
Type
The nature or genre of the resource
Document
Annowon
Benjamin Church
captivity
conscience
Historical fiction
King Philip
Mount Hope
Native Americans
orphans
Providence
Puritans
Quakers
Romance
sacrifice
Satan
The Magnolia